cart-icon Товаров: 0 Сумма: 0 руб.
г. Нижний Тагил
ул. Карла Маркса, 44
8 (902) 500-55-04

Орленок история создания песни: Краткая история создания песни «Орлёнок»

Краткая история создания песни «Орлёнок»

Имя «Орлёнок» давно стало нарицательным. Так называли юных партизан, комсомольцев-разведчиков во время Великой Отечественной войны. Орленку поставлены памятники в разных точках бывшего СССР. Этому образу посвящены мультипликационные, художественные фильмы, в честь героя данной песни названы различные населённые пункты, пионерские лагеря, морские суда, горные вершины.

Краткая история создания песни «Орлёнок»

Не все знают, что это произведение было написано для театрального спектакля «Хлопчик». Сценарий к данной постановке создал драматург Марк Наумович Даниэль, а песню к этому спектаклю в 1936 году написал Виктор Белый на стихи Якова Шведова.

Так как пьеса была написана еврейским драматургом, на его языке она звучала «Зямка Копач». Затем это произведение переименовали, назвав «Хлопчик». Здесь рассказывалось о периоде Гражданской войны в Белоруссии. Главный герой спектакля Зямка Копыч был учеником сапожника. Когда началась Гражданская война, он стал красноармейцем. Но вскоре белогвардейцы схватили героя и вместе с другими его товарищами посадили в тюрьму.

Когда Зямка узнал о том, что его командиру грозит расстрел, он обманул охрану и сбежал из заточения. Парень сумел связаться с подпольем. Все эти героические люди спасли командира.

Когда главный герой был в тюрьме, он сочинил песню. Вскоре она стала гимном их партизанского отряда.

Не все знают, что сначала данная песня «Орлёнок» была написана по мотивам произведения Александра Сергеевича Пушкина «Узник». Этот великий поэт сравнивал себя с молодым орлом, сидящим в неволе в темнице сырой. Также и песня из спектакля начиналась со слова «орлёнок». В первых строчках было написано, чтобы эта молодая птица летела туда, где Родина томящегося в заточении героя, где тоскует его старушка-мама, чтобы орлёнок передал ей привет. Также в этой песне говорится о том, что даже находящихся в плену ребят врагам не удастся сломить. В строчках первоначального варианта песни упоминалась Москва, Ленин, говорилось о красивой красной столице.

Когда было решено поставить этот спектакль в Москве, изменили не только его название, но и предложили Шведову переписать слова музыкальной композиции. Поэтому он практически написал стихи для песни заново. В этом окончательном варианте она обрела широкую популярность в СССР.

Великая Отечественная война

Когда началась эта тяжелая война, песня «Орлёнок» обрела вторую жизнь. Героические слова, соответствующая музыка помогали советским солдатам совершать ратные подвиги во имя Родины. Особенно широко песня «Орлёнок» была распространена среди партизан, а её название в некоторых отрядах стало паролем.

Песня «Орлёнок» в 1943 году была издана в виде небольших брошюр в количестве 25000 экземпляров. В таком виде она разлетелась по партизанским землянкам, по ротам, полкам. Александр Окаёмов был одним из первых исполнителей «Орленка». Его голос звучал не только на радио, парень ездил с концертами по фронтам. Вместе с товарищами он исполнял это патриотическое произведение. Затем Окаёмов начал служить в ополчении, его ранили и взяли в плен. Но и вынужденном заточении герой продолжал приближать День Победы. Вместе с товарищами он организовал группу сопротивления. Но затем она была раскрыта.

Немцы пытали Окаёмова и его друзей. Но молодые герои не выдали остальных членов тайной группы. Когда этих троих ребят в конце зимы 1943 года повели на расстрел, они старались не падать духом, вели себя, как настоящие герои. А Александр Окаёмов был настолько смелым, что даже накануне своей гибели пел строчки из «Орлёнка».

Память этих героев была увековечена. В честь молодых людей была создана Мраморная доска, которую повесили в Концертном зале, где до войны работали эти ребята. Там, где их расстреляли, позже был возведён обелиск. Сам образ орлёнка также был увековечен. Памятники героям войны в образе этой птицы есть в Запорожье, на Кавказе, на Байкале, на Урале. Некоторые пионерские лагеря носят имя «Орлёнок». О юном герое Валентине Котике был снят фильм. Это произведение также назвали «Орлёнок».

Такова история этой песни. Героические строки, боевая музыка помогали героям войны бороться с врагами. Эта песня стала символом мужества, отваги, нерушимой дружбы!

Как у пионеров появилась песня «Орленок»

«У власти орлиной орлят миллионы…», — эти слова знал каждый в Советском Союзе. Песня «Орленок» восхваляла подвиги, которые совершала молодежь в годы войны во имя защиты Родины. В послевоенные годы это название давали колхозам и пионерлагерям, кинотеатрам и клубам.  И у нас тут рядом есть пионерлагерь «Орленок» да и вы обязательно что то с этим названием ассоциируете.

Сегодня вспомним историю создания песни, которая определила целый культурный пласт в советской истории.

Знакомые нам строки песни о подвиге орленка – это перевод с идиш песни «Адлерл», которая звучала в пьесе Марка Наумовича Даниэля «Зямка Копач». Пьеса была написана в угоду времени и восхваляла идеи В.И.Ленина и героизм Красной армии в борьбе с белогвардейцами. Героем повести автор сделал простого мальчишку Зямку, литературоведы считают, что его прототипом послужил образ собственного сына Даниэля.

Сюжет спектакля повествует об эпохе Гражданской войны в Белоруссии. Городок близ Молодечно заняли белополяки, и 15-летний сирота, ученик сапожника, а ныне красноармеец Зямка Копач попадает в тюрьму со своими однополчанами. Узнав, что их командиру Андрею Кудрявцеву грозит расстрел, Зямка обманывает охрану, убегает из тюрьмы и связывается с подпольем, которое отбивает Кудрявцева. В тюрьме Зямка сочиняет песню, которая в итоге становится гимном отряда.

Первый вариант текста принадлежал автору пьесы, использовавшего мотив стихотворения А. С. Пушкина «Узник», и в переводе Б. Х. Черняка звучал так:

Орленок, орленок — могучая птица,
Лети ты в далекий мой край,
Там мама-старушка по сыну томится,
Родимой привет передай!

Орленок, орленок — могучая птица,
К востоку стреми свой полет,
Взлети над Москвою, над красной столицей,
Где Ленин любимый живёт!

Орленок, орленок, ему расскажи ты
Про наших врагов, про тюрьму;
Скажи, что в плену мы, но мы не разбиты
И нас не сломить никому.

Пьеса быстро стала популярной на идиш, было решено перевести песню, и первый поэтический вариант на русском языке представил Яков Черняк. Начинался он словами: «Орленок, орленок – могучая птица». Вторую вариацию написал Яков Шведов, в его варианте уже знакомые строки: «Орленок, орленок, взлети выше солнца». Русский вариант спектакля Марка Даниэля популярностью не пользовался, а вот песня сразу прижилась в СССР.

Вторую жизнь приобрела песня в годы Великой Отечественной войны. Особенно широкое распространение песня получила среди партизан. В партизанских отрядах она была и паролем, и отрядной песней. Многие комсомольцы-разведчики, бойцы Красной Армии и партизанских отрядов повторили подвиг героя песни, многих из них в отрядах так и звали — Орлёнок. Для поддержания боевого духа бойцов Красной Армии во время войны в 1943 году тиражом в 25 тысяч экземпляров в войска была разослана книжечка с песней «Орлёнок».

Один из первых исполнителей песни, певец Александр Окаёмов, пел «Орлёнка» в составе фронтовых концертных бригад и на радио. Затем он стал бойцом народного ополчения консерваторского батальона имени Чайковского. Был ранен в боях, попал в плен и оказался в страшном Кричевском лагере, где организовал с товарищами группу сопротивления. Группа была раскрыта, но пытки не заставили Александра и его друзей, Геннадия Лузенина и Абрама Дьякова, выдать имена остальных подпольщиков. Когда организаторов повели на казнь, за несколько мгновений до расстрела 21 февраля 1943 года Александр Окаёмов запел «Орлёнка». Ныне фамилии погибших артистов занесены на мраморную доску в Концертном зале им. Чайковского, а на месте их расстрела поставлен обелиск.

После войны поэт Лев Ошанин писал: «Не каждой песне ставят памятник, а вот песне „Орлёнок“ повезло. Комсомольцы-челябинцы воздвигли памятник герою песни в честь мужества юных бойцов Гражданской войны». Есть памятники Орлёнку также в Запорожье, в городе Покрове, во Всероссийском пионерском лагере «Орлёнок».

В кинематографе прочно закрепился образ пионера-орленка. В 1957 году снят художественный фильм «Орлёнок» о пионере-герое Вале Котике. В 1968 году по мотивам песни снят мультипликационный фильм «Орлёнок».

На Российском Кавказе возле села Архыз (Карачаево-Черкесская Республика) есть пик Орлёнок (2629 м), одноимённые перевал и река. Горные вершины Орлёнок есть на Урале и на юге Байкала. Имя «Орлёнок» носят населённые пункты, железнодорожные станции, городские парки, пионерские лагеря, подростковые клубы, военно-спортивные игры, морские суда и экранолёты.

Сам Марк Даниэль не узнал о такой популярности песни, которую написал на идиш. Его не стало в 1940 году. Спустя год, его сын Юлий отправился на фронт защищать Родину.

После войны Юлий работал учителем в школе, тогда же он начал писать стихотворения и прозу. Его взгляды были радикальными: Даниэль смело изобличал власть.

Через несколько лет Юлий оказался осужден. Отбывать наказание его отправили в лагерь, тюремная проза Юлия щемящая, но наполненная силой духа.

Юлий, некогда ставший прототипом Зямки-орленка, повторил судьбу этого вымышленного персонажа. Складывается впечатление, что слова его отца Марка оказались пророческими, и он сам написал судьбу для своего сына. Юлий Даниэль умер в 1988 году.

Текст Шведова
Орлёнок, орлёнок, взлети выше солнца
И степи с высот огляди.
Навеки умолкли весёлые хлопцы,
В живых я остался один.

Орлёнок, орлёнок, блесни опереньем,
Собою затми белый свет.
Не хочется думать о смерти, поверь мне,
В шестнадцать мальчишеских лет.

Орлёнок, орлёнок, гремучей гранатой
От сопки врагов отмело.
Меня называют орлёнком в отряде,
Враги называют орлом.

Орлёнок, орлёнок, мой верный товарищ,
Ты видишь, что я уцелел.
Лети на станицу, родимой расскажешь,
Как сына вели на расстрел.

Орлёнок, орлёнок, товарищ крылатый,
Ковыльные степи в огне.
На помощь спешат комсомольцы-орлята
И жизнь возвратится ко мне.

Орлёнок, орлёнок, идут эшелоны,
Победа борьбой решена.
У власти орлиной орлят миллионы,
И нами гордится страна.

[источники]источники
https://kulturologia.ru/blogs/130418/38582/
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D1%80%D0%BB%D1%91%D0%BD%D0%BE%D0%BA_(%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F)

Давайте еще вспомним, как появилась мелодия в «Мире Животных». Вот еще интересная история про то, Кто написал песню «Батька-атаман», а вот кто автор «в лесу родилась елочка», а вот кто на самом деле автор романса «Гори, гори, моя звезда» и как родилась самая узнаваемая песня в мире «Happy Birthday to You!». А может быть вы уверены, кто автор песни «Под небом голубым…» или знаете вот кто автор песен «Наутилуса»?

Tags: Музыка

Библейская церковь веры | Гимнология: Творение поет Песнь Отца

Назад

Автор: Джон Гарднер

от 23 сентября 2021 г.

Статьи Семейное служение Министерство музыки Доктрина и богословие Поклонение Систематическая гимнология

Да возрадуются небеса и да возвеселится земля,
и да скажут между народами: «ГОСПОДЬ воцарился!»
Да шумит море и все, что его наполняет;
пусть ликует поле, и все в нем!
Тогда дерева лесные воспоют от радости
пред Господом, ибо Он идет судить землю.


Благодарите Господа, ибо Он благ;
за его непоколебимую любовь навеки!
~ 2 Паралипоменон 16:31-34

История гимнов

гимны последнего десятилетия. Самой отличительной особенностью этого конкретного гимна в музыкальном плане является его метр (тактовый размер). Мы не часто поем песни в смешанном размере на корпоративе, так как их бывает очень сложно уловить за один раз. В Creation Sings , однако смешанный метр просто «работает». Хотя тактовый размер в куплетах смещается в каждом такте между 2/4, 3/4 и 4/4 (припев остается в размере 3/4), прихожане, кажется, быстро схватываются. Это признак необычайно хорошо написанного гимна для церкви!

Этот гимн был включен в альбомы Gettys ( Awaken the Dawn ) и Townend ( Creation Sings ). Вот видео обеих версий; обратите внимание на огромную разницу в стиле между ними! Еще одним признаком великого гимна является его универсальность. Это также одна из основных причин, по которой я люблю использовать разные аранжировки одного и того же гимна на наших совместных богослужениях. Я верю, что Бог любит видеть творчество своего творения! Аранжировка Гетти лучше подходит для коллективного использования, в то время как кельтско-блюграссовая акустическая версия Тауненда прекрасно использует таланты музыкантов его группы.

Стихи

Творение поет песнь Отца;
Он зовет солнце, чтобы разбудить зарю
И бежать течение дня
Пока не придет вечер в алых лучах.
Его отпечатки пальцев на снежинках,
Его дыхание на этом вращающемся шаре,
Он намечает полет орла;
Управляет плачем новорожденного.

ПРИПЕВ
Аллилуйя! Пусть все творение встанет и поет:
«Аллилуйя!» Наполните землю песнями поклонения;
Расскажи о чудесах творения Королю.

Творение смотрело на Его лицо;
Нестареющий В объятиях времени
Раскрыл план Отца
Примирения Бога и человека.
Второй Адам ходил по земле,
Чья безупречная жизнь разрушит проклятие,
Чья смерть освободит нас
Жить с Ним вечно.

Творение жаждет Его возвращения,
Когда Христос воцарится на земле;
Яростные ожесточенные войны
Родовые боли грядущей эпохи.
Когда Он обновит землю и небо,
Все небо будет петь, и земля ответит
Единой сияющей темой:
Слава нашему Богу и Царю!

Изучение гимнов

Большую часть времени, когда люди думают о Боге как о «Творце», мы думаем, что думаем о том, что Он «делает вещи»; то есть мы думаем о материальном происхождении вселенной. И хотя это правда, что он несет ответственность за это, его роль как Творца включает в себя гораздо больше.

Колоссянам 1:16-17 говорит о Христе: « Ибо Им создано все на небе и на земле, видимое и невидимое: престолы ли, господства ли, начальства ли, власти ли, — все Им и для Него создано . И Он есть прежде всего, и в Нем все держится вместе. » Он не просто создал мир и оставил его на произвол судьбы. Он глубоко заботится о вещах, которые он сделал, и активно участвует в поддержании своего творения. Мы видим это наиболее явно в Его воплощении и заместительном искуплении.

Кроме того, как «Возглавитель жизни» (Деяния 3:15), Христос обладает правящей властью над всем миром. Он суверенный Господь, который правильно управляет, распоряжается и судит жизнь своих подданных. Хотя сейчас он царствует на небе, однажды он вернется, чтобы «обновить землю и небо» (Откровение 21:5) и «царствовать на земле».

Используя искусный язык, Creation Sings творчески сплетает воедино эти темы созидания, падения, искупления и завершения. Первый стих перекликается с 19-м псалмом. , напоминая нам, что красота и порядок в природе являются свидетельством существования Царя творения.

В стихе 2 мы удивляемся тому, что наш нестареющий Создатель сошел во времени, чтобы стать Еммануилом, Бог с нами! В этот кульминационный момент человеческой истории Сын «раскрыл план Отца по примирению Бога и человека»; план, установленный еще до основания мира (Ефесянам 1:3-10), тайна, содержащаяся в Слове Божьем, но сокрытая до времен Христа, когда она была открыта Его святым (Колоссянам 1:26).

Иисус Христос был «вторым Адамом». Если первый Адам был искушаем и потерпел неудачу, ввергнув весь мир в проклятие греха, то последний Адам прошел испытание, но остался безгрешным. Благодаря непорочной жизни и жертвенной смерти Христа грешники получают свободу «жить с Ним вечно»! Как мы унаследовали грех и смерть через первого Адама, так мы наследуем жизнь вечную через веру во второго Адама (1 Коринфянам 15:22-28, 45-49; Евреям 4:15).

Послание к Римлянам 8:18-23 говорит, что «вся тварь совокупно стенала», ожидая с нетерпением того времени, когда искупление, совершенное Христом на кресте, будет полностью применено к нам по Его возвращении.

В этом отрывке используется язык «родовых болей», перекликающийся со словами Иисуса в Евангелии от Матфея 24:6–8, когда он назвал войны, голод и стихийные бедствия родовыми схватками, предшествующими концу века. И Иисус Христос, и апостол Павел возлагают вину за эти страдания на тщетность, которой подверглось творение в результате греха, но оба побуждают нас подходить к этим страданиям с надеждой, основанной на возвращении Христа. Как в радости нового рождения быстро забываются родовые муки матери, так и все наши земные скорби забудутся в миг явления Господа нашего!

Ибо я считаю, что страдания настоящего времени не стоят сравнения со славой, которая откроется нам! » ~ Римлянам 8:18

Когда мы рассматриваем эти истины, как мы можем , а не ответить «одной сияющей темой: славой нашего Бога и Царя»? Пусть все творение встанет и поет, Аллилуйя!

Джон Гарднер

Джон является пастором музыкального служения в библейской церкви Веры. Он поклонник кофе, который любит большинство видов музыки, но особенно любит биг-бэнд (особенно когда он играет в группе на трубе). У него и его жены Лори трое детей, которые любят читать, ходить в походы и слушать симфонию.

Посмотреть ресурсы Джона Гарднера Персонал GodTube

«На орлиных крыльях» — это хорошо известный гимн, восхваляющий возвышенное присутствие Господа в нашей жизни. Тексты песен вдохновлены Священными Писаниями, основанными на Псалме 91, Книге Исход 19 и Евангелии от Матфея 13. Узнайте, как первая строфа и припев ссылаются на Библию ниже и на историю ее автора Майкла Джонкаса.

 Вы, живущие в убежище Господа
Кто пребывает в Его тени на всю жизнь
Скажи Господу: «Мое убежище, моя скала, на которую я уповаю!»

Первая строфа является отсылкой к Псалму 90:1-2, в котором говорится: «Всякий, кто живет под кровом Всевышнего, будет покоиться в тени Всемогущего. моя крепость, мой Бог, на которого я уповаю.»

И Он поднимет тебя на орлиных крыльях
Понесет тебя на дуновении зари
Заставит тебя сиять, как солнце
И удержит тебя на ладони Своей

В припеве  упоминается , что Бог поднимет вас на орлиных крыльях, как об этом говорится в Исходе 19:4: «Вы сами видели, что Я сделал с египтянами, и как Я носил вас на орлиных крыльях и привел к Себе».

Авторы песен Майкл Джонкас Опубликовано © 1979, OCP Publications


История «На крыльях орла»

«На крыльях орла» — это религиозный гимн, созданный Майклом Джонкасом. Йонкас написал песню в конце 19 года.70-е годы. Он был записан в 1979 году с Дугласом Холлом в качестве продюсера, распространялся компанией North American Liturgy Resources, а затем был приобретен New Dawn Music, дочерней компанией Oregon Qatar Press. Он стал известен как вдумчивый гимн на католических мессах, а также на основных протестантских службах.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *