cart-icon Товаров: 0 Сумма: 0 руб.
г. Нижний Тагил
ул. Карла Маркса, 44
8 (902) 500-55-04

Картина иван царевич билибин – Как описать картину билибина Иван-царевич и серый волк?

Содержание

Сочинение по картине Билибина Иван-Царевич и Лягушка-Квакушка 3 класс описание

На картине изображена встреча Ивана-Царевича с Лягушкой. Главных персонажей окружает болото, густо поросшее высокой и сочной зеленой травой. На переднем плане картины видны две сломанные березы. Вдалеке их белые стройные стволы и густые кроны образуют рощу, которая переходит в темно-зеленый неприветливый лес из высоких елей. Над лесом распростерлось серо-голубое небо, по нему пролетает небольшая стая птиц.

На фоне этого спокойного, преимущественно зеленого пейзажа выделяется статная фигура Ивана в длинном красном узорчатом кафтане. Яркий цвет его одежды сразу привлекает внимание. За поясом насыщенного синего цвета виден нож, в левой руке Царевич держит ярко-красный лук, из которого была выпущена заветная стрела. Самый яркий цвет художник использовал именно для лука, чтобы подчеркнуть его важность. Оружие резко контрастирует с белыми стволами берез. На Иване богатая шапка красного и бордового цвета, она сильно выделяется на фоне тусклого неба. Все цвета в картине подобраны так, чтобы акцентировать внимание на Иване-Царевиче. Он здесь главная фигура.

Молодец сильно удивлен встрече с Лягушкой и не знает что делать, он в изумлении разводит руками. Его нерешительность подчеркнута тем, что Иван стоит в воде и не обращает на это внимание. В небольшом зеркале водной глади отражаются его изумрудные сапоги, а также трава и деревья, отчего водоем почти весь зеленый.

На переднем плане справа возле молодой темной ели изображена Лягушка-Квакушка. Она большая, болотного цвета с коричневыми полосами и почти сливается с окружающей ее растительностью. В левой лапке она крепко держит стрелу с белыми перьями на конце. Лягушка внимательно смотрит на Царевича и ждет его решения. У нее добрые глаза и спокойный вид, будто она все знает наперед.

Художник использовал теплые цвета в картине, отчего она получилась очень добрая, как и сама сказка.

Вариант 2

Иван Яковлевич Билибин, изобразил иллюстрацию, по мотивам известной сказки — «Иван-Царевич и Лягушка-Квакушка».

В центре картины изображен сам Иван-царевич. Он высокий и статный. Лицо его худое и строгое. Парень одет по богатому, так как и полагается царевичу. На голове высокая шапка в меху, а из под нее виднеются черные волосы. Так же художник изобразил, большой, красочный, расписной кафтан, который подвязан широким голубым поясом.  За поясом воткнут красивый нож в чехле.

В левой руке у Ивана – царевича, красивый, изогнутый лук.  Именно с него была выпущена стрела, которую поймала Лягушка-Квакушка. Обут царевич, в красивые изумрудные сапоги с заостренным носком. Он стоит в болоте и удивлением смотрит вниз на лягушку. Художник уделил большое внимание в выборе цветовой гамме для царевича. Хоть он и расположен на втором плане картины, он все равно является главной фигурой сюжета.

У ног царевича расположилась Лягушка-Квакушка. Он еще не знает, что в этом облике прячется необычайной красоты девушка, его будущая жена. Именно она поймала стрелу, которую выпустил царевич в поисках своей суженой. Она изображена в тусклом, зеленом цвете. Лягушка смотрит на царевича. Вокруг изображена, необычайна природа Руси. Русь славится своими степями и широкими, массивными лесами. Позади героев, находится большое количество молодых берез. Единственное, что мне не понравилось в картине, то, что у ног Ивана-царевича изображены сломанные ветви березы.  Так же, местами, изображены молодые ели.

Я очень люблю эту сказку. В ней раскрывается суть добра и зла. А главная мысль, данного произведение, это то, что не нужно судить по внешнему виду, нужно заглянуть вглубь души. И тогда раскроется истинная красота. Как и получилось в данной сказке. Лягушка сбросила кожицу, и превратилась в красивую красную девицу.

Знаменитый русский художник, Иван Яковлевич Билибин, был прекрасным книжным иллюстратором. Родился в 1876 году. Еще с юных лет, Билибин увлекался творчеством. Все прочитанные школьные произведения, будучи мальчиком, он воспроизводил на бумаге. Так его увлечение, переросло в настоящую профессию.

Сочинение отзыв по иллюстрации Иван-Царевич и Лягушка-Квакушка

Это настоящая иллюстрация – прямо из сказки. Всё немного не явное – без лишних деталей и теней. Цвета яркие.

Мы видим зелёный лес вокруг. Есть тут и берёзки, есть ёлочки. Несколько берёз сломано – неужели, это царевич их так? (Спешил на поиски невесты…) Конечно, тут ещё и родное место лягушки – болото. Под ногами царевича вода. И в зелени можно различить зелёную лягушку. У неё в лапах стрела с белым пером, похожая на узелок с палкой. Мол, собралась я уже в дорогу, жених мой!

А жених этот озадачен. Руками аж развёл он. На царевиче красный длинный кафтан, подпоясан каким-то шарфом бирюзовым. Шапка красивая (красная), сапоги, как говорится, добрые. За поясом у него кинжал. Хорошо бы он не метнул его в «невесту». Но нет, к кинжалу он не тянется – «зелёный». А лук у него в руках зачем? Некуда повесить, наверное. В целом, царевич смотрится достойно, несмотря на удар судьбы!

Но вот так ему «повезло»… Все мы знаем эту сказку, как братья пускали стрелы, чтоб невест себе найти. До сих пор удивляюсь, как они девушек не покалечили! Тут лягушка, так она хоть заколдованная. А если б в парня попал…  Операцию что ли делать? И кому?

Но это сказка, всё будет хорошо. Пока на лице парня выражение такое: «Фу!» А лягушка молчит себе, усмехается.

У картинки этой есть справа и слева кант в цветочек. Цветочки и на одежде Ивана… Но они такие русские-народные. Смотрятся терпимо.

Так и представляю книгу сказок. Кстати, по этой иллюстрации вполне можно понять сюжетный поворот – почти комикс.

Описание картины Билибина про Ивана-Царевича и Лягушку-Квакушку

Самым популярным человеком, который мог красочно выразить иллюстрации к сказочным произведениям, был Иван Яковлевич Билибин. Благодаря ему, рождались, тёплые и добрые минутки в детских сердцах. Наиболее известной картиной этого человека, является картина «Иван-Царевич и Лягушка-Квакушка».

В основу этой картины, легла история из сказки, благодаря которой, и оказался Иван – Царевич, в таком необычном месте, как болоте. Вся интрига заключалась в том, что на первом плане, явно видно удивление молодого царского сына, который, увидел свою стрелу, в лапах пресноводной лягушки. Судя по размахнутым рукам Ивана, он в глубочайшем удивлении, и озадачен тем, как ему, возвращаться домой с таким дивным «подарком судьбы».

Задний план картины, показывает на то, что, действия картины происходят глубокой осенью, вокруг его, стоят деревья без листьев, которые качает порывистый ветер. Несмотря на хмурое время года, художник вложил в свою картину, яркие краски. Это выражается по цветной одежде Ивана, и его необычного цвета, зелёных сапогах.  Головной убор Ивана, символизирует его царское назначение. Сравнив необычную ситуацию, и его благородный чин Ивана, тяжело представить его будущее с Лягушкой – Квакушкой.

Если взглянуть на нижнюю часть картины, то можно понять, что лягушка, сидит среди поломанных веток деревьев, и явно выражено, держит стрелу в своих маленьких лапках. Понимая законы физики, тяжело представить, как стрела, могла попасть лягушке в лапу. Но если взглянуть с точки зрения фантазии, то можно увидеть, что лягушка, как бы держится за стрелу, которая встряла в землю.

Если понять, что всё в сказке происходит с добрыми намерениями, то данная картина, влечёт за собой интригующий конец. Взглянув на добрый взгляд, жительницы болот, можно понять, что лягушка, очень приветливо встретила человека. Она понимает, что он не причинит её зла, и пытается это проявить своим взглядом. Возможно она, как заколдованный герой картины, понимает, что происходит и всячески пытается дать понять Ивану, что всё будет хорошо.

Вопреки всему, в итоге, Иван, берёт в жёны лягушку. Пусть это самый необдуманный шаг в жизни Ивана, но в глубине души понимает, что, лягушка, что — то тайное хранит в себе. На удивление всех родных Ивана, в итоге, она превращается в прекрасную девушку, которая и становиться ему судьбой по жизни и прекрасной хозяйкой по дому.

По данной картине художника, всегда проявляться добрые и положительные эмоции, которые зарождались нам с детства. Именно эти картины, влияли на духовное воспитание малышей, в дошкольном возрасте.  И до настоящего времени, они несут в себе доброту и счастливый финал.

Для 3 класса

Описание настроения картины Билибин — Иван-Царевич и Лягушка-Квакушка

Популярные сегодня темы

  • Сочинение по картине Яблонской Хлеб 5 класс

    Татьяна Николаевна Яблонская, знаменитая художница Советского Союза. Но ее превосходные работы были известны, и за границей от чего художница имела колоссальную популярность в то время. Зрителю очень нравилось лицезреть работы Яблонской

  • Сочинение по картине Юный живописец Фирсова 5 класс

    На картине перед зрителем открывается скромная мастерская художника. Это простая небольшая комната. Тусклый деревянный пол и стены немного мрачные, грустного коричневого цвета

  • Сочинение по картине Мика Морозов Серова 4 класс

    Серов Валентин Александрович, был превосходным мастером живописи. Его работы вызывали бурю эмоций у зрителя. Совсем недавно, я нашла работу Серова под названием «Мика Морозов».

  • Сочинение по картине Билибина Иван-Царевич и Лягушка-Квакушка 3 класс

    В основу этой картины, легла история из сказки, благодаря которой, и оказался Иван – Царевич, в таком необычном месте, как болоте. Вся интрига заключалась в том, что на первом плане, явно видно удивление молодого царского сына

  • Сочинение по картине Саврасова Оттепель. Ранняя Весна

    В русском искусстве есть большое количество художников, которые работали в жанре пейзаж. Особое внимание хотелось бы уделить талантливому мастеру своего дела Саврасову Алексею Кондратьевичу.

sochinimka.ru

«Иван-царевич и Жар-птица» Ивана Билибина

Художник Иван Билибин прославился своими волшебными и изысканными иллюстрациями к сказкам. Представление о Бабе-Яге, Иване-царевиче, Василисе Премудрой с длинной косой у многих сложилось именно по его рисункам. Художник много времени провел, путешествуя по городам русского севера, изучая древнерусскую архитектуру и фольклор. Помимо иллюстраций к сказкам Иван Билибин известен как театральный художник, а ещё именно он придумал двуглавого орла, который сейчас изображается на монетах.

В этом году 16 августа исполнилось 140 лет со дня рождения Ивана Билибина. Мы составили подборку 8 интересных фактов о биографии художника и его знаменитых иллюстрациях.

1. Билибин бросил карьеру юриста ради искусства

О художнике Иване Билибине мог так никто и не узнать, потому что он собирался стать юристом. Он окончил юридический факультет Петербургского университета, а параллельно учился в рисовальной школе Общества поощрения художеств, занимался у Ильи Репина в высшем художественном училище Академии художеств. Знаменитый мастер часто критиковал Билибина за то, что живопись ему не особенно удается, зато подчеркивал его одаренность в рисунке.

Художник долго не мог понять, на чем сосредоточиться. Когда Билибин увидел картину Виктора Васнецова «Богатыри» на выставке молодых художников в 1988 году, он понял, что его тянет к изучению русского фольклора и его воплощению на бумаге.

2. Жар-птица снилась художнику перед важными событиями

Самой первой сказкой, к которой Иван Билибин сделал иллюстрации, была «Сказка о Иване-Царевиче, Жар-птице и о Сером волке». Рисовал он картины в 1899 году в деревне Егны в Тверской губернии. Уехал туда художник с одной единственной книгой – сборником народных сказок Афанасьева. Выбрал Билибин сказку о Жар-птице не случайно. Ее образ, как говорил художник, был ему близок – часто птица снилась ему именно накануне важных событий в жизни.

Иван Билибин «Иван-царевич и Жар-птица» 1899

3. Друзья прозвали художника «Иван – железная рука»

Билибин выполнял графический рисунок наподобие гравюры. Он набрасывал эскиз на бумаге, затем уточнял композицию во всех деталях на кальке, потом переводил на ватман. А уже после колонковой кистью проводил черной тушью четкий контур рисунка и переходил к краскам. Друзья Билибина за идеально твердую линию прозвали его «Иван – железная рука». А после возвращения из эмиграции в конце 30-х годов, когда Билибин и сам стал преподавать в академии художеств, он поражал студентов тем, что на спор с завязанными глазами четко рисовал сложные орнаменты.

4. Билибин делал иллюстрации для рекламы пива

После успеха иллюстраций к сказкам заказчики раздирали художника на части. Он делал рисунки не только к произведениям, но еще и для рекламы. Например, для пиво-мёдовареного завода «Новая Бавария» Иван Яковлевич делал плакаты, рисунки. Билибин успел поработать еще и над созданием почтовых марок к 300-летию дома Романовых.

Популярность иллюстраций к сказкам принесла художнику рекламные заказы

5. Художник нарисовал двуглавого орла

Знакомого всем двуглавого орла, который изображается на монетах «Банка России», придумал Иван Билибин. Художник нарисовал орла для Временного правительства, созданного после Февральской революции. Авторские права на это изображение он передал фабрике «Госзнак». А в 1992 году двуглавая птица стала снова официальным русским символом. Сказочного орла стали изображать на монетах.

6. Билибин в эмиграции работал в Каире, Париже и Праге

После революции Иван Билибин был вынужден эмигрировать, продав практически все свои работы. Художник не принимал новую советскую власть. В 1920 году он уехал в Египет, некоторое время жил в Каире, где оформлял русскую домовую церковь в помещении одной из клиник, устроенной русскими врачами. В 1925 году художник переехал во Францию. Здесь он иллюстрировал французские сказки, работал над декорациями к операм, в Чехии художник сделал эскизы фресок и иконостаса для русского храма на Ольшанском кладбище в Праге.

Хотя за границей у Ивана Яковлевича была работа, семья (художник женился на художнице Александре Щекотихиной-Потоцкой), он мечтал вернуться на родину, которая его по-настоящему вдохновляла. В одной из своих статей Билибин писал: «Народное искусство не государственно, но национально, так же национально, как родная речь, которой пользовались и Иван Грозный, и Пушкин. Национализм есть мощь народа, но только если понимать его так, что он основан на инстинктивной и бессознательной любви к лучшим духовным проявлениям нации, а не на приверженности к ее случайной внешней политической оболочке».

7. Билибин сказки перенес на театральную сцену

Билибинский стиль как нельзя лучше подходил для декораций спектаклей по мотивам русских сказок. Художник был знатоком старинных костюмов разных народов, изучал орнаменты и узоры, в работе над постановками использовал народное искусство. Ивана Яковлевича в Москве пригласили оформить оперу «Золотой петушок», в Петербурге – сделать эскизы декораций и костюмов к драме «Овечий источник» Лопе де Веги.

Эскиз костюма Командора к драме Лопе де Веги «Фуэнте Овехуна». Старинный театр. 1911

В эмиграции художник продолжал работать для театров. Он делал декорации и костюмы к опере Римского-Корсакова «Снегурочка» для национального театра в Праге. В Париже художник подготовил блистательные декорации к постановкам русских опер, оформлял балет Стравинского «Жар-птица» в Буэнос-Айресе. Среди его работ – эскизы костюмов и декораций для опер «Золотой петушок», «Садко», «Руслан и Людмила», «Борис Годунов» и других постановок.

8. Художник умер от голода

Ивану Билибину в 1935 году предложили оформить Советское посольство в Париже. Художник создал монументальное панно «Микула Селянинович» о русском богатыре. Ивану Яковлевичу предложили устроить возвращение на родину, и он согласился. В 1936 году он переехал в Ленинград, преподавал в Академии художеств, продолжил работать иллюстратором.

Иван Билибин решил остаться в осажденном Ленинграде

Когда началась блокада Ленинграда во время Великой Отечественной войны, художнику предложили эвакуироваться. Но он отказался, сказав, что из осажденной крепости не бегут, ее защищают. Иван Яковлевич старался до последнего работать, он создавал патриотические открытки для фронта, писал статьи. Художник не пережил первую блокадную зиму. Он умер от голода 7 февраля 1942 года на 66 году жизни. На рисунке, созданным за несколько дней до смерти, сохранилась надпись Билибина: «Эти бы грибочки да на сковородку со сметанкой. Эх-ма».

В ТЕМУ
Где посмотреть работы Ивана Билибина

Самое крупное собрание произведений Ивана Билибина хранится в художественном музее Ивангорода (Кингисеппское шоссе, д. 6/1) Ленинградской области. В эмиграции художник часто вспоминал Ивангород, поэтому когда в 1980 году наследники по линии последней жены иллюстратора Щекотихиной-Потоцкой искали место для хранения коллекции, выбор пал на город, который был близок Билибину. Собрание разместилось в единственном сохранившемся после войны купеческом особняке. Помимо рисунков, эскизов костюмов и декораций в музее есть личные вещи Билибина из периода эмиграции в Каире, Париже, Праге из его ленинградской квартиры.

umbra.media

Иллюстрации Ивана Билибина к сказкам: волшебный мир в русской живописи

Билибин Иван Яковлевич – русский живописец, автор многих картин, графических рисунков и ярких иллюстраций к русским народным сказкам, легендам и былинам. Кроме этого, он занимался оформлением театральных постановок. Иллюстрации Ивана Билибина к сказкам особенно уникальны и красочны, так как созданы в неповторимой манере.

Путь к творчеству

Родился известный автор сказочных картин 16 августа 1876 года под Санкт-Петербургом, в обычной семье врачей. Первые свои знания в искусстве получил при обучении в художественной школе.

Затем отправился в Мюнхен, где учился в мастерской популярного на то время художника Антона Ашбе. По ее окончании вернулся на Родину, в любимый Санкт-Петербург, где продолжил обучение мастерству живописи у самого Ильи Ефимовича Репина.

Наиболее известные иллюстрации Ивана Билибина к сказкам

Выражение «русская народная сказка» – вне всякого сомнения – рождает в фантазиях и понимании человека страшную и ужасную Бабу-ягу в ступе, прекрасную Василису и Ивана-царевича.

Да это, безусловно, так, ведь рождены они были и врезались в память многих поколений, благодаря фантазии, трудам и художественному мастерству русского живописца – Ивана Яковлевича Билибина. Все без исключения его картины проникнуты духом модернизма и любовью к своей земле, ее культуре, обрядам и сказаниям.

За свою недолгую жизнь Иван Билибин создал много картин, но есть среди них, конечно же, наиболее известные работы, которые по достоинству оцененные во всем мире. Ниже представлены самые известные картины-иллюстрации Билибина к сказкам и былинам.

«Иван-царевич и Жар-птица» (1899), к сказке «Иван-царевич и серый волк»

Истинное волшебство эта Жар-птица, не похожая на других. Именно эту птицу удается подкараулить и схватить за хвост (как удачу) Ивану-царевичу. Но поймать ее все-таки не удается, в руке остается лишь перо дивного птаха. Это полотно объединяет осязаемые образы и важные идеи, благодаря чему картина наполнена огромным смыслом.

«Василиса Прекрасная уходит из дома Бабы-яги» (1899), к сказке «Василиса Прекрасная»

Картина отображает совершенно иную сторону злой Бабы-Яги, которая, несмотря на свой нрав, все же помогает прекрасной Василисе в ее ежедневных трудах и проблемах. На картине большое количество ярких цветов, кроме этого пропорционально представлено единение человека с матушкой-природой.

Иллюстрации Ивана Билибина к сказке «Василиса Прекрасная»

«Баба-яга» (1900), к сказке «Василиса Прекрасная»

На этой картине образ злой Бабы-яги отображен в ступе, которая летит над самой землей. Такой образ свидетельствует о приземленных верованиях людей того времени. Кроме этого, образ старой Яги символический, ведь в ее руке метла, с которой в то время было связано много поверий русского народа.

«Жил-был царь» (1900), к сказке «Царевна-лягушка»

Русский царь – это русская душа. Вся сцена наполнена блестящим цветом и украшена многочисленными оттенками, в результате чего создается приятная внутренняя гармония.

«Иван-царевич добрый молодец и три его сестры» (1901), к сказке «Марья Моревна»

Невооруженным глазом видно, что художник создавал это полотно, опираясь на старорусские рукописи. В результате получилась прекрасная картина, которая продолжает радовать своей красотой наших современников.

«Сестрица Аленушка и братец Иванушка» (1901), к одноименной сказке

Здесь все начинается с красоты русской земли. Пейзаж, природа, флора и фауна – целый ансамбль изображен на этом холсте, на фоне которого брат и сестра, главные герой сюжета сказки. Таким образом мастер выражает свою любовь к родной стране, ее природе, истории и культуре.

«Вольга с дружиной» (1903), к былине «Вольга»

Центральным сюжетом этого полотна стала русская жизнь в древние времена и борьба русского народа за право быть свободными. Орнаментальное богатство поражает и остается актуальным даже в наши дни.

«Во все время разговора он стоял позадь забора» (1904), к «Сказке о царе Салтане»

Эта иллюстрация к сказке показывает индивидуальность и непохожесть стиля Билибина на работы других авторов. Царь Салтан наделен индивидуальными качествами, покладистым нравом и особенной душой. Картина впечатляет обилием орнаментов и древнерусских узоров, которые украшают даже самые мелкие части полотна.

«Звездочёт перед Дадоном» (1906), к «Сказке о золотом петушке»

Непростая сюжетная композиция, обладающая своим характером и особым окрасом иллюстраций. Заметно, что каждая деталь проработана художником, поэтому неповторима и уникальна. Все герои картины ярко выражены, отчего полотно становится намного естественнее.

«Стрельчиха перед царем и свитой» (1919), к сказке «Поди туда – не знаю куда»

Настоящий русский сюжет, ярко отображающий всю глубину русской души, культуру народа российского, его традиции и устои того времени. Это полотно наполнено огромным количеством красок, благодаря чему выглядит единым целым.

Все без исключения иллюстрации Ивана Билибина наполнены смыслом и уникальной графикой, имеют свою структуру и особенное настроение. Из настоящих и реальных орнаментов, а также детальных мелочей художник создавал наполовину реальный, наполовину вымышленный мир. Кроме выше перечисленных иллюстраций, замечательным русским художником Билибиным Иваном Яковлевичем еще было создано огромное количество различных иллюстраций к сказкам Великой Руси и ее былинам.

wings-of-inspiration.ru

Русские народные сказки в иллюстрациях И. Билибина. СКАЗКА ОБ ИВАНЕ-ЦАРЕВИЧЕ, ЖАР-ПТИЦЕ И СЕРОМ ВОЛКЕ


В некотором было царстве, в некотором государстве был-жил царь, по имени Выслав Андронович. У него было три сына-царевича: первый — Димитрий-царевич, другой — Василий-царевич, а третий — Иван-царевич. У того царя Выслава Андроновича был сад такой богатый, что ни в котором государстве лучше того не было; в том саду росли разные дорогие деревья с плодами и без плодов, и была у царя одна яблоня любимая, и на той яблоне росли яблочки все золотые. Повадилась к царю Выславу в сад летать жар-птица; на ней перья золотые, а глаза восточному хрусталю подобны. Летала она в тот сад каждую ночь и садилась на любимую Выслава-царя яблоню, срывала с нее золотые яблочки и опять улетала. Царь Выслав Андронович весьма крушился о той яблоне, что жар-птица много яблок с нее сорвала; почему призвал к себе трех своих сыновей и сказал им: «Дети мои любезные! Кто из вас может поймать в моем саду жар-птицу? Кто изловит ее живую, тому еще при жизни моей отдам половину царства, а по смерти и все». Тогда дети его царевичи возопили единогласно: «Милостивый государь-батюшка, ваше царское величество! Мы с великою радостью будем стараться поймать жар-птицу живую».

На первую ночь пошел караулить в сад Димитрий-царевич и, усевшись под ту яблонь, с которой жар-птица яблочки срывала, заснул и не слыхал, как та жар-птица прилетала и яблок весьма много ощипала. Поутру царь Выслав Андронович призвал к себе своего сына Димитрия-царевича и спросил: «Что, сын мой любезный, видел ли ты жар-птицу или нет?» Он родителю своему отвечал: «Нет, милостивый государь-батюшка! Она эту ночь не прилетала». На другую ночь пошел в сад караулить жар-птицу Василий-царевич. Он сел под ту же яблонь и, сидя час и другой ночи, заснул так крепко, что не слыхал, как жар-птица прилетала и яблочки щипала. Поутру царь Выслав призвал его к себе и спрашивал: «Что, сын мой любезный, видел ли ты жар-птицу или нет?» — «Милостивый государь-батюшка! Она эту ночь не прилетала».

На третью ночь пошел в сад караулить Иван-царевич и сел под ту же яблонь; сидит он час, другой и третий — вдруг осветило весь сад так, как бы он многими огнями освещен был: прилетела жар-птица, села на яблоню и начала щипать яблочки. Иван-царевич подкрался к ней так искусно, что ухватил ее за хвост; однако не мог ее удержать: жар-птица вырвалась и полетела, и осталось у Ивана-царевича в руке только одно перо из хвоста, за которое он весьма крепко держался.


Поутру лишь только царь Выслав от сна пробудился, Иван-царевич пошел к нему и отдал ему перышко жар-птицы. Царь Выслав весьма был обрадован, что меньшому его сыну удалось хотя одно перо достать от жар-птицы. Это перо было так чудно и светло, что ежели принесть его в темную горницу, то оно так сияло, как бы в том покое было зажжено великое множество свеч. Царь Выслав положил то перышко в свой кабинет как такую вещь, которая должна вечно храниться. С тех пор жар-птица не летала в сад.

Царь Выслав опять призвал к себе детей своих и говорил им: «Дети мои любезные! Поезжайте, я даю вам свое благословение, отыщите жар-птицу и привезите ко мне живую; а что прежде я обещал, то, конечно, получит тот, кто жар-птицу ко мне привезет». Димитрий и Василий царевичи начали иметь злобу на меньшего своего брата Ивана-царевича, что ему удалось выдернуть у жар-птицы из хвоста перо; взяли они у отца своего благословение и поехали двое отыскивать жар-птицу. А Иван-царевич также начал у родителя своего просить на то благословения. Царь Выслав сказал ему: «Сын мой любезный, чадо мое милое! Ты еще молод и к такому дальнему и трудному пути непривычен; зачем тебе от меня отлучаться? Ведь братья твои и так поехали. Ну, ежели и ты от меня уедешь, и вы все трое долго не возвратитесь? Я уже при старости и хожу под богом; ежели во время отлучки вашей господь бог отымет мою жизнь, то кто вместо меня будет управлять моим царством? Тогда может сделаться бунт или несогласие между нашим народом, а унять будет некому; или неприятель под наши области подступит, а управлять войсками нашими будет некому». Однако сколько царь Выслав ни старался удерживать Ивана-царевича, но никак не мог не отпустить его, по его неотступной просьбе. Иван-царевич взял у родителя своего благословение, выбрал себе коня и поехал в путь, и ехал, сам не зная, куды едет.


Едучи путем-дорогою, близко ли, далеко ли, низко ли, высоко ли, скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается, наконец приехал он в чистое поле, в зеленые луга. А в чистом поле стоит столб, а на столбу написаны эти слова: «Кто поедет от столба сего прямо, тот будет голоден и холоден; кто поедет в правую сторону, тот будет здрав и жив, а конь его будет мертв; а кто поедет в левую сторону, тот сам будет убит, а конь его жив и здрав останется». Иван-царевич прочел эту надпись и поехал в правую сторону, держа на уме: хотя конь его и убит будет, зато сам жив останется и со временем может достать себе другого коня. Он ехал день, другой и третий — вдруг вышел ему навстречу пребольшой серый волк и сказал: «Ох ты гой еси, младой юноша, Иван-царевич! Ведь ты читал, на столбе написано, что конь твой будет мертв; так зачем сюда едешь?» Волк вымолвил эти слова, разорвал коня Ивана-царевича надвое и пошел прочь в сторону.

Иван-царевич вельми сокрушался по своему коню, заплакал горько и пошел пеший. Он шел целый день и устал несказанно и только что хотел присесть отдохнуть, вдруг нагнал его серый волк и сказал ему: «Жаль мне тебя, Иван-царевич, что ты пеш изнурился; жаль мне и того, что я заел твоего доброго коня. Добро! Садись на меня, на серого волка, и скажи, куда тебя везти и зачем?» Иван-царевич сказал серому волку, куды ему ехать надобно; и серый волк помчался с ним пуще коня и чрез некоторое время как раз ночью привез Ивана-царевича к каменной стене не гораздо высокой, остановился и сказал: «Ну, Иван-царевич, слезай с меня, с серого волка, и полезай через эту каменную стену; тут за стеною сад, а в том саду жар-птица сидит в золотой клетке. Ты жар-птицу возьми, а золотую клетку не трогай; ежели клетку возьмешь, то тебе оттуда не уйти будет: тебя тотчас поймают!» Иван-царевич перелез через каменную стену в сад, увидел жар-птицу в золотой клетке и очень на нее прельстился. Вынул птицу из клетки и пошел назад, да потом одумался и сказал сам себе: «Что я взял жар-птицу без клетки, куда я ее посажу?» Воротился и лишь только снял золотую клетку — то вдруг пошел стук и гром по всему саду, ибо к той золотой клетке были струны приведены. Караульные тотчас проснулись, прибежали в сад, поймали Ивана-царевича с жар-птицею и привели к своему царю, которого звали Долматом.


Царь Долмат весьма разгневался на Ивана-царевича и вскричал на него громким и сердитым голосом: «Как не стыдно тебе, младой юноша, воровать! Да кто ты таков, и которыя земли, и какого отца сын, и как тебя по имени зовут?» Иван-царевич ему молвил: «Я есмь из царства Выславова, сын царя Выслава Андроновича, а зовут меня Иван-царевич. Твоя жар-птица повадилась к нам летать в сад по всякую ночь, и срывала с любимой отца моего яблони золотые яблочки, и почти все дерево испортила; для того послал меня мой родитель, чтобы сыскать жар-птицу и к нему привезть». — «Ох ты, младой юноша, Иван-царевич, — молвил царь Долмат, — пригоже ли так делать, как ты сделал? Ты бы пришел ко мне, я бы тебе жар-птицу честию отдал; а теперь хорошо ли будет, когда я разошлю во все государства о тебе объявить, как ты в моем государстве нечестно поступил? Однако слушай, Иван-царевич! Ежели ты сослужишь мне службу — съездишь за тридевять земель, в тридесятое государство, и достанешь мне от царя Афрона коня златогривого, то я тебя в твоей вине прощу и жар-птицу тебе с великою честью отдам; а ежели не сослужишь этой службы, то дам о тебе знать во все государства, что ты нечестный вор». Иван-царевич пошел от царя Долмата в великой печали, обещая ему достать коня златогривого.

Пришел он к серому волку и рассказал ему обо всем, что ему царь Долмат говорил. «Ох ты гой еси, младой юноша, Иван-царевич! — молвил ему серый волк. — Для чего ты слова моего не слушался и взял золотую клетку?» — «Виноват я перед тобою», — сказал волку Иван-царевич. «Добро, быть так! — молвил серый волк. — Садись на меня, на серого волка; я тебя свезу, куды тебе надобно». Иван-царевич сел серому волку на спину; а волк побежал так скоро, аки стрела, и бежал он долго ли, коротко ли, наконец прибежал в государство царя Афрона ночью. И, пришедши к белокаменным царским конюшням, серый волк Ивану-царевичу сказал: «Ступай, Иван-царевич, в эти белокаменные конюшни (теперь караульные конюхи все крепко спят!) и бери ты коня златогривого. Только тут на стене висит золотая узда, ты ее не бери, а то худо тебе будет». Иван-царевич, вступя в белокаменные конюшни, взял коня и пошел было назад; но увидел на стене золотую узду и так на нее прельстился, что снял ее с гвоздя, и только что снял — как вдруг пошел гром и шум по всем конюшням, потому что к той узде были струны приведены. Караульные конюхи тотчас проснулись, прибежали, Ивана-царевича поймали и повели к царю Афрону.

Царь Афрон начал его спрашивать: «Ох ты гой еси, младой юноша! Скажи мне, из которого ты государства, и которого отца сын, и как тебя по имени зовут?» На то отвечал ему Иван-царевич: «Я сам из царства Выславова, сын царя Выслава Андроновича, а зовут меня Иваном-царевичем». — «Ох ты, младой юноша, Иван-царевич! — сказал ему царь Афрон. — Честного ли рыцаря это дело, которое ты сделал? Ты бы пришел ко мне, я бы тебе коня златогривого с честию отдал. А теперь хорошо ли тебе будет, когда я разошлю во все государства объявить, как ты нечестно в моем государстве поступил? Однако слушай, Иван-царевич! Ежели ты сослужишь мне службу и съездишь за тридевять земель, в тридесятое государство, и достанешь мне королевну Елену Прекрасную, в которую я давно и душою и сердцем влюбился, а достать не могу, то я тебе эту вину прощу и коня златогривого с золотою уздою честно отдам. А ежели этой службы мне не сослужишь, то я о тебе дам знать во все государства, что ты нечестный вор, и пропишу все, как ты в моем государстве дурно сделал». Тогда Иван-царевич обещался царю Афрону королевну Елену Прекрасную достать, а сам пошел из палат его и горько заплакал.

Пришел к серому волку и рассказал все, что с ним случилося. «Ох ты гой еси, младой юноша, Иван-царевич! — молвил ему серый волк. — Для чего ты слова моего не слушался и взял золотую узду?» — «Виноват я пред тобою», — сказал волку Иван-царевич. «Добро, быть так! — продолжал серый волк. — Садись на меня, на серого волка; я тебя свезу, куды тебе надобно». Иван-царевич сел серому волку на спину; а волк побежал так скоро, как стрела, и бежал он, как бы в сказке сказать, недолгое время и, наконец, прибежал в государство королевны Елены Прекрасной. И, пришедши к золотой решетке, которая окружала чудесный сад, волк сказал Ивану-царевичу: «Ну, Иван-царевич, слезай теперь с меня, с серого волка, и ступай назад по той же дороге, по которой мы сюда пришли, и ожидай меня в чистом поле под зеленым дубом». Иван-царевич пошел, куда ему велено.

Серый же волк сел близ той золотой решетки и дожидался, покуда пойдет прогуляться в сад королевна Елена Прекрасная. К вечеру, когда солнышко стало гораздо опущаться к западу, почему и в воздухе было не очень жарко, королевна Елена Прекрасная пошла в сад прогуливаться со своими нянюшками и с придворными боярынями. Когда она вошла в сад и подходила к тому месту, где серый волк сидел за решеткою, — вдруг серый волк перескочил через решетку в сад и ухватил королевну Елену Прекрасную, перескочил назад и побежал с нею что есть силы-мочи. Прибежал в чистое поле под зеленый дуб, где его Иван-царевич дожидался, и сказал ему: «Иван-царевич, садись поскорее на меня, на серого волка!» Иван-царевич сел на него, а серый волк помчал их обоих к государству царя Афрона. Няньки и мамки и все боярыни придворные, которые гуляли в саду с прекрасною королевною Еленою, побежали тотчас во дворец и послали в погоню, чтоб догнать серого волка; однако сколько гонцы ни гнались, не могли нагнать и воротились назад.


Иван-царевич, сидя на сером волке вместе с прекрасною королевною Еленою, возлюбил ее сердцем, а она Ивана-царевича; и когда серый волк прибежал в государство царя Афрона и Ивану-царевичу надобно было отвести прекрасную королевну Елену во дворец и отдать царю, тогда царевич весьма запечалился и начал слезно плакать. Серый волк спросил его: «О чем ты плачешь, Иван-царевич?» На то ему Иван-царевич отвечал: «Друг мой, серый волк! Как мне, доброму молодцу, не плакать и не крушиться? Я сердцем возлюбил прекрасную королевну Елену, а теперь должен отдать ее царю Афрону за коня златогривого, а ежели ее не отдам, то царь Афрон обесчестит меня во всех государствах». — «Служил я тебе много, Иван-царевич, — сказал серый волк, — сослужу и эту службу. Слушай, Иван-царевич: я сделаюсь прекрасной королевной Еленой, и ты меня отведи к царю Афрону и возьми коня златогривого; он меня почтет за настоящую королевну. И когда ты сядешь на коня златогривого и уедешь далеко, тогда я выпрошусь у царя Афрона в чистое поле погулять; и как он меня отпустит с нянюшками и с мамушками и со всеми придворными боярынями и буду я с ними в чистом поле, тогда ты меня вспомяни — и я опять у тебя буду».
Серый волк вымолвил эти речи, ударился о сыру землю — и стал прекрасною королевною Еленою, так что никак и узнать нельзя, чтоб то не она была. Иван-царевич взял серого волка, пошел во дворец к царю Афрону, а прекрасной королевне Елене велел дожидаться за городом. Когда Иван-царевич пришел к царю Афрону с мнимою Еленою Прекрасною, то царь вельми возрадовался в сердце своем, что получил такое сокровище, которого он давно желал. Он принял ложную королевну, а коня златогривого вручил Иван-царевичу. Иван-царевич сел на того коня и выехал за город; посадил с собою Елену Прекрасную и поехал, держа путь к государству царя Долмата. Серый же волк живет у царя Афрона день, другой и третий вместо прекрасной королевны Елены, а на четвертый день пришел к царю Афрону проситься в чистом поле погулять, чтоб разбить тоску-печаль лютую. Как возговорил ему царь Афрон: «Ах, прекрасная моя королевна Елена! Я для тебя все сделаю, отпущу тебя в чистое поле погулять». И тотчас приказал нянюшкам и мамушкам и всем придворным боярыням с прекрасною королевною идти в чистое поле гулять.

Иван же царевич ехал путем-дорогою с Еленою Прекрасною, разговаривал с нею и забыл было про серого волка; да потом вспомнил: «Ах, где-то мой серый волк?» Вдруг откуда ни взялся — стал он перед Иваном-царевичем и сказал ему: «Садись, Иван-царевич, на меня, на серого волка, а прекрасная королевна пусть едет на коне златогривом». Иван-царевич сел на серого волка, и поехали они в государство царя Долмата. Ехали они долго ли, коротко ли и, доехав до того государства, за три версты от города остановились. Иван-царевич начал просить серого волка: «Слушай ты, друг мой любезный, серый волк! Сослужил ты мне много служб, сослужи мне и последнюю, а служба твоя будет вот какая: не можешь ли ты оборотиться в коня златогривого наместо этого, потому что с этим златогривым конем мне расстаться не хочется». Вдруг серый волк ударился о сырую землю — и стал конем златогривым. Иван-царевич, оставя прекрасную королевну Елену в зеленом лугу, сел на серого волка и поехал во дворец к царю Долмату. И как скоро туда приехал, царь Долмат увидел Ивана-царевича, что едет он на коне златогривом, весьма обрадовался, тотчас вышел из палат своих, встретил царевича на широком дворе, поцеловал его во уста сахарные, взял его за правую руку и повел в палаты белокаменные. Царь Долмат для такой радости велел сотворить пир, и они сели за столы дубовые, за скатерти браные; пили, ели, забавлялися и веселилися ровно два дни, а на третий день царь Долмат вручил Ивану-царевичу жар-птицу с золотою клеткою.

Царевич взял жар-птицу, пошел за город, сел на коня златогривого вместе с прекрасной королевной Еленою и поехал в свое отечество, в государство царя Выслава Андроновича. Царь же Долмат вздумал на другой день своего коня златогривого объездить в чистом поле; велел его оседлать, потом сел на него и поехал в чистое поле; и лишь только разъярил коня, как он сбросил с себя царя Долмата и, оборотясь по-прежнему в серого волка, побежал и нагнал Ивана-царевича. «Иван-царевич! — сказал он. — Садись на меня, на серого волка, а королевна Елена Прекрасная пусть едет на коне златогривом». Иван-царевич сел на серого волка, и поехали они в путь. Как скоро довез серый волк Ивана-царевича до тех мест, где его коня разорвал, он остановился и сказал: «Ну, Иван-царевич, послужил я тебе довольно верою и правдою. Вот на сем месте разорвал я твоего коня надвое, до этого места и довез тебя. Слезай с меня, с серого волка, теперь есть у тебя конь златогривый, так ты сядь на него и поезжай, куда тебе надобно; а я тебе больше не слуга». Серый волк вымолвил эти слова и побежал в сторону; а Иван-царевич заплакал горько по сером волке и поехал в путь свой с прекрасною королевною.

Долго ли, коротко ли ехал он с прекрасною королевною Еленою на коне златогривом и, не доехав до своего государства за двадцать верст, остановился, слез с коня и вместе с прекрасною королевною лег отдохнуть от солнечного зною под деревом; коня златогривого привязал к тому же дереву, а клетку с жар-птицею поставил подле себя. Лежа на мягкой траве и ведя разговоры полюбовные, они крепко уснули. В то самое время братья Ивана-царевича, Димитрий и Василий царевичи, ездя по разным государствам и не найдя жар-птицы, возвращались в свое отечество с порожними руками; нечаянно наехали они на своего сонного брата Ивана-царевича с прекрасною королевною Еленою.

Увидя на траве коня златогривого и жар-птицу в золотой клетке, весьма на них прельстилися и вздумали брата своего Ивана-царевича убить до смерти. Димитрий-царевич вынул из ножон меч свой, заколол Ивана-царевича и изрубил его на мелкие части; потом разбудил прекрасную королевну Елену и начал ее спрашивать: «Прекрасная девица! Которого ты государства, и какого отца дочь и как тебя по имени зовут?» Прекрасная королевна Елена, увидя Ивана-царевича мертвого, крепко испугалась, стала плакать горькими слезами и во слезах говорила: «Я королевна Елена Прекрасная, а достал меня Иван-царевич, которого вы злой смерти предали. Вы тогда б были добрые рыцари, если б выехали с ним в чистое поле да живого победили, а то убили сонного и тем какую себе похвалу получите? Сонный человек — что мертвый!» Тогда Димитрий-царевич приложил свой меч к сердцу прекрасной королевны Елены и сказал ей: «Слушай, Елена Прекрасная! Ты теперь в наших руках; мы повезем тебя к нашему батюшке, царю Выславу Андроновичу, и ты скажи ему, что мы и тебя достали, и жар-птицу, и коня златогривого. Ежели этого не скажешь, сейчас тебя смерти предам!»

Прекрасная королевна Елена, испугавшись смерти, обещалась им и клялась всею святынею, что будет говорить так, как ей велено. Тогда Димитрий-царевич с Васильем-царевичем начали метать жребий, кому достанется прекрасная королевна Елена и кому конь златогривый? И жребий пал, что прекрасная королевна должна достаться Василью-царевичу, а конь златогривый Димитрию-царевичу. Тогда Василий-царевич взял прекрасную королевну Елену, посадил на своего доброго коня, а Димитрий-царевич сел на коня златогривого и взял жар-птицу, чтобы вручить ее родителю своему, царю Выславу Андроновичу, и поехали в путь.

Иван-царевич лежал мертв на том месте ровно тридцать дней, и в то время набежал на него серый волк и узнал по духу Ивана-царевича. Захотел помочь ему — оживить, да не знал, как это сделать. В то самое время увидел серый волк одного ворона и двух воронят, которые летали над трупом и хотели спуститься на землю и наесться мяса Ивана-царевича. Серый волк спрятался за куст, и как скоро воронята спустились на землю и начали есть тело Ивана-царевича, он выскочил из-за куста, схватил одного вороненка и хотел было разорвать его надвое. Тогда ворон спустился на землю, сел поодаль от серого волка и сказал ему: «Ох ты гой еси, серый волк! Не трогай моего младого детища; ведь он тебе ничего не сделал». — «Слушай, ворон воронович! — молвил серый волк. — Я твоего детища не трону и отпущу здрава и невредима, когда ты мне сослужишь службу: слетаешь за тридевять земель, в тридесятое государство, и принесешь мне мертвой и живой воды». На то ворон воронович сказал серому волку: «Я тебе службу эту сослужу, только не тронь ничем моего сына». Выговоря эти слова, ворон полетел и скоро скрылся из виду.

На третий день ворон прилетел и принес с собой два пузырька: в одном — живая вода, в другом — мертвая, и отдал те пузырьки серому волку. Серый волк взял пузырьки, разорвал вороненка надвое, спрыснул его мертвою водою — и тот вороненок сросся, спрыснул живою водою — вороненок встрепенулся и полетел. Потом серый волк спрыснул Иван-царевича мертвою водою — его тело срослося, спрыснул живою водою — Иван-царевич встал и промолвил: «Ах, куды как я долго спал!» На то сказал ему серый волк: «Да, Иван-царевич, спать бы тебе вечно, кабы не я; ведь тебя братья твои изрубили и прекрасную королевну Елену, и коня златогривого, и жар-птицу увезли с собою. Теперь поспешай как можно скорее в свое отечество; брат твой, Василий-царевич, женится сегодня на твоей невесте — на прекрасной королевне Елене. А чтоб тебе поскорее туда поспеть, садись лучше на меня, на серого волка; я тебя на себе донесу».

Иван-царевич сел на серого волка; волк побежал с ним в государство царя Выслава Андроновича, и долго ли, коротко ли, — прибежал к городу. Иван-царевич слез с серого волка, пошел в город и, пришедши во дворец, застал, что брат его Василий-царевич женится на прекрасной королевне Елене: воротился с нею от венца и сидит за столом. Иван-царевич вошел в палаты, и как скоро Елена Прекрасная увидала его, тотчас выскочила из-за стола, начала целовать его в уста сахарные и закричала: «Вот мой любезный жених, Иван-царевич, а не тот злодей, который за столом сидит!» Тогда царь Выслав Андронович встал с места и начал прекрасную королевну Елену спрашивать, что бы такое то значило, о чем она говорила? Елена Прекрасная рассказала ему всю истинную правду, что и как было: как Иван-царевич добыл ее, коня златогривого и жар-птицу, как старшие братья убили его сонного до смерти и как стращали ее, чтоб говорила, будто все это они достали. Царь Выслав весьма осердился на Димитрия и Василья царевичей и посадил их в темницу; а Иван-царевич женился на прекрасной королевне Елене и начал с нею жить дружно, полюбовно, так что один без другого ниже единой минуты пробыть не могли.

Сказка об Иване-царевиче, жар-птице и о сером волке // Народные русские сказки А. Н. Афанасьева: В 3 т. — М.: Наука, 1984—1985. — (Лит. памятники). Т. 1. — 1984. — С. 331—343.

www.perunica.ru

Сочинение по картине Билибина Иван-Царевич и Лягушка-Квакушка (описание)

Сказочную иллюстрацию, к хорошо знакомой нам всем сказке «Иван-царевич и царевна-лягушка», нарисовал Иван Яковлевич Билибин. На переднем плане картины он разместил «лягушку-квакушку». Она не главный герой это иллюстрации. Художник подчеркнул это, при помощи приглушенного цветового решения. Лягушка почти слилась с елкой. Она схватила стрелу и смотрит на Царевича, от него сейчас зависит ее дальнейшая судьба.

Главная фигура, самого Ивана изображена на втором плане. Художник подчеркнул значимость Ивана-Царевича при помощи яркой цветовой палитры. Красный головной убор, расписной кафтан, который подпоясывает голубой пояс.

Даже зеленые сапоги он сумел выделить, написав их в изумрудном цвете, который выгодно отличается от остальной зелени на картине. В руке царский сын сжимает красный лук, расписан золотом. По выражению его лица мы видим, насколько трудно ему дается решение, взять «лягушку-квакушку» во дворец. Царевичу негоже брать в жены лягушку. Не зря художник изобразил картину в радужных цветах, мы все прекрасно знаем положительный финал этой сказки.

Описание картины Билибина — Иван-Царевич и Лягушка-Квакушка 3 класс

На картине Ивана Яковлевича Билибина «Иван-царевич и лягушка-квакушка» изображена сцена из известной русской сказки «Царевна лягушка». Именно в этот момент Иван-царевич понимает, что ему придётся жениться на лягушке. Он очень расстроен и еще не догадывается что в скором времени эта отвратительная лягушка превратиться в красивую и мудрую девушку.

Иван-царевич

Иван-царевич изображен на переднем плане картины. На нем одет длинный ярко-красный кафтан и такова же цвета шапка, а на ногах зеленые сапоги. Это наряд показывает, что герой из богатой царской семьи. В руках он держит тот самый лук, из которого он стрелял. По картине видно, что это молодой и статный человек. На его лице изображено удивление и негодование. Он не знает, что дальше делать и поэтому застыл беспомощно, разведя руками.

Лягушка

Рядом с Иваном-царевичем изображена вторая главная героиня — картины- это лягушка. Автор картины нарисовал её в неприятном коричнево-зеленом цвете. Мне кажется автор показывает этим какие неприятные чувства испытывал Иван-царевич, когда увидел её. И это не удивительно ведь он царский сын, а взять в жены придётся лягушку. Она держит стрелу и смотри на Ивана и, наверное, хочет что-то ему сказать.

Задний план

На заднем плане картины изображен загадочный русский лес. Он начинается с ровного ряда молодых березок и дальше нарисована глубокая непроходимая чаща. Рядом с лесом находиться мутное болото, по которому идет Иван. А возле болота растут совсем еще молоденькие ёлочки. Автор умело изобразил красоту русского леса.

Вывод

Мне очень понравилась эта картины. Иван Яковлевич Билибин с особенной точностью передал всю красочность того момента, описанного в сказке. Эта картина помогла мне лучше представить героев и понять, что хотел сказать автор. Это замечательная иллюстрация идеально подходит для сказки о Иване-царевиче и его возлюбленной.

3 класс, 5 класс

Иван-Царевич и Лягушка-Квакушка

Несколько интересных сочинений

sochinite.ru

Сочинение по картине Билибина «Иван-царевич и лягушка-квакушка», 3 класс

Известный художник и книжный иллюстратор Иван Яковлевич Билибин нарисовал множество картин к сказкам многих русских писателей и русским народным сказкам. Одной из них стала известная всем сказка «Иван Царевич и лягушка-царевна».

На иллюстрации изображена первая встреча Царевича с лягушкой после того, как он пустил стрелу и нашел ее в лапах у зелёной обитательницы болота. На переднем плане стоит Иван Царевич, художник хотел более ярко выделить его на фоне леса и зелёной травы, ясно дав понять, о ком эта картина в первую очередь. Одет Царевич в классическую русскую народную одежду: красный кафтан с красной шапкой, украшенной перьями, расписными узорами и камнями-самоцветами. Подпоясан Иван синим поясом с рисунком, а в руках он держит лук. На ногах красивые и яркие сапоги зелёного цвета, но цвет не сливается с травой. Художник постарался выделить это, ведь Иван-царевич – ключевая фигура на данной картине. А вот лягушка выполнена темнее и менее заметной. Она держит стрелу и ждет, какое решение примет Иван-царевич. По картине видно, что она хочет сказать Царевичу, чтобы он не сомневался в своем выборе. На лице Ивана хорошо просматривается глубокая печаль и размышления о том, брать лягушку или нет. От этих мыслей он расстроен и находится в замешательстве. Но царский приказ нарушать нельзя и Иван понимает, что все-таки придется взять лягушку с собой. Ведь он ещё не понимает, что станет самым счастливым. Потому что лягушка это заколдованная красавица – Василиса Премудрая.

Также нельзя не отметить, как художник нарисовал и удачно преподнес всю красоту и широту русского леса. Как выгодно смотрятся маленькие ёлочки на фоне череды берёз. Даже болото изображено по-сказочному красиво.

Данная иллюстрация мне понравилась. Если читать сказку и смотреть на картину, то представлять героев намного легче и интереснее. Тем более что картина очень яркая и красочная. А сюжет ее раскрыт полностью и интересен как детям, так и взрослым.

 

Вместе со статьёй «Сочинение по картине Билибина «Иван-царевич и лягушка-квакушка», 3 класс» читают:

Сочинение по картине Васнецова «Снегурочка», 3 класс

Сочинение по картине Врубеля «Царевна-Лебедь», 3 класс

Сочинение по картине Юона «Конец зимы. Полдень», 3 класс

Загрузка…

snipeclass.ru

Сказка об Иване-царевиче, Жар-птице и о Сером волке. Рисунки И.Я. Билибина.

СПб.: Экспедиция заготовления государственных бумаг, 1901. 12 с. с ил. Обложка и иллюстрации выполнены в технике хромолитографии. В цветной иллюстрированной издательской обложке. 33х26 см. Серия «Сказки». Суперклассика!

 

 

 

 

 

Конечно, у Билибина были предшественники и прежде всего Елена Дмитриевна Поленова (1850—1898). Но Иван Яковлевич все же пошел по собственному пути. Иллюстрации он на первых порах делал не по заказу, а, можно сказать, для себя. Но получилось так, что ими заинтересовалась Экспедиция заготовления государственных бумаг. Лучшая русская типография, основанная в 1818 году, печатала банкноты, кредитные билеты и прочую официальную продукцию, нуждавшуюся в специальных средствах защиты от подделки. Вопросы себестоимости и экономической целесообразности ее не занимали. Экспедицию щедро финансировало государство, нужды в средствах она не испытывала. Но люди, которые руководили Экспедицией заготовления государственных бумаг, — ее управляющий — князь, но и известный ученый, академик Борис Борисович Голицын (1862—1916), инженер и изобретатель Георгий Николаевич Скамони (1835—1907), устали от однообразия официальной продукции. Билибин делает иллюстрации к «Сказке об Иване-царевиче, Жар-птице и о Сером волке», к «Царевне-лягушке», к «Перышку Финиста Ясна-Сокола», к «Василисе Прекрасной».

Все это были акварели. Но в Экспедиции заготовления государственных бумаг их решили воспроизводить хромолитографией. На дворе стоял ХХ век, и в полиграфии уже утвердилось господство фотомеханических способов репродуцирования, а Экспедиция будто бы возрождала стародавние репродукционные процессы. Свои акварели Билибин показал в 1900 году на второй выставке «Мира искусства». Художник вроде бы пересматривает свои взгляды на сообщество, которое и Илья Ефимович Репин, и выдающийся критик Владимир Васильевич Стасов (1824—1906) трактовали как упадническое, декадентское. Слово «декадентство», происходящее от латинского decadentia, что значит «упадок», прилипло к новому художественному направлению.

Любопытно, что В.В. Стасов в своем критическом разборе выставки «Мира искусства» противопоставил Билибина остальным ее участникам — «декадентам», проведя параллели между этим художником и передвижником Сергеем Васильевичем Малютиным (1859—1937). «Не так давно, в 1898 году, — писал Стасов, — Малютин выставил около десятка иллюстраций к пушкинской сказке “Царь Салтан” и к поэме “Руслан и Людмила”… На нынешней выставке нет никаких иллюстраций г-на Малютина, но зато есть несколько превосходных подобных же иллюстраций г-на Билибина — 10 картинок к сказкам “Царевна-лягушка”, “Перышко Финиста…” и к присказке:

Жил-был царь,

У царя был двор,

На дворе был кол,

На колу мочало,

Не начать ли сказку сначала?

Это все явления очень приятные и замечательные. Народный дух в творчестве новых наших художников еще не погиб! Напротив!». Акварель с царем, ковыряющим в носу, была репродуцирована Экспедицией заготовления государственных бумаг в особой технике — альграфии — плоской печати с алюминиевых пластин. Оттиски приложили к петербургскому журналу «Печатное искусство», пользовавшемуся большим авторитетом среди полиграфистов, но, к сожалению, выходившему недолго. О Билибине заговорили, подчеркивая своеобычие и оригинальность его таланта.


Знакомство с художниками мамонтовского кружка Е. Поленовой и С. Малютиным, с картинами В. Васнецова, помогло Билибину найти свою тему. Он, будучи членом кружка «Мир искусства» становится приверженцем национально-романтического направления. А началось все с выставки московских художников в 1899 году в Петербурге, на которой И. Билибин увидел картину В. Васнецова «Богатыри». Воспитанный в петербургской среде, далекой от увлечений национальным прошлым, художник неожиданно проявил интерес к русской старине, сказке, народному искусству. Летом этого же года Билибин уезжает в деревню Егны Тверской губернии, чтобы самому увидеть дремучие леса, прозрачные речки, деревянные избушки, услышать сказки и песни. В воображении оживают картины с выставки Виктора Васнецова. Художник Иван Билибин начинает иллюстрировать русские народные сказки из сборника Афанасьева. И осенью того же года Экспедиция заготовления государственных бумаг начала выпускать серию сказок с билибинскими рисунками.

В течение 4-х лет Иван Билибин проиллюстрировал семь сказок: «Сестрица Аленушка и братец Иванушка», «Белая уточка», «Царевна-лягушка», «Марья Моревна», «Сказка об Иване-царевиче, Жар-птице и о сером волке», «Перышко Финиста Ясна-Сокола», «Василиса Прекрасная». Издания сказок относятся к типу небольших по объему крупноформатных книжек-тетрадей. С самого начала книги Билибина отличались узорностью рисунка, яркой декоративностью. Художник создавал не отдельные иллюстрации, он стремился к ансамблю: рисовал обложку, иллюстрации, орнаментальные украшения, шрифт – все стилизовал под старинную рукопись. Названия сказок исполнены славянской вязью. Чтобы прочесть, надо вглядеться в затейливый рисунок букв. Как и многие графики, Билибин работал над декоративным шрифтом. Он хорошо знал шрифты разных эпох, особенно древнерусские устав и полуустав. Ко всем шести книгам Билибин рисует одинаковую обложку, на которой располагает русские сказочные персонажи: трех богатырей, птицу Сирин, Жар-птицу, Серого волка, Змея-Горыныча, избушку Бабы-Яги. И все-таки видно, что эта старина стилизована под современность. Все страничные иллюстрации окружены орнаментальными рамками, как деревенские окна резными наличниками. Они не только декоративны, но и имеют содержание, продолжающее основную иллюстрацию.

В сказке «Василиса Прекрасная» иллюстрацию с Красным всадником (солнышко) окружают цветы, а Черного всадника (ночь) – мифические птицы с человеческими головами. Иллюстрацию с избушкой Бабы-Яги окружает рамка с поганками (а что еще может быть рядом с Бабой-Ягой?). Но самым главным для Билибина была атмосфера русской старины, эпоса, сказки. Из подлинных орнаментов, деталей он создавал полуреальный-полуфантастический мир. Орнамент был излюбленным мотивом древнерусских мастеров и главной особенностью тогдашнего искусства. Это вышивки скатертей, полотенец, раскрашенная деревянная и глиняная посуда, дома с резными наличниками и причелинами. В иллюстрациях Билибин использовал зарисовки крестьянских построек, утвари, одежды, выполненные в деревне Егны. Билибин проявил себя художником книги, он не ограничивался выполнением отдельных иллюстраций, а стремился к цельности. Почувствовав специфику книжной графики, он подчеркивает плоскость контурной линией и однотонной акварельной раскраской. Систематические занятия рисунком под руководством Ильи Репина и знакомство с журналом и обществом «Мир искусства» способствовали росту мастерства и общей культуры Билибина. Решающее значение для художника имела экспедиция по Вологодской и Архангельской губерниям по заданию этнографического отдела общества «Мир искусства». Билибин познакомился с народным искусством Севера, увидел воочию старинные церкви, избы, утварь в доме, старинные наряды, вышивки. Соприкосновение с первоисточником художественной национальной культуры заставило художника практически переоценить свои ранние произведения. Отныне он будет предельно точен в изображении архитектуры, костюма, быта. Из поездки по Северу Билибин привез много рисунков, фотографий, коллекцию образцов народного искусства. Документальное обоснование каждой подробности становится неизменным творческим принципом художника. Увлечение Билибина старинным русским искусством получило отражение в иллюстрациях к пушкинским сказкам, которые он создал после поездки по Северу в 1905–1908 гг. Работе над сказками предшествовало создание декораций и костюмов к операм Римского-Корсакова «Сказка о золотом петушке» и «Сказка о царе Салтане» А.С. Пушкина. Особого блеска и выдумки достигает Билибин в своих иллюстрациях к сказкам А.С. Пушкина.

Роскошные царские палаты сплошь покрыты узорами, росписью, украшениями. Здесь орнамент настолько обильно покрывает пол, потолок, стены, одежду царя и бояр, что все превращается в некое зыбкое видение, существующее в особом иллюзорном мире и готовое вот-вот исчезнуть. «Сказка о золотом петушке» наиболее удалась художнику. Билибин объединил сатирическое содержание сказки с русским лубком в единое целое. Прекрасные четыре иллюстрации и разворот полностью рассказывают нам содержание сказки. Вспомним лубок, в котором был целый рассказ в картинке. Огромный успех имели пушкинские сказки. Русский музей Александра III купил иллюстрации к «Сказке о царе Салтане», а весь иллюстрированный цикл «Сказки о золотом петушке» приобрела Третьяковская галерея.

Еще немного о Билибине:

Всем известно, что наиболее последовательно приемы древнерусского и народного искусства использовал едва ли не самый известный дореволюционный иллюстратор сказок — И.Я. Билибин. В 1904—1905 годах он выполнил иллюстрации к «Сказке о царе Салтане». К работе над ними художник приступил под свежим впечатлением от поездок на русский Север, откуда он привез коллекцию народного костюма и утвари, зарисовки и фотоснимки памятников деревянного зодчества. «Сказка о царе Салтане» с ее картинами древнерусского быта, ориентированная, как и другие пушкинские сказки, на реалии XVII века, дала богатую пищу фантазии Билибина, позволила ему продемонстрировать со всей щедростью и блеском знание «этого очаровательного сказочного времени в отношении народного художественного творчества» н. В иллюстрациях М.В. Нестерова тоже присутствует XVII век, но там он лишь объект изображения. Билибину же допетровская Русь предоставила не только материал и темы, но и подсказала формы их воплощения. Орнамент запечатленных мастером древнерусских одежд и строений переходит в орнаментальный строй контурных, расцвеченных акварелью рисунков. Вслед за «Сказкой о царе Салтане» Билибин проиллюстрировал «Сказку о золотом петушке» (1906—1907, 1910). В первом случае он передал светлую лирику, с мягким юмором воссоздал колоритные фигуры персонажей, в прихотливом узоре рисунка отразил плясовой ритм самой жизнерадостной и праздничной из сказок Пушкина. Во втором — лирика сменяется иронией, юмор — сатирой, разнообразие и красочность картин уступают место графическому лаконизму, в условном мире действуют лишенные индивидуальности марионетки, судьба которых предопределена. С усилением в творчестве Билибина сатирических тенденций связано его обращение к приемам лубка. Традиции народных картинок яснее, чем прежде, обнаружились в рисунке для обложки революционного «сатирического журнала «Жупел», где впервые у художника возник образ царя Дадона (1905). В иллюстрациях к «Сказке о золотом петушке» влияние лубка еще заметнее: Билибин переносит в них целые композиционно-графические схемы народной гравюры XVII—XVIII веков, но, по его собственному выражению, «облагораживает», лубок, поправляя рисунок по законам профессионального искусства. Композиция, обычно окаймленная снизу цепочкой холмов, а сверху гирляндой облаков или горизонтальными линиями, обозначающими небо, развертывается парал¬лельно плоскости листа. Крупные фигуры предстают в величавых застывших позах. Расчленение пространства на планы и объединение различных точек зрения позволяют сохранить плоскостность. Цвет становится условнее, исчезает освещение, большую роль приобретает незакрашенная поверхность бумаги. Обе сказки Пушкина с билибинскими иллюстрациями изданы Экспедицией заготовления государственных бумаг в виде одинаковых книжек-альбомов с набором текста в три столбца. Но только во второй графику удалось добиться ансамблевости. Раскрашенные рисунки хорошо сочетаются с черно-белыми украшениями и шрифтом. Горизонтали, проходящие через все листы, подчеркивают формат книги, композиционным и смысловым центром которой является разворотный фриз — шествие Дадонова войска, восходящий к известному лубку «Славное побоище Александра Македонского с царем Пором Индийским». Комический эффект достигается здесь контрастом торжественности и пышности процессии с тупым равнодушием и ничтожностью ее участников, в их числе самого Дадона, чей маленький уродливый профиль виден в окне громоздкой золоченой колымаги с трехглавым орлом на дверце. Выразительна завершающая книгу заключенная в круг концовка: петушок наносит смертельный удар в голову царя, с которой срывается корона. В годы первой русской революции и столыпинской акции «Сказка о золотом петушке» воспринималась как едкий памфлет на самодержавие. Не случайно одновременно с Билибиным она привлекла Римского-Корсакова: в то время как художник создавал иллюстрации, композитор создавал свою последнюю оперу, при сценическом воплощении которой их пути сошлись. В конце 1909 года, через год после смерти Римского-Корсакова, «Золотой петушок» был поставлен в Оперном театре С.И. Зимина в оформлении Билибина и в Большом театре в оформлении Константина Коровина. Соревноваться с прославленным декоратором, редкий колористический дар которого, динамичность живописи словно предназначались для зрительного воплощения музыкальных картин, Билибину с его статикой графических композиций было трудно. И тем не менее билибинские декорации в большей мере соответствовали идейному содержанию оперы. В то время как Коровин, по его признанию, «красотой» хотел убить грубую тенденцию, Билибин, развенчивая откровенной лубочностью своих декораций величие Дадонова царства и романтическую таинственность владений Шемаханской царицы, создает среду для развития сатирического действия. Сохранилось несколько иллюстраций и виньеток Билибина к «Сказке о рыбаке и рыбке» (1908—1911), которую также предполагала выпустить Экспедиция заготовления государственных бумаг. Только в послереволюционные годы Билибин вернулся к своему замыслу. Он не ограничиивается жанровыми сценами перебранки старухи со стариком и дополняет их выразительными картинами природы: море то лазурное и ласковое, то кипящее и гневное, лес, словно стонущий под порывами бури, весьма своеобразно и чутко аккомпанируют пушкинскому повествованию. В работах Билибина заметна рационалистичность, и тем не менее благодаря щедрой выдумке, графической виртуозности и декоративному дару художника они остаются одними из лучших иллюстраций к сказкам Пушкина. От Билибина берет начало определенная традиция в изобразительной пушкиниане, можно привести немало примеров прямого заимствования. Достаточно красноречивый — популярные в свое время иллюстрации Н.А. Богатова, с которыми издательство Е. Коноваловой и К° в 1910-е годы выпустило сказки отдельными книжками. До Билибина к «Сказке о золотом петушке» обратился его постоянный сателлит Б.В. Зворыкин. Несамостоятелен график и в этой работе: он подражает в ней первым билибинским книжкам. Еще больше подражания Билибину в его иллюстрациях 1915 года к «Сказке о медведихе» 17 и в иллюстрациях к сборнику сказок Пушкина, выполненных наряду с иллюстрациями к «Борису Годунову» для парижского издательства «Н. Piazza» в 1920 году. Несколько раньше Билибина, в начале 1900-х годов, над сказками Пушкина работал Д.Н. Бартрам (изданы И.Д. Сытиным отдельными книжками и сборником в 1904 году), соприкоснувшийся в какой-то мере с билибинским стилем. Однако большее влияние оказал на художника Малютин. Бартрам умело использовал его живописно-графические приемы, но, в отличие от Малютина и Билибина, не проникся народным духом пушкинских сказок, их светлой лирикой, жизнерадостным юмором и создал лишь внешне эффектные, с налётом символической загадочности иллюстрации. Напоминающие византийские росписи акварели Р.М. Браиловской к «Сказке о мертвой царевне», «лубочные» акварели М.И. Яковлева к «Сказке о царе Салтане» и ксилографии И. К. Лебедева к пяти сказкам, хотя и свободны от подражаний Билибину, близки его иллюстрациям своей стилизованностью. Но, идя по пути Билибина, эти художники перешагнули ту грань, на которой он остановился: Пушкин для них — только повод к созданию «стильных» рисунков. Не прошла бесследно и работа Билибина над сценическим воплощением сказки. Его влияния не избежал даже такой самобытный художник, как Н. С. Гончарова, оформившая оперу-балет «Золотой петушок», поставленную в 1914 году М. М. Фокиным на музыку Римского-Корсакова. Декорации Гончаровой восходят к билибинским и характером планировки сцены, и цветовым строем, и даже рисунком дворца Дадона. Однако художник нового поколения, она по-иному, чем мастера «Мира искусства» и их эпигоны, подходит к изобразительному фольклору, не «облагораживает» его, а пытается сохранить наивную непосредственность примитива, заостряя, утрируя в свободных красочных пятнах, динамичных сдвигах форм живописную броскость вывески и подноса.

www.raruss.ru

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *