Было совершенно непонятно как все это произошло: «Не понятно» или «непонятно» — как писать правильно
Сергей Некрасов: «Потомки Пушкина живут так же, как все наши сограждане»
Ели вы пропустили первую часть нашего большого интервью с Сергеем Некрасовым, можете найти его здесь.
Интервью: Михаил Визель
Михаил Визель: На эпоху вашего директорства пришлось не только изменение общественного строя в России, но и другая, может быть даже более глобальная революция, а именно – пришествие интернета, полностью переменившее музейное дело. Молодые ребята (и уже не молодые) ходят по музеям, наводя телефон на QR-коды и читают все, что там написано, «достраивают реальность». Как ваш музейный комплекс на этот вызов времени реагирует?
Сергей Некрасов: Реагировать совершенно необходимо, потому что если мы не будем говорить на языке молодежи, на языке тех людей, которые к нам приходят, владея тем, о чем вы говорите, мы просто останемся где-то далеко позади. А нам этого совершенно не хочется. Пушкин этого не заслуживает. В одной из своих книг я привожу некоторые фрагменты интернет-отзывов молодых людей, которые побывали здесь. Чему они удивляются и т.д.
Мы создали медиацентр в нашем музее. Сюда может прийти любой посетитель и работать. У нас там очень много различного рода материалов. Кроме того, пандемия вынудила нас еще более активно реагировать. У нас есть традиции. Каждый год 10 февраля мы здесь, на Мойке, собираемся во дворе у пушкинской квартиры. Создателями этой традиции стали в феврале 1921 года великие русские поэты – А. Блок, Н. Гумилев, А. Ахматова, В. Ходасевич. Плюс несколько ученых. Здесь собирались, говорили о Пушкине, вспоминали о Пушкине и т.д. Почему они это сделали в начале 1921 года, было совершенно непонятно. Но это они сделали. А через полгода после этого умирает Блок, расстрелян Гумилев… Быть может, действительно у поэтов есть какое-то ощущение… Не было ни юбилейной даты, ничего, но они почувствовали – надо сейчас сказать о Пушкине. Все это произошло. И с тех пор мы эту традицию не прерываем, у нас читают поэты, артисты. То же самое 19 октября – День лицея, то же самое – в день рождения А. С. Пушкина, 6 июня.
Почему я об этом вспоминаю в связи с вашим вопросом? Каждый год сюда люди приходят. Но когда началась пандемия, казалось, всё остановилось — мы решили, что есть новые технологии, которые нам позволят это сделать. И в 2020 году все произошло. А в 2021 году мы повторили. Происходило все то же самое, но в пространстве интернета. И такие актеры, как С. Крючкова, С. Безруков, который играл Пушкина в фильме Н. Бондарчук, который она снимала здесь, на Мойке, 12. Даже Ильзе Лиепа из Большого театра, А. Городницкий специально написал стихотворение – они все присутствовали, выступали так, как если бы это было во дворе на Мойке, 12, но только в виртуальном пространстве.
Литературно-монографическая экспозиция «А. С. Пушкин. Жизнь и творчество». Фото: museumpushkin.ru
Если вы посмотрите на сайт нашего музея, то вы увидите, что он постоянно обновляется, мы там постоянно рассказываем о жизни музея и т.д. Многочисленные программы тоже были. Годы пандемии просто немножко подхлестнули нас к этому. Но это все уже было и до того.
2016 год был Годом кино, и мы сделали большую выставку под названием «Пушкин и его герои на киноэкране». Мы составили список всех фильмов, которые были сделаны с первых лет XX века, с начала кинематографа и до сегодняшнего дня. Даже два списка. Один – все фильмы о Пушкине, о его жизни, творчестве и т.д. А второй – экранизация произведений Пушкина. И у нас, придя в медиацентр, и сегодня можно обратиться по любым этим вопросам, достаточно коснуться стола.
Довольно активную жизнь мы ведем и в социальных сетях. Некоторые элементы новых технологий, конечно, у нас включаются и в экспозицию. Но мы не можем это включить в квартиру Пушкина, это было бы чужеродно. Но мы можем это сделать в каких-то других ближайших помещениях. Вот почему сейчас к юбилею Пушкина (225-летие в 2024 году) мы делаем информационно-кассовый центр. Первый этаж этого здания. Там будут многочисленные панели, которые ориентируют наших посетителей, что можно увидеть, куда можно пойти, что наиболее интересно, какие предметы, программы.
У нас была выставка в Париже в 2019 году, в октябре. И мы некоторые предметы, личные вещи Пушкина не могли туда привезти. Мы сделали специальные открытки. И когда на эти самые открытки вы наводите смартфон, то все это оживает, все достаточно объемно. Для выставок это тоже очень удобно. С пандемией все остановилось, а до этого у нас была такая грандиозная выставочная деятельность – не только в нашей стране, но мы были практически во всех странах Европы и в Тунисе, и в Америке… В последние годы мы как раз очень часто добавляли эти возможности, которые нормально воспринимались на Западе и нормально воспринимаются здесь. Мы анализируем отзывы и понимаем, что мы на правильном пути, и что многое можно здесь сделать. У нас есть реклама, которая показывает в разрезе наше здание. Мы это используем. Быть может, не все имеющиеся возможности, но тем не менее весьма значительно. И будем развивать дальше.
Для европейцев русский писатель № 1 – это Достоевский. Им восхищаются, ужасаются. Второй – это Чехов. В афишах всех европейских театров обязательно присутствует хотя бы одна его пьеса. А Пушкина знают в основном потому, что его знаем мы. То есть знают, что Пушкин очень важен для нас, и уважают нашу любовь, но не разделяют.
Сергей Некрасов: Немножко его еще знают как либреттиста.
Именно что «немножко!» Что вы делаете, чтобы этот грустный дисбаланс изменить? И что вообще сейчас можно сделать, когда мы говорим про отмену русской культуры, как в связи с новыми реалиями можно на это реагировать?
Сергей Некрасов: Как сейчас реагировать, честно говоря, не возьмусь ответить, потому что настолько непонятно, что сегодня происходит или завтра утром произойдёт. Поэтому и планировать ничего нельзя, и реакцию предусмотреть далеко не всегда возможно.
А вот то, что было, и то, что делается, – это я могу рассказать. У нас было немало выставок за рубежом, которые привлекали внимание. Чтобы не быть голословным, давайте конкретно возьмем, например, 2010 год. Это был перекрестный год «Россия — Франция». И наш музей сделал великолепную выставку в Версале. Причем договор был подписан между нашим музеем и мэром города Версаля. Для нас освободили два этажа архива во флигеле, и мы каждый день любовались Версальским замком.
Выставка продолжалась в течение трех с половиной месяцев и вызвала интерес французов. Поначалу мы думали, что только эмиграция русская будет ходить. Но оказалось, что нет, не совсем. Быть может, это было связано еще и с тем, что мы делали в октябре, когда мы празднуем День лицея. И мы говорили о том, что мы идем к 200-летию Лицея (2011). А рядом был лицей французский, там обучались дети, но он был тоже основан 200 лет назад! Может быть, это послужило еще каким-то стимулом. Во всяком случае, это было совершенно замечательно. У нас было торжественное открытие, в нем принимали участие наши музыканты из арт-ассамблеи Таврического дворца.
Мемориальный Музей-Лицей. Фото: museumpushkin.ru
Построено было следующим образом. Раз октябрь, мы решили сделать лицейский акцент. На первом этаже – рассказ о Лицее, были подлинные вещи, в том числе, например, записные книжки лицеиста Тыркова, портреты лицеистов и т.д. А второй этаж был посвящен отражению пушкинской темы в искусстве Серебряного века. То есть были работы начала XX столетия и вплоть до 1920-30-х годов. Поэтому, конечно же, было очень интересно и выразительно. И это имело большой, хороший резонанс.
И в тот же год, пользуясь тем, что это Год «Россия – Франция», мы решили провести выставку еще и в другом месте, тоже во Франции, а именно – в Эльзасе, посвященную влиянию пушкинского творчества на искусство XX века. Это чрезвычайно интересная тема. Здесь мы получили не только два зала, здесь нам отдали целый огромный этаж в Национальной библиотеке Страсбурга, который мы должны были заполнить. Мы даже решили провести работу совместно с Государственным музеем Пушкина в Москве. Два музея предоставили свои экспонаты!
Мы привезли туда одну вещь, которая привела в восторг, неистовство жителей Страсбурга, особенно представителей русской эмиграции. Потому что в качестве эпиграфа к выставке мы поставили довольно простой листок, вырванный из альбома в линейку, где было написано: «ПРОГРАММА событий, связанных со столетием гибели А.С. Пушкина в г. Страсбурге в 1937 году». И когда приходили люди, они только слышали о том, что это было, и удивлялись – откуда это у вас? Откуда… В наших фондах есть все! И это имело большой, серьезный резонанс. Нас даже попросили наши два центра, центр Россотрудничества и Российский духовно-культурный православный центр на набережной Бранли в Париже, мы и там, и там тоже делали выставки. Это дало мощный стимул освоения французской земли.
Вот конкретный пример, и это, конечно, привлекло очень серьезное внимание. Как хорошо, что мы это увидели, говорили французы. Потому что мы знали, что вот какой-то ресторан здесь есть «Пушкин», и все. А почему так происходит? Потому что Пушкина перевести практически невозможно. Перевести можно что? Слова можно перевести, текст. А ведь то, что стоит за словами, то, что вызывает мгновенно цепь ассоциаций у человека, для которого русский язык является родным, ведь это же непереводимо. Поэтому такая большая сложность.
Есть блестящие переводы на французский, того же Андре Марковича. Мы его позвали сюда, он у нас читал лекцию о том, почему невозможно перевести Пушкина на французский язык. И всем нам доказал, что это совершенно невозможно. А потом прочел строфы из «Евгения Онегина», и там он опровергает то, что сам сказал. Насколько это по-настоящему близко к оригиналу и серьезно. На немецкий язык переводил Ральф-Дитрих Кайль, с которым мы познакомились в 1989 году, когда шло объединение Германии. Он создал пушкинское общество в Германии. Блестящие переводы. Но все-таки это какие-то очень исключительные и, быть может, даже не стопроцентные случаи. Поэтому тут такая сложность. И, конечно, прозу Достоевского перевести адекватно более реально, чем стихи Пушкина.
Мемориальный музей-квартира А. С. Пушкина. Фото: museumpushkin.ru
Вы все время упоминаете свои книги, что совершено естественно. Они посвящены в том числе потомкам Пушкина, его разросшемуся семейному древу, в котором есть и герцоги, и даже особы королевской крови. Все это лестно. Но как знание того, за какого князя или лорда вышла замуж внучка или правнучка Пушкина, поможет лучше понимать самого Александра Сергеевича?
Сергей Некрасов: Никак не поможет. Тем более, что среди потомков Пушкина – не только лорды. Те потомки, которые живут в нашей стране, живут так же, как все наши сограждане. Довольно трудно им было, о чем мы сделали несколько фильмов. У меня же, помимо книг, еще и немало сценариев фильмов, прежде всего посвященных и Пушкину, и потомкам его… Поэтому они смогли сохранить только то, что они могли сохранить в тех условиях. То есть не так много.
Чтобы понять Пушкина, в общем-то, не столько нужно беседовать с его потомками, сколько читать его тексты. Это самое главное. Но есть очень интересное обстоятельство. То, что имя Пушкина в каждой из тех семей, которые относятся так или иначе к степени родства с Александром Сергеевичем, все-таки вспоминают об этом, гордятся этим. И конечно, это то, что их отличает.
Что они вокруг себя могут сделать? Есть некоторые примеры. В Брюсселе живет Александр Пушкин, последний прямой праправнук поэта по мужской линии, он женат на своей троюродной племяннице Марии, в данном случае муж и жена оба являются потомками Пушкина. Их возмутило, что стали выпускать водку «Пушкин» с изображением Александра Сергеевича. Они подали в суд. И судебное решение вышло в их пользу. И водка «Пушкин» была запрещена во Франции, в Бельгии.
Поэтому когда ко мне приезжал представитель центра изготовления шампанских вин во Франции, он сказал, что хотел бы выпускать шампанское “Pouchkine”, я ему привел этот пример, и объяснил, почему лучше этого не делать. А он говорит: «А если я назову “Alexandre Sergueïevitch”?» Если назовете шампанское «Александр Сергеевич», то это может быть, потому что непонятно, какой Александр Сергеевич, хотя все понимают, какой… Это один конкретный пример.
Другой пример. В 1987 году в связи со 150-летием гибели Пушкина английские потомки поэта решили отметить это и создали фонд под названием «Пушкинский приз», инициатором этого фонда выступила герцогиня Александра Аберкорн – праправнучка и Пушкина, и императора Николая I. Она совершенно не знала русского языка, но очень любила Пушкина. Мы были очень дружны, и в своем завещании она написала, что она любит Россию и просит ее прах захоронить в Петербурге. Что мы и сделали осенью 2019 года. Она ушла из жизни, к сожалению, преждевременно, она нашего возраста, это возраст, который предполагает жить, как говорил Пушкин.
Так вот, она создала фонд и «Пушкинский приз». Это конкурс на лучшие произведения, которые писали сначала только дети Северной Ирландии, где она жила, но и затем это приобрело более расширительный характер. Она приезжала в Россию и в некоторых школах Петербурга, Царского Села, даже Москвы тоже стали подтягиваться и присылать на конкурс свои произведения. Он обрел международный характер. Торжественно мы отмечали 10-летие «Пушкинского приза», 25-летие… А ее тетя, которая жила в Шотландии и умерла всего месяц назад в возрасте 97 лет и была подругой детства мужа королевы Елизаветы II, в 1988 году приехала вместе со своей племянницей к нам в гости и решила то же самое сделать в Шотландии – учредила приз. В 1991 году, в октябре, когда было 180 лет Лицею, я их собрал всех здесь в Петербурге, мы сделали большую программу, и очень хорошо эти встречи прошли, потом они стали уже традиционно проходить. И этот конкурс тоже обрел характер весьма широкий, весьма серьезный.
Важно было и то обстоятельство, что по предложению нашего посла Александра Аберкорн стала почетным консулом России. Это был 2014 год, это были серьезные проблемы, это было время, связанное с Крымом. В высшем аристократическом обществе она занимала весьма заметное место, и с ее мнением, конечно же, считались. И она лоббировала интересы России в сфере культуры. Я был на награждении памятными медалями оставшихся в живых участников Северного конвоя, потом она была удостоена медали А.С. Пушкина так же, как и ее тетя, за этот конкурс.
Это еще одно конкретное дело. Здесь примеров можно привести много. Кстати, это подвигло нас сделать первые наши фильмы. Я подумал, а почему бы нам не рассказать об этих людях, которые живут не только в России. Так в начале 90-х годов мы сняли первый наш сериал, 4 серии, посвященный потомкам Пушкина. Мы это снимали и в Англии, и в Германии, и во Франции, в Бельгии, в Италии…
Мемориальный музей-дача А. С. Пушкина. Фото: museumpushkin.ru
Сценарии было писать легко, потому что мы писали о тех, кого знаем. Когда я эти сценарии предлагал, первый проходил с трудом, с вопросами и т.д., но после того, как с большим успехом прошел, даже на нескольких каналах был показан первый фильм – «Мой прапрадед Пушкин», потом уже стало гораздо легче. Последний фильм назывался «Как Пушкин с Гоголем породнились». Мы его снимали в 2009 году на Полтавщине. Уже тогда отношения России и Украины были непростыми. Но тем не менее нас там встречали, и было очень хорошо. В Гоголевском музее мы все это сняли, и здесь тоже снимали. Это было интересно.
Иногда мы делали фильм, просто посвященный экспонатам нашего музея. Например, известный Нащокинский домик – модель дома, в котором жил сам Нащокин, изготовленная по его прихоти со всеми предметами обстановки, домашней утварью и т. д. Было 200 лет Павлу Воиновичу Нащокину. В Доме Нащокина в Москве была выставка, мы возили впервые часть предметов Нащокинского домика. И вот решили сделать фильм.
Когда мы снимали в Италии фильм под названием «Лицей после Лицея» о судьбе лицеистов в эмиграции, нам нужно было снять могилы однокашников Пушкина Сергея Ломоносова и Николая Корсакова, которые похоронены в Ливорно на некатолическом кладбище. А Ломоносов вообще в соборе похоронен! Мы думали, придется запрашивать разрешение у Константинопольского патриарха и т.д., но нам помог отец Александр из Флоренции. Мы приехали в Ливорно и все сняли. Это было бы невозможно без помощи наших друзей, партнеров. После 200-летия Пушкина немножко больше стали говорить о Пушкине.
Вы неоднократно упоминали московский Государственный музей А.С. Пушкина, ваших «визави». Как вы могли бы обозначить соотношение этих двух музеев?
Сергей Некрасов: Поскольку наш музей старейший, все личные вещи Пушкина оказались здесь. Пять предметов, которые мы выдали на временное хранение из нашего собрания, находятся в Музее Пушкина на Арбате. Но Государственный музей Пушкина благодаря отношению к Пушкину и московских властей, и прежде всего создателей музея, оказался на сегодня прекрасным, обладающим великолепными фондами музеем. Есть вещи действительно удивительные. Мы уже упоминали имя художника Вивьена. Так вот, у нас есть его работы, есть они и в московском музее. Поэтому та большая собирательская работа, которая проходит в музее, заслуживает самой высокой оценки. За сравнительно короткий срок – полвека примерно – Государственный музей Пушкина стал крупнейшим собранием материалов, связанных с Пушкиным, с его эпохой, с окружением поэта. Низкий поклон всем, кто этим занимался.
Зато у вас подлинные стены.
Сергей Некрасов: Само собой. Вот Лицей – это подлинные стены. Здесь он учился. Вот дача Пушкина. Здесь он жил. Вот квартира на Мойке. Здесь он умер.
Мемориальный музей-квартира Н. А. Некрасова. Фото: museumpushkin.ru
Музей носит имя Пушкина. Но «прирос» музеями Державина и Некрасова. Что дальше? Лесков, Тургенев, Короленко?..
Сергей Некрасов: Ни в коем случае. Наши творческие планы связаны в основном с расширением пушкинской темы. У нас богатейшее собрание произведений русских художников XIX века, Серебряного века, от Боровиковского и до самых выдающихся наших современников. Мы хотели бы создать такую особую экспозицию, посвященную Пушкину в творчестве художников XIX-XX веков. Это был бы чрезвычайно интересный рассказ. Мы не можем это сделать в один момент, но у нас есть все материалы.
Быть может, к 150-летию музея нам это и удастся. Сейчас речь идет об освоении здания конюшенного ведомства, судьба которого не очень понятна. Оно здесь рядом, на пересечении Мойки и канала Грибоедова. Там церковь Спаса Нерукотворного, где отпевали Александра Сергеевича, там и сегодня идут службы. Сейчас речь идет о дальнейшей его судьбе. Когда-то наше мнение спрашивали, не хотим ли мы к 1999 году, к 200-летию Пушкина, здесь о чем-то подумать, тогда мы говорили, что если возникнет ситуация, когда это здание перейдет в особый статус культурного пространства, то мы готовы были бы развернуть в одном из помещений постоянно действующую выставку, – рассказ о художественном воплощении жизни и творчества Пушкина, героев его произведений в творениях русских художников. Сейчас опять встает вопрос об этом конюшенном ведомстве. Быть может, нас тоже призовут к участию. Но это не в самые ближайшие дни, не в самые ближайшие времена. Сначала нужно понять, что будет с этим помещением. Это как один из вариантов.
А так у нас есть программа, и для нас сейчас самое главное – к 2024 году, к 6 июня мы должны все реализовать, что в этой программе заложено. Программа полностью определена и согласована со всеми – с госэкспертизой, Минкультуры и др. инстанциями. Первые 35 миллионов мы должны освоить до конца года, и они будут освоены. Это и реэкспозиция в залах второго этажа Царскосельского лицея и на Мойке, 12, где мы с вами видели занавесь, которую подарил Серж Лифарь, единственная, которая сохранилась из квартиры Пушкина, и она дает нам представление, какие здесь были занавеси в квартире Пушкина, и это взяли за основу создания исторически достоверных занавесей в квартире Пушкина, где, соответственно, заново будет обита и мебель.
Поэтому все, что утверждено сегодня Минкультуры и юбилейной пушкинской комиссией, все делается в сроки, в строгом соблюдении основных положений разработанной программы. Я имею в виду не только этот год, но еще и будущий год и половину 2024 года. По месяцам все расписано: когда, что. Вся программа, несомненно, будет выполнена. У нашего коллектива большой опыт работы. Надеюсь, этот опыт мы сумеем еще раз использовать.
Как НЛО остановили футбольный матч
Подпишитесь на нашу рассылку ”Контекст”: она поможет вам разобраться в событиях.
Автор фото, Archyvio Firenze
Подпись к фото,Стадион Артемия Франки перед матчем (архивная фотография)
60 лет назад футбольный матч во Флоренции прервался в самом разгаре. Зрители и футболисты замерли — кто на поле, а кто на трибунах: над стадионом пролетели неопознанные летающие объекты. Началось нашествие инопланетян? А если нет, то что это было?
День 27 октября 1954 года в Тоскане выдался солнечным и погожим. По-осеннему свежий воздух был прозрачен и чист. Один из лучших футбольных клубов того времени, «Фиорентина», играл против другого местного клуба, не столь знаменитого, — «Пистойезе».
10 тысяч фанатов наблюдали за матчем с трибун стадиона Артемио Франки. И вдруг, в самом начале второго тайма, стадион замер, после чего вся толпа разразилась криками. Болельщики перестали следить за игрой и уставились в небо, показывая на что-то пальцами. Футболисты остановились, и ставший вдруг никому не нужным мяч сиротливо замер на траве.
Одним из футболистов был Ардико Маньини, местная легенда, игравший в команде Италии на Чемпионате мира в 1954 году.
«Я помню все от А до Я, — вспоминает Маньини. — Над стадионом медленно-медленно проплывало что-то, что больше всего походило на яйцо. Все смотрели вверх. Кроме того, по небу разлилось какое-то серебристое сияние».
«Мы были просто потрясены, потому что никогда раньше не видели ничего подобного. Мы были просто в шоке», — говорит он.
Подпись к фото,Игра остановилась, потому что и зрители, и футболисты наблюдали за непонятным явлением
Игру приостановили потому что, как написал позднее в отчете судья, «зрители увидели что-то в небе».
Автор фото, BBC World Service
Подпись к фото,Заголовок на странице газеты La Nazione гласит: «С неба Тосканы упали стеклянные нити, после того как над стадионом пролетели летающие тарелки»
Среди зрителей на трибунах был Джижи Бони, один из самых верных болельщиков «Фиорентины».
«Я прекрасно помню это невероятное зрелище, — вспоминал он позднее. — В небе над стадионом появились какие-то объекты. Сначала они двигались очень быстро, а потом как-то сразу остановились. Больше всего они походили на кубинские сигары. Просто, как только я их увидел, мне на ум немедленно пришли сигары, и именно кубинские».
Бони провел немало времени, вновь и вновь прокручивая в голове события того дня: «Я думаю, что эти предметы были внеземного происхождения. Я в это верю, и никак иначе для себя объяснить это зрелище не могу».
Еще один футболист, Ромоло Тучи, по-прежнему бодрый 70-летний мужчина, согласен с Бони: «Тогда во всем мире все говорили о пришельцах, об НЛО, а мы все это видели наяву, своими собственными глазами».
Автор фото, BBC World Service
Подпись к фото,«Волна летающих тарелок над Италией», — гласит заголовок в газете Domenica del Corriere через три года после описываемых событий. Фотография предоставлена Fondazione Corriere della Sera
Подпись к фото,НЛО над стадионом. Рисунок Сильвио Нери
Пропустить Подкаст и продолжить чтение.
Подкаст
Что это было?
Мы быстро, просто и понятно объясняем, что случилось, почему это важно и что будет дальше.
эпизоды
Конец истории Подкаст
Случай на стадионе Артемио Франки нельзя объяснить массовой истерией – в течение нескольких дней НЛО наблюдали над многими городами Тосканы. Некоторые очевидцы говорят о том, что луч яркого белого цвета висел в небе над городом Прато, к северу от Флоренции.
Роберто Пинотти, президент Итальянского национального центра по изучению НЛО, готов говорить о событиях того дня часами. Он написал множество книг об НЛО, и его дом в центре Флоренции забит старыми афишами итальянских фильмов о пришельцах, газетными вырезками и черно-белыми фотографиями, на которых запечатлены размазанные «летающие тарелки».
«Игроки и зрители были просто потрясены, когда увидели эти объекты над стадионом, — рассказывает Пинотти. — Тогда газеты писали о нашествии марсиан. Конечно, теперь мы знаем, что это не так. Но мы можем прийти к выводу, что за этот феномен несут ответственность разумные существа — с высокоразвитыми технологиями, явно внеземного происхождения».
Пинотти очень хотелось бы узнать, что это за вещество сыпалось тогда с неба. Под «веществом» он имеет в виду то самое, что Маньини назвал «серебристым сиянием».
«Доказано, что одновременно с НЛО, пролетевшими над Флоренцией, с неба сыпалась какая-то странная клейкая субстанция, — продолжает рассказ Пинотти. — Мы называем ее «волосами ангелов». Проблема в том, что через сравнительно небольшой промежуток времени, она полностью разрушилась».
Сам Пинотти наблюдал за таинственным феноменом, будучи еще 10-летним мальчиком: «Среди бела дня крыши флорентийских домов покрыло какое-то белое вещество, как будто выпал снег. А через час оно полностью растаяло. И никто так и не знает, какую связь странная белая субстанция имела с НЛО».
Автор фото, BBC World Service
Подпись к фото,Таинственное вещество, найденное в Тоскане в 1954 году
Различные свидетели, описывая белое вещество, говорили, что оно было похоже на хлопок, или паутину. Собрать его, однако, так и не представилось возможным, потому что в человеческих руках оно полностью распадалось. И все-таки нашлись люди, решившие, во что бы то ни стало, выяснить что же это такое было.
Одним из них был журналист флорентийской газеты La Nazione, ныне покойный Джорджио Батини. В 2003 году он рассказал итальянской телевизионной программе «Путешественник», как в этот день сотни людей позвонили в газету, чтобы рассказать о таинственном явлении. Сам Батини в этот момент находился на работе. Здание редакции располагалось в самом центре города, и из его окон небо не просматривалось: его загораживал знаменитый собор. Батини, у которого разыгралось любопытство, решил забраться на крышу.
Журналист решил разобраться. В своих поездках по провинции он наткнулся на небольшую рощу, деревья которой «украшали» клочки какого-то «пуха». Он достал из кармана спички, и намотал на них таинственную субстанцию, которую отдал на химический анализ в лабораторию флорентинского университета. Как выяснилось, он был не первым, кому пришла в голову подобная идея.
В лаборатории провели спектрографический анализ субстанции и определили, что она состояла из бора, кальция, и магния, и не являлась радиоактивной. К сожалению, откуда взялось это сочетание химических элементов, по-прежнему было совершенно непонятно, а сам объект исследования был полностью уничтожен в ходе анализа.
Автор фото, BBC World Service
Подпись к фото,Ученые проанализировали «волосы ангела», но к однозначному выводу так и не пришли
Могло ли таинственное вещество иметь внеземное происхождение? Серьезные ученые так не думают. Джеймс Макгаха, бывший пилот ВВС США, теперь переквалифицировавшийся в астронома и работающий в обсерватории Grassland в восточной Аризоне, более 40 тысяч часов провел, наблюдая за ночным небом. Не говоря уже о часах, проведенных им в кабине американского боевого истребителя. Он считает, что всему есть простое и рациональное объяснение.
«Феномен НЛО — это миф: магия и предрассудки, помноженные на идею, что каким-то образом к нам сюда явятся пришельцы — чтобы либо нас спасти, либо уничтожить», — говорит он.
Он считает, что те самые «волосы ангелов» были ничем иным как мигрирующими вместе с паутиной пауками.
«Сначала я думал, что флорентинцы наблюдали болид, яркий метеор, сгоревший в атмосфере. Они могут иметь форму сигар, от которых, в процессе падения, отваливаются куски. Но потом мне стало вполне очевидно, что этот феномен объясняется миграцией пауков».
«Они плетут очень тонкую паутину, которой пользуются как парусом. Несколько паутин склеивается вместе, и пауки путешествуют на таком «корабле», перемещаясь с места на место. Он может лететь на высоте до 500 метров, и блики солнца на паутине, создают самые невероятные визуальные эффекты».
Автор фото, Getty Images
Подпись к фото,А может быть, в неизвестном феномене в Тоскане виноваты мигрирующие пауки?
«И когда какая-то часть паутины отрывается и падает на землю, вполне можно счесть все это магией, — заключает Макгаха, — но я почти уверен, что именно это в тот день и произошло».
Эта теория подтверждается хорошо известным феноменом, что пауки в Северном полушарии мигрируют с места на место как раз в сентябре и октябре. Однако сторонников НЛО это не убеждает.
«Разумеется, я слышал об этих мигрирующих пауках, это – полная чушь! Старая сказка, причем глупая сказка», — возмущается Пинотти.
Свои возражения он основывает на химическом анализе проб «волос ангелов». Паутина состоит из белков. Это – органическое вещество, состоящее из азота, кальция, водорода и кислорода, тогда как пробы, собранные Батини, имели совершенно иной химический состав.
Подпись к фото,Футболисты Ардико Маньини, Рональдо Лорни и Ромоло Тучи и их болельщик Джиджи Бони (второй справа) на стадионе Артемио Франки
Через 60 лет после события шансы точно определить, что же произошло тогда во Флоренции, ничтожно малы. Ученый-химик Филип Болл, в принципе, согласен, что химический состав «волос ангелов» не соответствует химическому составу паутины.
«Магний и кальций достаточно широко распространенные элементы в живых организмах, но бор и кремний встречаются существенно реже. И если проведенный химический анализ считать верным, то крайне маловероятно, что это вещество является продуктом жизнедеятельности пауков», — говорит он.
Так что и по сей день тайна остается тайной. И не важно, что говорят ученые. Для сторонников НЛО этот феномен все равно имеет и будет иметь внеземное происхождение.
Рональдо Тучи, однако, рад, что увидел все это собственными глазами: «Меня словно заворожило, и я был очень-очень счастлив.»
2012 : ЧТО ВАШЕ ЛЮБИМОЕ ГЛУБОКОЕ, ЭЛЕГАНТНОЕ ИЛИ КРАСИВОЕ ОБЪЯСНЕНИЕ?
Почему наш мир постижим?
«Самое непостижимое в мире то, что он постижим». Это одна из самых известных цитат Альберта Эйнштейна. «Тот факт, что это понятно, — это чудо». Точно так же Юджин Вигнер сказал, что необоснованная эффективность математики — это «чудесный дар, который мы не понимаем и не заслуживаем». Таким образом, у нас есть проблема, которая может показаться слишком метафизической, чтобы ее можно было осмысленно решить: почему мы живем в понятной вселенной с определенными правилами, которые можно эффективно использовать для предсказания нашего будущего?
Всегда можно ответить, что Бог создал вселенную и сделал ее достаточно простой, чтобы мы могли ее понять. Это соответствовало бы словам о чуде и незаслуженном подарке. Но неужели мы так легко сдадимся? Рассмотрим еще несколько вопросов подобного типа. Почему наша Вселенная такая большая? Почему параллельные прямые не пересекаются? Почему разные части Вселенной выглядят так похоже? Долгое время такие вопросы выглядели слишком метафизическими, чтобы их можно было рассматривать всерьез. Теперь мы знаем, что инфляционная космология дает возможный ответ на все эти вопросы. Посмотрим, поможет ли это нам снова.
Чтобы понять проблему, рассмотрим несколько примеров непостижимой вселенной, где математика была бы неэффективной. Вот первый: Предположим, Вселенная находится в состоянии с планковской плотностью r ~ 10 94 г/см 3 . Квантовые флуктуации пространства-времени в этом режиме настолько велики, что все линейки быстро изгибаются и сжимаются непредсказуемым образом. Это происходит быстрее, чем можно измерить расстояние. Все часы разрушаются быстрее, чем можно измерить время. Все записи о прошедших событиях стираются, поэтому нельзя ничего вспомнить и предсказать будущее. Вселенная непостижима для любого живущего в ней, и законы математики не могут быть эффективно использованы.
Если пример с огромной плотностью выглядит немного экстремально, будьте уверены, что это не так. Существует три основных типа вселенных: закрытые, открытые и плоские. Типичная замкнутая Вселенная, созданная в результате горячего Большого взрыва, схлопнется примерно через 10 -43 секунд в состояние с планковской плотностью. Типичная открытая Вселенная росла бы так быстро, что образование галактик было бы невозможно, и наше тело мгновенно разорвалось бы на части. Ни в одном из этих двух случаев никто не смог бы жить и постигать вселенную. Мы можем наслаждаться жизнью в плоской или почти плоской Вселенной, но для этого требуется тонкая настройка начальных условий в момент Большого взрыва с невероятной точностью порядка 10 -60 .
Недавние разработки в теории струн, которая является наиболее популярным (хотя и чрезвычайно сложным) кандидатом на роль теории всего, раскрывают еще более широкий спектр возможных, но непостижимых вселенных.
В то время, когда Эйнштейн и Вигнер пытались понять, почему наша Вселенная постижима, все предполагали, что Вселенная однородна и законы физики везде одинаковы. В этом контексте недавние события только обострили бы формулировку проблемы: нам должно быть невероятно повезло жить во Вселенной, где жизнь возможна и Вселенная постижима. Это действительно выглядело бы как чудо, как «подарок, которого мы не понимаем и не заслуживаем».
Можем ли мы сделать что-нибудь лучше, чем молиться о чуде?За последние 30 лет наши представления о мире сильно изменились. Мы обнаружили, что инфляция, стадия экспоненциально быстрого расширения ранней Вселенной, делает нашу часть Вселенной плоской и чрезвычайно однородной. Однако одновременно с объяснением того, почему наблюдаемая часть Вселенной так однородна, мы также обнаружили, что в очень больших масштабах, далеко за пределами нынешнего горизонта видимости примерно в 10 10 световых лет, Вселенная становится на 100% неоднородной из-за к квантовым эффектам, усиленным инфляцией.
Это означает, что вместо того, чтобы выглядеть как расширяющийся сферически симметричный шар, наш мир выглядит как мультивселенная, набор невероятно большого количества экспоненциально больших пузырей. Для (почти) всех практических целей каждый из этих пузырей выглядит как отдельная вселенная. Внутри каждой из этих вселенных действуют разные законы физики низких энергий.
В некоторых из этих вселенных квантовые флуктуации настолько велики, что любые вычисления невозможны. Математика там неэффективна, потому что предсказания нельзя запомнить и использовать. Срок жизни некоторых из этих вселенных слишком короток. Некоторые другие вселенные живут долго, но законы физики там не допускают существования никого, кто мог бы прожить достаточно долго, чтобы изучить физику и математику.
К счастью, среди всех возможных частей мультивселенной должны быть экспоненциально большие части, в которых мы можем жить. Но наша жизнь возможна только в том случае, если законы физики, действующие в нашей части мультивселенной, позволяют формировать стабильные долгоживущие структуры, способные производить вычисления. Это подразумевает наличие устойчивых (математических) соотношений, которые можно использовать для долгосрочных прогнозов. Быстрое развитие человечества стало возможным только потому, что мы живем в той части мультивселенной, где долгосрочные прогнозы настолько полезны и эффективны, что позволяют нам выживать во враждебной среде и побеждать в конкуренции с другими видами.
Подводя итог, можно сказать, что инфляционная мультивселенная состоит из мириадов «вселенных», в каждой из которых действуют все возможные законы физики и математики. Мы можем жить только в тех вселенных, где законы физики позволяют наше существование, что требует надежных предсказаний. Другими словами, математики и физики могут жить только в тех вселенных, которые понятны и где действуют законы математики.
Можно легко отбросить все, что я только что сказал, как дикую спекуляцию. Однако кажется очень интригующим, что в контексте новой космологической парадигмы, которая развивалась в течение последних 30 лет, мы могли бы впервые подойти к одной из самых сложных и загадочных проблем, которая беспокоила некоторых ученых. лучшие ученые 20 века.
Там, где милое встречается с непонятным: скрытые опасности инсайдерского языка
Я только что приземлился в США, возвращаясь из Эдинбурга, Шотландия. В зоне выдачи багажа в аэропорту Ньюарка делать особо нечего, и, может быть, поэтому мое внимание привлекла табличка.
Это был плакат, напоминающий посетителям не пользоваться нелицензированными такси. Довольно важное сообщение, доставляемое просто с помощью изображения мужчины и автомобиля и текста баннера «Если кто-то предлагает вам подвезти… будьте осторожны, они могут попытаться принять вас за одного».
Очень мило, но вы видите проблему? В этом конкретном зале прибытия ОЧЕНЬ высокий процент путешественников — не граждане США, а люди, путешествующие с другим паспортом и другим языком.
Я совершенно уверен, что сообщение предназначалось в первую очередь им. Но какими бы хорошими ни были намерения, слишком симпатичное агентство (или кто-то, кто создал сообщение) по сути уничтожило любой шанс донести свою точку зрения до большей части своей аудитории, потому что для не говорящего по-английски, в этом плакате вообще НЕТ смысла.
Это проблема « инсайдерского языка» – когда коммуникатор использует термин, знакомый НИМУ, но непонятный ИХ АУДИТОРИИ.
В этом случае англоязычная идиома («взять кого-то на прогулку»), используемая с людьми, не говорящими по-английски, является особенно токсичным примером, но та же проблема проявляется почти во всех случаях общения . Наиболее распространенной формой является технический термин или инсайдерская аббревиатура , и любой из них создаст действительно неприятный перелом в понимании, часто сопровождаемый разочарованием или раздражением. То, что ни один коммуникатор не может себе позволить.
Если это такая очевидная ошибка, почему она происходит? Это по очень простой причине. Мы все живем в своем собственном уникальном мире, и наш мир имеет свое уникальное использование языка, лексики, синтаксиса и идиом. И чем дольше вы живете в этом мире, тем легче вам забыть, что язык ВАШЕГО племени не такой, как язык любого другого племени. Племя инженеров говорит на совершенно другом языке, чем племя юристов.
Но мы, как коммуникаторы, не можем позволить себе создавать эти постоянные трещины… так как решить проблему?
Это очень просто.