cart-icon Товаров: 0 Сумма: 0 руб.
г. Нижний Тагил
ул. Карла Маркса, 44
8 (902) 500-55-04

Романтические произведения гоголя – Н.В. Гоголь. Романтические произведения. «Вечера на хуторе близ Диканьки». 10-й класс

Содержание

Романтизм Вечеров на хуторе близ Диканьки

22 Январь 2016       админ      Главная страница » Анализ стихов и прозы      Просмотров:   5826

Романтический элемент «Вечеров на хуторе близ Диканьки».

«Вечера» — яркий образец романтического стиля Гоголя. А. М. Горький подметил, что «во всех рассказах Рудого Панька и во многих других, Гоголь — романтик и, вероятно, потому романтик, что устал наблюдать «томительно бедную жизнь «мертвых душ».

Романтизм Гоголя прогрессивный. Он утверждал гуманистические идеалы, мечту о свободной, не стесненной оковами феодально-крепостнического государства жизни народа. Свободолюбие и народолюбие
не трудно проследить в утверждающем (т. е. романтическом) начале гоголевского творчества. Не случайно в «Вечерах» не обнаруживается крепостного права и крепостников. Не потому, что писатель забыл о их
существовании. Он знал, что они существуют и прекрасно понимал, что это они уродуют здоровую естественную жизнь обитателей чудесных украинских хуторов, которых он воспел в идиллиях «Вечеров».

Но в этих светлых рассказах-сказках Гоголь поставил себе целью создать картины нормальной, здоровой жизни народа, свободного от социального гнета. И гоголевский хутор, населенный такими прекрасными людьми, смеющимися парубками и девушками, распевающими чудесные песни, добродушными стариками и т. д., есть мечта гуманиста о торжестве добрых начал в жизни народа.

В «Вечерах» нельзя искать реалистическое изображение социального положения трудового народа той эпохи. Писатель рассказывает не о реальной жизни недалекого исторического прошлого Украины (2-я половина 18 в.). Такой привольной, счастливой и радостной жизни народа в прошлом не было. И Гоголь, серьезно изучавший историю Украины, хорошо это знал. «Вечера» — это светлые сказки, в которых автор создал образ желаемого общественного порядка, предполагающего освобождение народа от социального гнета современного крепостнически-бюрократического строя, это та норма социального бытия народа, о которой мечтал писатель. Эта норма предполагала полный расцвет духовных и физических сил человека.

Романтизм Гоголя нельзя отождествлять с революционным романтизмом, например, Лермонтова. Если романтики декабристского толка в своем большинстве выражали протест личности против мира всепоглощающего зла и пошлости, если личность эта противопоставлялась обществу, пусть даже в ее революционном протесте против черных сил реакции, то в романтических произведениях Гоголя эта противопоставляющая себя обществу личность отсутствует. Вместо нее выступает народ, общественные идеалы которого и утверждает писатель.  Это было новым качеством Гоголя-романтика, выгодно отличавшим его от других романтиков 2D-ЗО-х годов прошлого века.

Огромное влияние на «Вечера» оказала романтическая поэзия, проводником которой В 20-е годы XIX века служили, главным образом, русские журналы «Московский Телеграф», «Московский Вестник», «Вестник Европы». Еще на школьной скамье в Нежине Гоголь вместе со своими товарищами выписывал эти журналы для товарищеской библиотеки.

Другим проводником увлечения романтизмом был преподаватель немецкой словесности Зингер, незаурядный человек, прекрасно образованный, хорошо знавший свое дело. Он много содействовал любви своих учеников, в том числе и Гоголя, к произведениям романтической поэзии, особенно немецкой.

Увлечение Гоголя романтическими произведениями было тем сильнее, что к этому была подготовлена почва впечатлениями детства. Сюда надо отнести, прежде всего, влияние матери, глубоко религиозной женщины, склонной ко всему таинственному, мистическому, а также народно-поэтических сказаний фантастического
характера, которыми так богата Малороссия.

Нет поэтому ничего удивительного, что романтизм нашел себе в Гоголе большого поклонника, и что его первые повести носят на себе заметный отпечаток как общего духа этого литературного направления, так и влияния отдельных писателей и произведений этой школы.

Характеризуя действующих лиц «Вечеров», как характеры, созданные под влиянием романтической музы, следует отметить, что положительные типы здесь преобладают над отрицательными. Симпатичные качества довольно равномерно распределены между обоими полами. Молодая женщина выступает в лице Параски (Сорочинская ярмарка), Пидорки (Вечер накануне Ивана Купапа), Ганы (Майская ночь), Оксаны (Ночь перед Рождеством), Катерины (Страшная месть).

Все это разновидности одного и того же типа. Эти героини отличаются красотой, непосредственностью, нежностью сердца, способностью свободно и горячо любить. Вообще, это натуры в высшей степени поэтические. Подобные же качества присущи и мужской молодежи — парубкам, молодым казакам. Таковы Грицько (Сорочинская ярмарка), Петро (Вечер накануне Ивана Купала), Левко (Майская ночь) и др. Кроме того, парубки отличаются еще некоторыми другими качествами, свидетельствующими о широте натуры: любят повеселиться, погулять, выпить при случае в хорошей компании. Последняя черта характера сближает мужскую молодежь с героями более пожилого возраста. Повеселиться и развернуться вширь любят и немолодой Черевик с кумом, и запорожец (Пропавшая грамота), и дед (Заколдованное место) и др.

Это, однако, не мрачное пьянство с целью «одурманиться»; это — стремление расширить сферу душевных переживаний, к чему так стремятся всегда романтические герои. Таким образом, большинство героев
повестей — люди, живущие широкой, полной чувств, жизнью.

Поставь оценку статье

    Метки: Вечера на хуторе     

info-shkola.ru

Романтический реализм ранних произведений Н. В. Гоголя

Замысел цикла повестей об Украине возник у Н. В. Гоголя, по-видимому, в 1829 году. К этому времени относятся его письма к родным с просьбой сообщать “об обычаях малороссиян”. Присылаемые ему сведения заносились Гоголем в тетрадь записей “Книга всякой всячины” и затем использовались в его повестях.
Работа над “Вечерами” продолжалась в течение нескольких лет. Сначала появилась первая книга повестей “Вечера на хуторе близ Диканьки, изданные пасичником Рудым Паньком”, а затем вышла вторая часть.
Книга Гоголя получила

высокую оценку А. С. Пушкина, оказавшую влияние на первые критические отзывы о “Вечерах”. Пушкин писал издателю “Литературных прибавлений к “Русскому инвалиду”: “Сейчас прочел “Вечера близ Диканьки”. Они изумили меня. Вот настоящая веселость, искренняя, непринужденная, без жеманства, без чопорности. А местами какая поэзия! Какая чувствительность! Все это так необыкновенно в нашей нынешней литературе, что я доселе не образумился. Поздравляю публику с истинно веселою книгою, а автору сердечно желаю дальнейших успехов. Ради Бога, возьмите его сторону, если журналисты, по своему обыкновению, нападут на неприличие его выражений, на дурной тон и проч.”.
Юмор и поэтичность повестей Гоголя были отмечены Пушкиным и в рецензии в “Современнике” на второе издание “Вечеров”: “Все обрадовались этому живому описанию племени поющего и пляшущего, этим свежим картинкам малороссийской природы, этой веселости, простодушной и вместе лукавой. Как изумлялись мы русской книге, которая заставила нас смеяться, мы, не смеявшиеся со времен Фонвизина! Мы так были благодарны молодому автору, что охотно простили ему неровность и неправильность его слога, бессвязность и неправдоподобие некоторых рассказов…”
В. Г. Белинский в своих отзывах неизменно отмечал художественность, веселость и народность “Вечеров на хуторе близ Диканьки”. В “Литературных мечтаниях” он писал: “Г-н Гоголь, так мило прикинувшийся пасичником, принадлежит к числу необыкновенных талантов. Кому неизвестны его “Вечера на хуторе близ Диканьки”? Сколько в них остроумия, веселости, поэзии и народности!”
В статье “О русской повести и повестях г. Гоголя” Белинский вновь возвратился к оценке “Вечеров”: “Это были поэтические очерки Малороссии, очерки, полные жизни и очарования. Все, что может иметь природа прекрасного, сельская жизнь простолюдинов обольстительного, все, что народ может иметь оригинального, типического, все это радужными цветами блестит в этих первых поэтических грезах г. Гоголя. Это была поэзия юная, свежая, благоуханная, роскошная, упоительная, как поцелуй любви”.
Ознакомившись с “Арабесками” и “Миргородом”, Белинский заговорил о реализме как отличительном характере творчества Гоголя. Белинский указывал, что крктика неправильно обратила внимание читателей только на юмор Гоголя, не затронув его реализма. Он писал, что в гоголевских “Вечерах на хуторе”, в повестях “Невский проспект”, “Портрет”, “Тарас Бульба” смешное перемешано с серьезным, грустным, прекрасным и высоким. Комизм отнюдь не есть господствующая и перевешивающая стихия таланта Гоголя. Его талант состоит в удивительной верности изображения жизни в ее неуловимо-разнообразных проявлениях. Нельзя видеть в созданиях Гоголя один комизм, одно смешное…
Реализм “Вечеров на хуторе близ Диканьки” отмечен Белинским и позже: “Поэт как бы сам любуется созданными им оригиналами. Однако ж эти оригиналы не его выдумка, они смешны не по его прихоти; поэт строго верен в них действительности. И потому всякое лицо говорит и действует у него в сфере своего быта, своего характера и того обстоятельства, под влиянием которого оно находится. И ни одно из них не приговаривается: поэт математически верен действительности и часто рисует комические черты, без всякой претензии смешить, но только покоряясь своему инстинкту, своему такту действительности”.

home-task.com

Романтический реализм ранних произведений Н.В.Гоголя

    Замысел цикла повестей об Украине возник у Н. В. Гоголя, по-видимому, в 1829 году. К этому времени относятся его письма к родным с просьбой сообщать «об обычаях малороссиян». Присылаемые ему сведения заносились Гоголем в тетрадь записей «Книга всякой всячины» и затем использовались в его повестях. 

    Работа над «Вечерами» продолжалась в течение нескольких лет. Сначала появилась первая книга повестей «Вечера на хуторе близ Диканьки, изданные пасичником Рудым Паньком», а затем вышла вторая часть. 
    Книга Гоголя получила высокую оценку А. С. Пушкина, оказавшую влияние на первые критические отзывы о «Вечерах». Пушкин писал издателю «Литературных прибавлений к «Русскому инвалиду»: «Сейчас прочел «Вечера близ Диканьки». Они изумили меня. Вот настоящая веселость, искренняя, непринужденная, без жеманства, без чопорности. А местами какая поэзия! Какая чувствительность! Все это так необыкновенно в нашей нынешней литературе, что я доселе не образумился. Поздравляю публику с истинно веселою книгою, а автору сердечно желаю дальнейших успехов. Ради Бога, возьмите его сторону, если журналисты, по своему обыкновению, нападут на неприличие его выражений, на дурной тон и проч.». 
    Юмор и поэтичность повестей Гоголя были отмечены Пушкиным и в рецензии в «Современнике» на второе издание «Вечеров»: «Все обрадовались этому живому описанию племени поющего и пляшущего, этим свежим картинкам малороссийской природы, этой веселости, простодушной и вместе лукавой. Как изумлялись мы русской книге, которая заставила нас смеяться, мы, не смеявшиеся со времен Фонвизина! Мы так были благодарны молодому автору, что охотно простили ему неровность и неправильность его слога, бессвязность и неправдоподобие некоторых рассказов…» 
    В. Г. Белинский в своих отзывах неизменно отмечал художественность, веселость и народность «Вечеров на хуторе близ Диканьки». В «Литературных мечтаниях» он писал: «Г-н Гоголь, так мило прикинувшийся пасичником, принадлежит к числу необыкновенных талантов. Кому неизвестны его «Вечера на хуторе близ Диканьки»? Сколько в них остроумия, веселости, поэзии и народности!» 
    В статье «О русской повести и повестях г. Гоголя» Белинский вновь возвратился к оценке «Вечеров»: «Это были поэтические очерки Малороссии, очерки, полные жизни и очарования. Все, что может иметь природа прекрасного, сельская жизнь простолюдинов обольстительного, все, что народ может иметь оригинального, типического, все это радужными цветами блестит в этих первых поэтических грезах г. Гоголя. Это была поэзия юная, свежая, благоуханная, роскошная, упоительная, как поцелуй любви». 
    Ознакомившись с «Арабесками» и «Миргородом», Белинский заговорил о реализме как отличительном характере творчества Гоголя. Белинский указывал, что критика неправильно обратила внимание читателей только на юмор Гоголя, не затронув его реализма. Он писал, что в гоголевских «Вечерах на хуторе», в повестях «Невский проспект», «Портрет», «Тарас Бульба» смешное перемешано с серьезным, грустным, прекрасным и высоким. Комизм отнюдь не есть господствующая и перевешивающая стихия таланта Гоголя. Его талант состоит в удивительной верности изображения жизни в ее неуловимо-разнообразных проявлениях. Нельзя видеть в созданиях Гоголя один комизм, одно смешное… 
    Реализм «Вечеров на хуторе близ Диканьки» отмечен Белинским и позже: «Поэт как бы сам любуется созданными им оригиналами. Однако ж эти оригиналы не его выдумка, они смешны не по его прихоти; поэт строго верен в них действительности. И потому всякое лицо говорит и действует у него в сфере своего быта, своего характера и того обстоятельства, под влиянием которого оно находится. И ни одно из них не приговаривается: поэт математически верен действительности и часто рисует комические черты, без всякой претензии смешить, но только покоряясь своему инстинкту, своему такту действительности».

reshebnik5-11.ru

Гоголь н. в. — Романтический реализм ранних произведений н. в. гоголя

Замысел цикла повестей об Украине возник у Н. В. Гоголя, по-видимому, в 1829 году. К этому времени относятся его письма к родным с просьбой сообщать «об обычаях малороссиян». Присылаемые ему сведения заносились Гоголем в тетрадь записей «Книга всякой всячины» и затем использовались в его повестях.

Работа над «Вечерами» продолжалась в течение нескольких лет. Сначала появилась первая книга повестей «Вечера на хуторе близ Диканьки, изданные пасичником Рудым Паньком», а затем вышла вторая часть.
Книга Гоголя получила высокую оценку А. С. Пушкина, оказавшую влияние на первые критические отзывы о «Вечерах». Пушкин писал издателю «Литературных прибавлений к «Русскому инвалиду»: «Сейчас прочел «Вечера близ Диканьки». Они изумили меня. Вот настоящая веселость, искренняя, непринужденная, без жеманства, без чопорности. А местами какая поэзия! Какая чувствительность! Все это так необыкновенно в нашей нынешней литературе, что я доселе не образумился. Поздравляю публику с истинно веселою книгою, а автору сердечно желаю дальнейших успехов. Ради Бога, возьмите его сторону, если журналисты, по своему обыкновению, нападут на неприличие его выражений, на дурной тон и проч.».
Юмор и поэтичность повестей Гоголя были отмечены Пушкиным и в рецензии в «Современнике» на второе издание «Вечеров»: «Все обрадовались этому живому описанию племени поющего и пляшущего, этим свежим картинкам малороссийской природы, этой веселости, простодушной и вместе лукавой. Как изумлялись мы русской книге, которая заставила нас смеяться, мы, не смеявшиеся со времен Фонвизина! Мы так были благодарны молодому автору, что охотно простили ему неровность и неправильность его слога, бессвязность и неправдоподобие некоторых рассказов…»
В. Г. Белинский в своих отзывах неизменно отмечал художественность, веселость и народность «Вечеров на хуторе близ Диканьки». В «Литературных мечтаниях» он писал: «Г-н Гоголь, так мило прикинувшийся пасичником, принадлежит к числу необыкновенных талантов. Кому неизвестны его «Вечера на хуторе близ Диканьки»? Сколько в них остроумия, веселости, поэзии и народности!»
В статье «О русской повести и повестях г. Гоголя» Белинский вновь возвратился к оценке «Вечеров»: «Это были поэтические очерки Малороссии, очерки, полные жизни и очарования. Все, что может иметь природа прекрасного, сельская жизнь простолюдинов обольстительного, все, что народ может иметь оригинального, типического, все это радужными цветами блестит в этих первых поэтических грезах г. Гоголя. Это была поэзия юная, свежая, благоуханная, роскошная, упоительная, как поцелуй любви».
Ознакомившись с «Арабесками» и «Миргородом», Белинский заговорил о реализме как отличительном характере творчества Гоголя. Белинский указывал, что крктика неправильно обратила внимание читателей только на юмор Гоголя, не затронув его реализма. Он писал, что в гоголевских «Вечерах на хуторе», в повестях «Невский проспект», «Портрет», «Тарас Бульба» смешное перемешано с серьезным, грустным, прекрасным и высоким. Комизм отнюдь не есть господствующая и перевешивающая стихия таланта Гоголя. Его талант состоит в удивительной верности изображения жизни в ее неуловимо-разнообразных проявлениях. Нельзя видеть в созданиях Гоголя один комизм, одно смешное…
Реализм «Вечеров на хуторе близ Диканьки» отмечен Белинским и позже: «Поэт как бы сам любуется созданными им оригиналами. Однако ж эти оригиналы не его выдумка, они смешны не по его прихоти; поэт строго верен в них действительности. И потому всякое лицо говорит и действует у него в сфере своего быта, своего характера и того обстоятельства, под влиянием которого оно находится. И ни одно из них не приговаривается: поэт математически верен действительности и часто рисует комические черты, без всякой претензии смешить, но только покоряясь своему инстинкту, своему такту действительности».

mirznanii.com

Романтический реализм ранних произведений Н. В. Гоголя

Замысел цикла повестей об Украине возник у Н. В. Гоголя, по-видимому, в 1829 году. К этому времени относятся его письма к родным с просьбой сообщать “об обычаях малороссиян”. Присылаемые ему сведения заносились Гоголем в тетрадь записей “Книга всякой всячины” и затем использовались в его повестях.
Работа над “Вечерами” продолжалась в течение нескольких лет. Сначала появилась первая книга повестей “Вечера на хуторе близ Диканьки, изданные пасичником Рудым Паньком”, а затем вышла вторая часть.
Книга Гоголя получила

высокую оценку А. С. Пушкина, оказавшую влияние на первые критические отзывы о “Вечерах”. Пушкин писал издателю “Литературных прибавлений к “Русскому инвалиду”: “Сейчас прочел “Вечера близ Диканьки”. Они изумили меня. Вот настоящая веселость, искренняя, непринужденная, без жеманства, без чопорности. А местами какая поэзия! Какая чувствительность! Все это так необыкновенно в нашей нынешней литературе, что я доселе не образумился. Поздравляю публику с истинно веселою книгою, а автору сердечно желаю дальнейших успехов. Ради Бога, возьмите его сторону, если журналисты, по своему обыкновению, нападут на неприличие его выражений, на дурной тон и проч.”.
Юмор и поэтичность повестей Гоголя были отмечены Пушкиным и в рецензии в “Современнике” на второе издание “Вечеров”: “Все обрадовались этому живому описанию племени поющего и пляшущего, этим свежим картинкам малороссийской природы, этой веселости, простодушной и вместе лукавой. Как изумлялись мы русской книге, которая заставила нас смеяться, мы, не смеявшиеся со времен Фонвизина! Мы так были благодарны молодому автору, что охотно простили ему неровность и неправильность его слога, бессвязность и неправдоподобие некоторых рассказов…”
В. Г. Белинский в своих отзывах неизменно отмечал художественность, веселость и народность “Вечеров на хуторе близ Диканьки”. В “Литературных мечтаниях” он писал: “Г-н Гоголь, так мило прикинувшийся пасичником, принадлежит к числу необыкновенных талантов. Кому неизвестны его “Вечера на хуторе близ Диканьки”? Сколько в них остроумия, веселости, поэзии и народности!”
В статье “О русской повести и повестях г. Гоголя” Белинский вновь возвратился к оценке “Вечеров”: “Это были поэтические очерки Малороссии, очерки, полные жизни и очарования. Все, что может иметь природа прекрасного, сельская жизнь простолюдинов обольстительного, все, что народ может иметь оригинального, типического, все это радужными цветами блестит в этих первых поэтических грезах г. Гоголя. Это была поэзия юная, свежая, благоуханная, роскошная, упоительная, как поцелуй любви”.
Ознакомившись с “Арабесками” и “Миргородом”, Белинский заговорил о реализме как отличительном характере творчества Гоголя. Белинский указывал, что крктика неправильно обратила внимание читателей только на юмор Гоголя, не затронув его реализма. Он писал, что в гоголевских “Вечерах на хуторе”, в повестях “Невский проспект”, “Портрет”, “Тарас Бульба” смешное перемешано с серьезным, грустным, прекрасным и высоким. Комизм отнюдь не есть господствующая и перевешивающая стихия таланта Гоголя. Его талант состоит в удивительной верности изображения жизни в ее неуловимо-разнообразных проявлениях. Нельзя видеть в созданиях Гоголя один комизм, одно смешное…
Реализм “Вечеров на хуторе близ Диканьки” отмечен Белинским и позже: “Поэт как бы сам любуется созданными им оригиналами. Однако ж эти оригиналы не его выдумка, они смешны не по его прихоти; поэт строго верен в них действительности. И потому всякое лицо говорит и действует у него в сфере своего быта, своего характера и того обстоятельства, под влиянием которого оно находится. И ни одно из них не приговаривается: поэт математически верен действительности и часто рисует комические черты, без всякой претензии смешить, но только покоряясь своему инстинкту, своему такту действительности”.

rus-lit.com

Произведения Гоголя


Несмотря на то что творческая жизнь писателя была недолгой, а некоторые периоды жизни вовсе покрыты тайной, имя Николая Васильевича Гоголя знают все. Быстро прославившись, молодой автор удивлял современников своей одарённостью. Удивляет он и нынешнего читателя.

Те пятнадцать лет, которые литератор посвятил писательству, явили миру гения самой высшей пробы. Отличительная особенность — это многогранность и творческая эволюционность. Поэтика, ассоциативное восприятие, метафоричность, гротеск, интонационное многообразие, чередование комичного с патетикой. Повести, пьесы, даже стихи.

Новоселье (1826)


Вся жизнь писателя была полна борьбы и внутренних переживаний. Возможно, ещё учась в Нежине, юноша чувствовал, что к смыслу жизни у него будет много вопросов.

Там, будучи гимназистом, для школьного рукописного журнала Коля написал стих, название которого принято считать «Новоселье». Но точно известно, что в чистовом оформлении с автографом автора оно называлось «Непогода».

Юный поэт уже в свои семнадцать лет имел сомнения в правильности названия своего стихотворения. Эти сомнения, по поводу правильно выбранного стиля, правильно вставленной реплики, и даже слова, автор пронесёт через всё своё творчество, безжалостно расправляясь с неудавшимся, по его мнению, текстами.

Юноша словно пророчил сам себе:

Светло ль, темно ли — всё одно,
Когда в сем сердце непогода!

Кроме стихотворения «Новоселье», Гоголем было написано ещё четыре стихотворения и поэма «Ганц Кюхельгартен».

Ганц Кюхельгартен (1827-1829)


Первая публикация не оправдала ожиданий Николая — это было жестокое разочарование. Надежды, возлагаемые на эту повесть, не были оправданы. Романтическая идиллия в картинах, написанная ещё в Нежинской гимназии в 1827 году, получила отрицательные отзывы, и заставила автора пересмотреть свои творческие возможности.

В это время Гоголь скрывался за псевдонимом А.Алов. Писатель скупил все нераспроданные экземпляры и уничтожил их. Теперь Николай решил писать о том, что ему хорошо знакомо — о прекрасной Украине.

Вечера на хуторе близ Диканьки (1829-1832)


Книга вызвала живой интерес читателей. Исторический экскурс по Малороссии, изображавший картины украинского быта, блиставший весёлостью и тонким юмором, производил большое впечатление.

Было бы совершенно логично, если бы рассказчик использовал украинский язык для своих творений. Но русским языком Гоголь словно стёр грань между Малороссией и Великороссией. Украинские фольклорные мотивы, где основной язык русский, щедро усыпанный украинскими словами, сделали весь сборник «Вечеров» совершенно изысканным, абсолютно не похожим на всё, что было в то время.

Начинал свою работу молодой писатель не с чистого листа. Ещё в Нежине он вёл тетрадь, которую сам назвал «Всякая всячина». Это была тетрадь на четыреста девяносто листов, в которую гимназист записывал всё, что ему казалось занятным: исторические и географические справки, высказывания знаменитых писателей, пословицы и поговорки, придания, песни, обычаи, собственные мысли и сочинительства.

Этим юноша не ограничился. Он пишет письма своей матери и сёстрам, и просит их присылать ему различную информацию на тему: «жизнь Малороссийского народа». Он хочет знать всё. Так началась большая работа над книгой.

«Вечера» имели подзаголовок: «Повести изданные пасичником Рудым Паньком». Это вымышленный персонаж. Он понадобился для придания достоверности повестям. Автор словно уходит в тень, пропуская вперёд образ простого, добродушного, весёлого пасечника, позволяя ему смеяться и шутить над односельчанами. Так, через рассказы простого крестьянина передаётся колорит украинского быта. Этот персонаж словно подмигивает читателю, лукаво оставляя за собой право на вымысел, но выдавая его за чистую правду. И всё это с особой приподнятой интонацией.

Различия между фантастикой и историями писателя в том, что в сказках действуют волшебные персонажи, а у Гоголя религиозные. Здесь всё пропитано верой в бога и в дьявольскую силу.

Действие всех повестей, входящих в сборник, связано с одним из временных хронологических пластов: древность, недавние легендарные времена Екатерины Великой и современность.

Первыми читателями «Вечеров» стали типографские рабочие, которые завидев зашедшего к ним Гоголя, начали посмеиваться и заверили, что его «штучки» очень забавны. «Так! — подумал писатель. — Черни я понравился».

Первая книга


И вот дебют состоялся. Вышла первая книга. Это: «Сорочинская ярмарка», «Вечер накануне Ивана Купала», «Утопленица», «Пропавшая грамота».

И всем вокруг стало понятно — это Талант! Все известные критики единогласно высказали свой восторг. Писатель заводит знакомства в литературных кругах. Печатается у барона Антона Антоновича Дельвига, узнаёт мнение, на то время уже признанного критика Василия Андреевича Жуковского. Сдружившись с Жуковским, Николай попадает в литературно-аристократический круг.

Прошёл год и вышла вторая часть сборника. Простота, разнообразие, пестрота народности выплеснулись историями: «Ночь перед Рождеством», «Страшная месть», «Иван Федорович Шпонька и его тетушка», «Заколдованное место».

У праздничной, красочной стороны есть и другая — ночная, тёмная, греховная, потусторонняя. Правда соседствует с ложью, ирония с серьёзностью. Нашлось место и любовным историям, и неразгаданным тайнам.

Ещё на заре кинематографа произведения Гоголя стали привлекать режиссёров. В начале XX века экранизация «Ночи перед Рождеством», «Страшной мести», «Вия», были восприняты публикой на «Ура», несмотря на то, что на экране в немом кино пропала та поэтика и образность сюжета, которую так старательно вкладывал рассказчик в каждую фразу.

Фильмы по мотивам гоголевских «Вечеров» выходили и позже, а «Вий», по сути, — это первый Советский фильм ужасов.

Арабески (1835)


Это был следующий сборник, частично составленный из статей, опубликованных в 30-34 годах XIX века, а частично из произведений, публиковавшихся впервые.

Рассказы и литературные тексты, вошедшие в этот сборник, широкому читателю малоизвестные. Здесь Гоголь вёл рассуждения о русской литературе, искал её место в истории, и намечал для неё задачи. Говорил об искусстве, о Пушкине, как о величине народного поэта, о народном творчестве.

Миргород (1835)


На этот период приходится пик славы Гоголя, а все его произведения, вошедшие в сборник «Миргород», только подтвердили гениальность автора.

Для редакции сборник разделили на две книги, по две повести в каждой.

Тарас Бульба


После выхода «Тараса Бульбы» Белинский сразу заявил, что это «поэма великих страстей».

Действительно: война, убийства, месть, предательство. В этой истории нашлось место и любви, да такой сильной, за которую герой готов отдать всё: товарищей, отца, Родину, жизнь.

Рассказчик создал такой сюжет, что оценить однозначно поступки главных героев невозможно. Тарас Бульба, так жаждущий войны, в итоге теряет двух сыновей и погибает сам. Предательство Андрия, так полюбившего прекрасную полячку и готового на всё ради этой роковой страсти.

Старосветские помещики


Это произведение было многими не понято. Мало кто увидел в рассказе о старой супружеской паре историю любви. Той любви, которая не выражается бурными признаниями, клятвенными заверениями или изменами с трагическим концом.

Простая жизнь старых помещиков, которые не могут друг без друга, потому что они одно целое в этой жизни — вот что пытался донести до читателя рассказчик.

Но публика по-своему поняв повесть, тем не менее выразила одобрение.

Вий


Современники Николая Васильевича были удивлены знакомству со старославянским языческим персонажем. В народных украинских сказках этого персонажа нет, его Гоголь «привёл» из исторических глубин. И персонаж прижился, устрашая читателя своим опасным взглядом.

Повесть имеет колоссальную смысловую нагрузку. Всё основное действие разворачивается в церкви, где идёт борьба добра со злом, веры и безверия.

Финал печален. Нечисть победила, главный герой погиб. Вот повод для раздумий. Человеку чтобы спастись не хватило веры.

Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем

Это замыкающее произведение сборника «Миргород», в котором все страсти носят иронический характер.

Человеческая природа в лице двух помещиков, которые от нечего делать затеяли многолетнюю тяжбу, показана со всех сторон, обличая их худшие черты. Элитарное светское общество показано в самых неприглядных картинах: глупость, тупость, дурость.

А концовка: «Скучно на этом свете, господа!» — пища для глубоких философских рассуждений.

Записки сумасшедшего (1835)


Первое название повести «Клочки из записок сумасшедшего».

Это история о безумии, выдержанная в гоголевском стиле, не имела аналогов. Здесь Николай Васильевич к остроумию и оригинальности добавил хорошую порцию жалости.

Страдал герой не напрасно. В этом странном гротеске многие увидели и поэзию слова, и философию мысли.

Невский проспект (1835)


Писатель много лет прожил в Петербурге и не описать место, которое было центральным в жизни многих горожан, он просто не мог.

Чего только не происходит на Невском проспекте. И рассказчик, словно сделав главным героем Невский проспект, показывает его жизнь, на примере двух, совершенно случайно выхваченных из толпы персонажей.

Ревизор (1835)


Бессмертная пьеса, которая принесла Николаю Васильевичу огромную славу. Он создал ярчайшие достоверные образы провинциального чиновничества, казнокрадства, взяточничества и глупости.

Считается, что идея этой пьесы родилась в голове Пушкина, но проработка сюжета и создание характеров героев — это всё заслуга Гоголя. За фарсом и натурализмом скрывается философский подтекст, ведь за самозванцем стоит наказание для чиновников уездного города.

Сам автор говорил, что он ставил цель собрать «В одну кучу всё дурное в России, и одним разом посмеяться над всеми».

Добиться постановки пьесы удалось не сразу. Убеждать в том, что пьеса не опасна, что это просто насмешка над плохими провинциальными чиновниками пришлось самого императора.

Комедия Утро делового человека (1836)


Изначально произведение задумывалось как большой труд, который должен был носить название «Владимир третьей степени», и «Утро» — это только часть большой задумки.

Но по разным причинам, в том числе из-за цензуры, состоятся большому произведению было не судьба. Слишком много в комедии «соли, злости, смеха». Даже начальное название «Утро чиновника» цензор заменил на «Утро делового человека».

Остальные рукописи несостоявшегося большого труда, были переработаны и использованы Гоголем в других произведениях.

Тяжба (1836)


Незаконченная комедия — часть пьесы «Владимир третьей степени». Несмотря на то что «Владимир» рассыпался и не состоялся, и «Тяжба» осталась не оконченной, отдельные сцены получили право на жизнь и ставились в театре ещё при жизни автора.

Отрывок (1839-1840)


Первое название «Сцены из светской жизни» — драматический отрывок. Ему не суждено было увидеть свет — так решила цензура.

Николай Васильевич включил этот отрывок в «Драматические отрывки и отдельные сцены» в своё издание в 1842 году.

Лакейская (1839-1840)


Ещё один драматически отрывок из несостоявшейся пьесы «Владимир третьей степени», самостоятельно опубликованный в «Сочинениях Николая Гоголя» в 1842 году.

Нос (1841-1842)


Абсурдная сатирическая работа не была понята. Журнал «Московский наблюдатель» отказался её печатать, обвинив писателя в глупости и пошлости. Но Пушкин нашёл в ней много неожиданного, весёлого и оригинального, разместив в своём журнале «Современник».

Правда, не обошлось без цензуры, которая вырезала целые куски текста. Но образ пустого амбициозного человека, стремящегося к статуарности и преклонению перед вышестоящими чинами удался.

Мертвые души (1835-1841)


Это самое фундаментальное творение, с непростой судьбой. Задуманный трёхтомник не смог увидеть свет, в том варианте в котором хотел Николай Васильевич — ад, чистилище, рай (так считают многие филологи).

В 1842 году вышел первый том, строго отредактированный цензурой. Но смысловая нагрузка сохранилась. Читатель мог увидеть всё: соблазн, зло, динамическое начало. И распознать дьявола в том, кто покупает души — в Чичикове. А все помещики — это целая разнотипная галерея, каждый из которых олицетворяет какое-нибудь свойство человеческого характера.

Книга получила достойную оценку. Её переводом на другие языки занялись уже в 1844 году, и очень скоро её можно было читать на немецком, чешском, английском, польском. Ещё при жизни автора, книга была переведена на десять языков.

Со вторым томом отношения у автора были сложные, а итог и вовсе печален. Гоголь сжёг свой труд.

Задумки третьего тома так и остались задумками. Для этого тома писатель собирал материалы, но не успел ими воспользоваться.

Театральный разъезд после представления новой комедии (1836-1841)

Писатель всю жизнь искал подлинные чувства, разбирал душевные качества, вкладывал определённую философию в свои творения.

По сути, «Театральный разъезд» — это пьеса о пьесе. И вывод напрашивается сам собой. То количество шутов, которое необходимо обществу, непропорционально разного рода стяжательству и стремлению к наживе. «Мнений много, а главного никто не понял», — сетует автор.

Шинель (1839-1841)


Считается что эта повесть родилась из анекдота. Смешав сострадание с раздражением вдруг вышел Акакий Акакиевич. И грустная смешная история о маленьком ничтожном человеке вдруг оказалась интересна.

А посмеявшись над гоголевским персонажем, приходит время задуматься не вложен ли библейский смысл в этот рассказ. Ведь душа хочет любить одно прекрасное, а люди так не совершенны. Но Христос призывает всех быть добрыми и кроткими. По-гречески «не делающий зла» — Акакий. Вот мы и получаем Акакия Акакиевича, образ мягкий и ранимый.

«Шинель» понималась по-разному, но полюбилась. Она нашла своё место и в кинематографе. Фильм «Шинель», вышедший в 1926 году, и восторженно принятый публикой, в 1949 году цензура запретила. Но к 150-летию со дня рождения писателя был снят новый фильм «Шинель» режиссёра Алексея Баталова.

Портрет (1842)


В первой части писатель затрагивает отношение окружающих к искусству, ругая однообразие и недальновидность. Автор осуждает обман на полотнах, так нравящийся публике, призывая служить настоящему искусству.

Во второй части Гоголь копнул ещё глубже. Объясняя, что цель искусства — служение богу. Без озарения художник просто делает бездушные копии, и в этом случае ликование зла над добром неизбежно.

Повесть подверглась критике за излишнее поучительство.

Пьеса Женитьба (1842)


Пьеса с полным названием «Женитьба, или Совершенно невероятное событие в двух действиях» написана она была ещё в 1835 году, и имела название «Женихи».

Но Николай Васильевич ещё восемь лет вносил корректировки, и когда, наконец, спектакль был поставлен многие его не поняли. Даже сами актёры не понимали, что они играют.

Но время всё расставило на свои места. Мысль о том, что брак — это союз двух душ, а не поиски призрачного идеала, много лет заставляет зрителей идти на этот спектакль, а режиссёров ставить его на разных сценах.

Комедия Игроки (1842)


В царской России тема азартных игр витала в воздухе. Её затрагивали многие литераторы. Своё видение выразил на этот счёт и Николай Васильевич.

Писатель так закрутил сюжетную историю, сдобрив всё шикарными оборотами, включая сленговые выражения азартных игроков, что комедия превратилась в настоящую замысловатую матрицу, где все герои, выдают себя за кого-то другого.

Комедия имела успех сразу. Актуальна она и в наши дни.

Рим (1842)


Это не самостоятельное произведение, а отрывок из незаконченного романа «Аннунциата». Этот отрывок достаточно ярко характеризует авторскую эволюцию в творчестве, но достойной оценки он не получил.

Выбранные места из переписки с друзьями (1845)


Душевный кризис подталкивает писателя к религиозно-философской тематике. Плодом этой работы стала публикация сборника «Выбранные места из переписки с друзьями».

Эта работа, написанная назидательно-проповедническим стилем, вызвала бурю в кругах критиков. Во всех литературных кругах шли споры и зачитывались отрывки из этой книги.

Страсти были нешуточные. Виссарион Григорьевич Белинский написал критический отзыв в виде открытого письма. Но письмо запретили к печати, и его стали распространять рукописями. Именно за распространения этого письма к смертной казни был приговорён Фёдор Михайлович Достоевский. Правда, «смертной казни расстрелянием» не случилось, приговор был смягчён на наказания в виде каторжных работ.

Гоголь же выпады против книги объяснял своей ошибкой, считая, что выбранный назидательный тон всё испортил. Да и те места, которые изначально не пропустила цензура, окончательно погубили изложенный материал.

Всё творчество Николая Васильевича Гоголя — это страницы изумительной красоты русского слова, когда читая радуешься и гордишься тем, что можешь говорить и думать на том же языке.

albery.ru

Романтический реализм ранних произведений Н.В.Гоголя Разное Гоголь Н.В. :: Litra.RU :: Только отличные сочинения




Есть что добавить?

Присылай нам свои работы, получай litr`ы и обменивай их на майки, тетради и ручки от Litra.ru!


/ Сочинения / Гоголь Н.В. / Разное / Романтический реализм ранних произведений Н.В.Гоголя

    Замысел цикла повестей об Украине возник у Н. В. Гоголя, по-видимому, в 1829 году. К этому времени относятся его письма к родным с просьбой сообщать «об обычаях малороссиян». Присылаемые ему сведения заносились Гоголем в тетрадь записей «Книга всякой всячины» и затем использовались в его повестях.
    Работа над «Вечерами» продолжалась в течение нескольких лет. Сначала появилась первая книга повестей «Вечера на хуторе близ Диканьки, изданные пасичником Рудым Паньком», а затем вышла вторая часть.
    Книга Гоголя получила высокую оценку А. С. Пушкина, оказавшую влияние на первые критические отзывы о «Вечерах». Пушкин писал издателю «Литературных прибавлений к «Русскому инвалиду»: «Сейчас прочел «Вечера близ Диканьки». Они изумили меня. Вот настоящая веселость, искренняя, непринужденная, без жеманства, без чопорности. А местами какая поэзия! Какая чувствительность! Все это так необыкновенно в нашей нынешней литературе, что я доселе не образумился. Поздравляю публику с истинно веселою книгою, а автору сердечно желаю дальнейших успехов. Ради Бога, возьмите его сторону, если журналисты, по своему обыкновению, нападут на неприличие его выражений, на дурной тон и проч.».
    Юмор и поэтичность повестей Гоголя были отмечены Пушкиным и в рецензии в «Современнике» на второе издание «Вечеров»: «Все обрадовались этому живому описанию племени поющего и пляшущего, этим свежим картинкам малороссийской природы, этой веселости, простодушной и вместе лукавой. Как изумлялись мы русской книге, которая заставила нас смеяться, мы, не смеявшиеся со времен Фонвизина! Мы так были благодарны молодому автору, что охотно простили ему неровность и неправильность его слога, бессвязность и неправдоподобие некоторых рассказов…»
    В. Г. Белинский в своих отзывах неизменно отмечал художественность, веселость и народность «Вечеров на хуторе близ Диканьки». В «Литературных мечтаниях» он писал: «Г-н Гоголь, так мило прикинувшийся пасичником, принадлежит к числу необыкновенных талантов. Кому неизвестны его «Вечера на хуторе близ Диканьки»? Сколько в них остроумия, веселости, поэзии и народности!»
    В статье «О русской повести и повестях г. Гоголя» Белинский вновь возвратился к оценке «Вечеров»: «Это были поэтические очерки Малороссии, очерки, полные жизни и очарования. Все, что может иметь природа прекрасного, сельская жизнь простолюдинов обольстительного, все, что народ может иметь оригинального, типического, все это радужными цветами блестит в этих первых поэтических грезах г. Гоголя. Это была поэзия юная, свежая, благоуханная, роскошная, упоительная, как поцелуй любви».
    Ознакомившись с «Арабесками» и «Миргородом», Белинский заговорил о реализме как отличительном характере творчества Гоголя. Белинский указывал, что критика неправильно обратила внимание читателей только на юмор Гоголя, не затронув его реализма. Он писал, что в гоголевских «Вечерах на хуторе», в повестях «Невский проспект», «Портрет», «Тарас Бульба» смешное перемешано с серьезным, грустным, прекрасным и высоким. Комизм отнюдь не есть господствующая и перевешивающая стихия таланта Гоголя. Его талант состоит в удивительной верности изображения жизни в ее неуловимо-разнообразных проявлениях. Нельзя видеть в созданиях Гоголя один комизм, одно смешное…
    Реализм «Вечеров на хуторе близ Диканьки» отмечен Белинским и позже: «Поэт как бы сам любуется созданными им оригиналами. Однако ж эти оригиналы не его выдумка, они смешны не по его прихоти; поэт строго верен в них действительности. И потому всякое лицо говорит и действует у него в сфере своего быта, своего характера и того обстоятельства, под влиянием которого оно находится. И ни одно из них не приговаривается: поэт математически верен действительности и часто рисует комические черты, без всякой претензии смешить, но только покоряясь своему инстинкту, своему такту действительности».


6426 человек просмотрели эту страницу. Зарегистрируйся или войди и узнай сколько человек из твоей школы уже списали это сочинение.


/ Сочинения / Гоголь Н.В. / Разное / Романтический реализм ранних произведений Н.В.Гоголя


Смотрите также по разным произведениям Гоголя:


www.litra.ru

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *