cart-icon Товаров: 0 Сумма: 0 руб.
г. Нижний Тагил
ул. Карла Маркса, 44
8 (902) 500-55-04

Азбука родного края рабочая программа: Рабочая программа «Азбука родного края». | Рабочая программа (1 класс):

Содержание

«Азбука родного края» — внеурочная работа, мероприятия

Внеклассное занятие – 2 класс

Игра-путешествие «По страницам азбуки родного края»

Учитель МКОУ СОШ № 3: Сосненко О. В.

Цели:

  • Расширять представление детей о родном городе.

  • Обобщать знания детей о растительном и животном мире родного края.

  • Развивать интерес к изучению родного края.

  • Воспитывать любовь к родному городу и чувство гордости за него, чувство патриотизма, гражданственности, уважение к труду взрослых.

Оборудование: мультимедийный проектор, запись звуков, книга – азбука родного края.

Ход занятия

  1. Организационный момент

Добрый день, мои друзья,

Рада видеть всех вас я!

Меня зовут Оксана Витальевна. Сегодня я приглашаю вас в путешествие «По страницам азбуки родного края».

  1. Введение в тему

Скажите, а вы умеете разгадывать ребусы? (Р1А)

Как вы объясните это слово? Что называют Родиной?

Наша Родина – Россия. Но у каждого жителя России есть малая Родина – его родной город или село.

Что является вашей малой Родиной?

А какие пословицы про Родину вы знаете?

Нет в мире краше – Родины нашей.

На чужой стороне Родина милей вдвойне.

Как вы их понимаете?

Мы с ребятами нашей школы решили изучить родной нам уголок. Всё что мы узнали и нашли, отразили в книге под названием «Азбука родного края». Сегодня я хочу представить её и приглашаю вас в путешествие по страницам этой книги.

  1. Основная часть (путешествие)

Откроем страницу на букве «К». Город Киренск.

Чем интересно место расположения нашего города?

Наш город расположен на острове, на великой сибирской реке Лена с одной стороны и реки Киренга, которая является притоком реки Лены с другой стороны. (страница с буквой «Л») Ребята узнали, что река Лена берёт своё начало с Байкальских хребтов и впадает в море Лаптевых. Ещё наши реки богаты рыбой.

Можете ли вы предположить, откуда пошло название нашего города?

Город назван по имени реки Киренги.

В 1630 году казачий десятник (старший над группой казаков) Василий Бугор поставил на острове зимовьё (временное жильё) и оставил в нём на зимовку четырёх казаков. В следующем 1631 году зимовьё расширили и обнесли стеной. Позже Киренский острог представлял собой деревянное укрепление с тремя башнями, одна из которых была проезжая. Киренский острог быстро вырастал. Со временем люди стали селиться и на левом берегу реки на Мельничном, Пролетарске. Сегодня наш город выглядит так…

  • Растительный мир

Наш край расположен в зоне тайги. А что называют тайгой? Тайгой называют обширные дремучие хвойные леса. Назовите, какие деревья там растут? Предположите, а что даёт нам тайга?

Предлагаю отгадать кроссворд: (по горизонтали открылось слово — тайга)

Загадки записаны на листах (А4) на обороте, которых картинка – отгадка.

1 На пеньке сидят братишки.
Все — в веснушках шалунишки.
Эти дружные ребята
Называются … опята

2 Вкусных ягодок с горчинкой
Наберу в свою корзинку!
Словно алая гвоздика
Лес украсила … брусника (страница с буквой «Б») Ребята узнали о целебной силе не только ягод, но и листьев брусники.

3 Много тёмно-синих бус

Кто-то уронил на куст.

Их в лукошко собери-ка

Эти бусины — … черника(страница с буквой «Ч») На этой странице азбуки авторы призывают нас беречь лес. Ведь лес- это наше здоровье и богатство.

4. В шляпке беленькой на ножке
Рос грибочек у дорожки.
А теперь в корзинке пусть
Полежит съедобный… груздь

5. Я красна, я кисла,

На болоте я росла,

Дозревала под снежком,

Ну-ка, кто со мной знаком? клюква

Какие грибы и ягоды вы ещё знаете?

Подведём итог. Так что же даёт нам тайга? Ягоды, грибы.. Приглашаю вас заглянуть на страницу с буквой «Г». Авторы книги предупреждают, что есть грибы и ядовитые, а у некоторых грибов есть опасные двойники. Будьте внимательны!

  • Животный мир

Игра «Засели жителей тайги»

Рассмотрите картинки на доске (соболь, волк, заяц, кенгуру, лиса, медведь, дятел, попугай). Выберем жителей тайги. (страница с буквой «С») Соболя называют жемчужиной сибирской тайги. Когда-то тысячи охотников ежегодно оправлялись за соболями на охоту в тайгу. Тысячами вывозились их шкурки в Америку и Европу, где они были на вес золота.

Поиграем в игру «Узнай звук»

Встаньте и послушайте звук. (самолёт, машина, поезд, пароход) Изобразите звук какого транспортного средства вы услышали.

Звук, какого транспортного средства не слышно в нашем городе? Правильно поезда. Пока у нас нет железной дороги, но будем надеемся, что наш город будет развиваться и когда-нибудь мы услышим стук колёс поезда в нашем городе. А пока мы можем попасть в другой пункт назначения только самолётом, машиной или водным транспортом. (страница с буквой «А») Хочу обратить ваше внимание на страницу с буквой «А». Чтобы самолёты могли у нас останавливаться им нужен порт. Такой аэропорт у нас в городе имеется. Во время второй мировой войны наш аэропорт являлся неотъемлемым звеном воздушной трассы в Якутию и служил промежуточным пунктом перегона самолётов на фронт. Это предприятие и сегодня выполняет авиационные работы по перевозке пассажиров, почты, груза, оказанию медицинской помощи, охране лесов от пожаров.

  • Профессии людей, живущих в нашем городе

А сейчас предлагаю вам поработать в парах, у вас на партах лежат карточки, на которых записаны названия профессий и картинки. Соедините картинку с названием данной профессии. Людей, какой профессии нет в нашем городе? Правильно шахтёр. А кто это? Шахтёр — рабочий, добывающий полезные ископаемые подземным способом, т.е. в шахте. Да, у нас нет шахтёров, но у нас есть люди, которыми наша земля может гордиться. (страница с буквой «У») И это известный российский хирург Углов Фёдор Григорьевич, который родился в деревне Чугуево Киренского района. В Киренске он учился и работал. Во время Великой Отечественной войны он работал хирургом в осаждённом Ленинграде. Он прожил долгую жизнь, умер, когда ему было 104 года. Фёдор Григорьевич Углов занесён в Книгу рекордов Гиннеса, как старейший практикующий хирург в России и СНГ.

  1. Первичная проверка понимания полученной информации

Кто из вас знает, что такое герб? А как это слово объясняет словарь?

Герб – это эмблема, отличительный знак, на котором изображаются предметы, символизирующие его владельца (семьи, города, государства). В нём отражены особенности развития, история, иногда даже географическое положение и природные условия страны или города. Например, герб города Дружбы может выглядеть так, а герб города Умник – так. (на слайдах)

Давайте подумаем, каким может быть герб нашего города? Чем наш город отличается от многих других? Чтобы вы изобразили? Предлагаю поработать в парах (моделирование герба)

И у нашего города есть герб.

Это первый герб Киренска. В верхней части щита герб Иркутский. В нижней части, в золотом поле, протекающая река Киренга, по имени которой назван город.

Посмотрим, как герб нашего города выглядит сейчас. О каких особенностях нашего города хотели рассказать создатели этого герба?

  1. Подведение итогов

В этом 2015 году нашему городу исполняется 240 лет. Чтобы вы хотели пожелать в честь юбилея городу, жителям нашего города?

Подведём итог занятия. Продолжите фразу:

Сегодня я узнал …

Меня удивило …

Мне понравилось …

Мне захотелось …

Я в честь юбилея и в память о нашей встрече приготовила для вас подарок — закладку для книги с видом нашего города. Спасибо за работу.

Главная — Школа №619

Отделение дошкольного образования на Д. Бедного

Школа на Черкасова

Школа на Кондратьевском

  • Обучение с применением дистанционных образовательных технологий

Все выпуски школьного ТВ »

Добро пожаловать

Сегодня Школа № 619 Калининского района Санкт-Петербурга – лидер образования, интерактивная площадка, куда съезжаются для обмена опытом взрослые и дети из разных регионов России и других стран. Одно из самых ценных и значимых событий недавнего времени — заключение договора о сотрудничестве с ереванской школой №8 им. А. С Пушкина, с которого началась теплая и крепкая дружба двух школ. Для нас это страничка новой истории.
Один из слоганов школы, родившийся 25 лет назад – «Дети и взрослые, объединяйтесь!» — сегодня стал общим направлением движения: дети и взрослые вместе обсуждают вопросы совершенствования системы образования, вместе совершают научные открытия, вместе творят и выходят на сцену, – вместе идут к общему успеху!

В области образования грядут глобальные изменения. Ученые утверждают: чтобы добиться реального успеха, нужно развивать в себе те способности, которые недоступны искусственному интеллекту, — креативность, воображение, инициативу, лидерские качества.
Школа № 619 делает ставку на развитие личности ребенка. Здесь ребенок с первых дней ученичества пробует свои силы в разных видах творческой, научной, спортивной и общественной деятельности. В школе создано пространство, в котором ученику предоставлены все возможности для раскрытия своей индивидуальности.
Собственная научно-практическая конференция «Многогранная Россия» и STA-лаборатория, проект «Абитуриент», лидерское движение, Малые Олимпийские игры, студии танца и вокала, легоконструирование и робототехника, детский театр, студия КВН и школьное ТВ, многообразие спортивных секций и собственный литературно-художественный журнал, обучение с оздоровлением, поддержка одаренных учащихся, творческие выезды во время каникул – вот он, настоящий праздник интеллекта, творчества, здоровья, воображения.
Школа 619 – ты как оркестр, где каждый музыкант, инструмент ведет свою партию, а в целом – рождается искусство. Ведь только тогда, когда школа поднимается от ремесла до искусства, она способна дать достойное образование и воспитание.

07.12.2022

Контент-фильмы об Арктике в рамках проекта «АрктикЛаб»

07.12.2022

Ученики Школы 619 приняли участие в международном форуме по сохранению Всемирного наследия

07.12.2022

Объявляем благотворительный сбор подарков!

07.

12.2022

Изобразительный диктант: вдохновленные и рисующие!

06.12.2022

5 — 11 декабря — неделя ответственного отношения к здоровью

06.12.2022

День открытых дверей

Все новости »

  • Инновационная деятельность
  • Воспитательная система
  • Обучение с применением дистанционных образовательных технологий
  • Смешанный формат обучения
  • Система наставничества
  • Реализация проекта в рамках грантовой поддержки
  • ШСК «Олимп». Спортивная кафедра
  • Бассейн
  • Служба здоровья
  • Концертный зал
  • Загородная дача
  • Столовая
  • Информационно-библиотечный центр

Полезные ссылки

Версия для слабовидящих

Наши достижения

Участники профессиональных конкурсов 2021/2022

Киселева Мария, 5К

Цинцкаладзе Дарий, 5К

Бирцев Никита, 8М

Борисиков Арсений, 5К

Васильева Анна, 10К

Ладыгина Маргарита, 5К

Ребезов Иван, 5К

05.

12.2022
Победа в эстафете на голубых дорожках!

02.12.2022
Ура, грант!

01.12.2022
3 декабря — День открытых дверей

01.12.2022
Четвертый выпуск творчества

30.11.2022
Информация о путевках на зимние школьные каникулы

29.11.2022
Мощная научная победа нашего 11-классника

29.11.2022
Кто получил путевку на смену в ИТМО?

29.11.2022
IV Всероссийский изобразительный диктант

27.11.2022
С днем матери!

26.11.2022
Подводя итоги недели

25.11.2022

Ты — это то, что ты ешь!

25.11.2022
Запись на зимние каникулы на загородную дачу школы

25.11.2022
О здоровом питании: в теории и на практике!

25.11.2022
Вкусная неделя 2Г

24.11.2022
Призеры регионального тура!

Все новости »

Признание земли — Музей Анкориджа в Центре Расмусона

Это Денаина Элнена.

Анкоридж — родина Дена’ина.

Признание земель — это официальное заявление о признании коренных жителей места. Это публичный жест признательности за прошлое и настоящее управление коренными народами землями, которые мы сейчас занимаем.

Land Acknowledgment открывает пространство с благодарностью и уважением к вкладу, инновациям и современным взглядам коренных народов. Это действенное заявление, знаменующее наше коллективное движение к деколонизации и равенству.

Музей Анкориджа находится на традиционной родине Эклутна Денаина. Музей стремится признавать и прославлять культуру и язык народа денаина.

См. резолюцию Ассамблеи Анкориджа, определяющую язык для официального заявления о признании земли, чтобы признать и почтить традиционные земли атабасков денаина.

Land Acknowledgment поддерживает достижение разнообразия и инклюзивности, что требует постоянного размышления, обучения и роста. Предлагаемые здесь ресурсы отражают некоторые способы, которыми музей Анкориджа исследует истории несправедливости и призывает к критическому мышлению, диалогу и изменениям.

Посмотрите этот видеоклип из Молли из Денали, , поскольку новаторский телесериал знакомит молодых людей с признанием родины Аляски.

Просмотрите этот буклет о том, как вы можете рассмотреть и использовать признание земель.

Посетите этот веб-сайт, чтобы узнать, какие территории коренных народов вы занимаете.

Прокрутите вниз, чтобы узнать больше о народе и культуре Денаина, проектах музея по признанию земель и ресурсах, к которым можно получить доступ из дома.

Личность. Пейзаж. Традиция. Устойчивость.

 

Около половины жителей Аляски проживает на традиционной территории денайна, но большинство из них мало что знает о коренных народах, которые на протяжении более 1000 лет называли южно-центральную часть Аляски своим домом. С конца 19 века на родине денаина происходило самое большое заселение, урбанизация и рост населения среди всех регионов Аляски.

Глубина присутствия денайна на исконных землях отражает раннюю историю и культуру народа, пережившего интенсивные изменения за последние 150 лет, процветающего благодаря инновациям и адаптации. Остаются самые глубокие уровни идентичности денаина: родословная и семья, ландшафт и традиции, истории и язык, а также взаимные и уважительные отношения между денаина и миром природы.

На языке денаина говорят в южно-центральной части Аляски, по крайней мере, последние 1000 лет. Денайна, как и все языки коренных народов Аляски, передавались устно до тех пор, пока в 19 в.70-е годы. С тех пор многие старейшины денаина из четырех диалектов денаина тесно сотрудничали с лингвистами, чтобы записать язык для будущего.

Посетите первую в истории крупную выставку, посвященную атабаскам Денаина: Денаинак Хучулеши: Образ жизни Денаина .

 

Проект коренных географических названий

Наземные линии

Хгу Хгаздатль: они все собрались

Просмотреть все

Аудио

Видео

Планы уроков

В новостях

шифровальщиков американских индейцев | Национальный музей Второй мировой войны. Нативные специалисты по коммуникациям и мессенджерам. Однако только во время Второй мировой войны военные США разработали специальную политику по вербовке и обучению говорящих на американских индейцах, чтобы они стали шифровальщиками.

Что такое шифровальщик? Шифровальщики — это имя, данное американским индейцам, которые использовали свой племенной язык для отправки секретных сообщений на поле боя. Большинство людей слышали о знаменитых шифровальщиках навахо (или дине), которые использовали свой традиционный язык для передачи секретных сообщений союзников на Тихоокеанском театре военных действий во время Второй мировой войны. Но знаете ли вы, что было по крайней мере 14 других коренных народов, включая чероки и команчей, которые во время войны служили шифровальщиками как в Тихом океане, так и в Европе? Идея использования американских индейцев, которые свободно владели как своим традиционным племенным языком, так и английским, для отправки секретных сообщений в бою, была впервые проверена во время Первой мировой войны с помощью телефонного отряда чокто и других местных экспертов по связи и посыльных. Однако только во время Второй мировой войны военные США разработали специальную политику по вербовке и обучению говорящих на американских индейцах, чтобы они стали шифровальщиками.

Ирония в том, что их попросили использовать свои родные языки для борьбы за Америку, не ускользнула от внимания говорящих по коду, многие из которых были вынуждены посещать государственные или религиозные школы-интернаты, которые пытались ассимилировать коренные народы и наказывали учеников за то, что они говорят. на их традиционном языке.

Армия США была первым подразделением вооруженных сил, которое начало вербовку шифровальщиков из таких мест, как Оклахома, в 1940 году. Другие подразделения, такие как морская пехота и военно-морской флот США, последовали за ними несколькими годами позже и первым классом из 29 шифровальщиков навахо. Новобранцы морской пехоты США завершили его обучение в 1942 году. Помимо базовой подготовки, эти люди должны были разработать и запомнить уникальный военный код, используя свой в основном неписьменный язык, и до завершения этой задачи их помещали в охраняемую комнату.

 Первый тип кода, который они создали, код типа 1, состоял из 26 терминов навахо, которые обозначали отдельные английские буквы, которые можно было использовать для написания слова. Например, слово навахо, означающее «муравей», wo-la-chee, использовалось для обозначения буквы «а» в английском языке.

Код Типа 2 содержал слова, которые можно было напрямую перевести с английского на язык навахо, а кодировщики также разработали словарь из 211 терминов (позже расширенный до 411) для военных слов и имен, которых изначально не существовало в языке навахо. Например, поскольку слова «подводная лодка» на навахо не существовало, шифровальщики согласились использовать термин «беш-ло», что переводится как «железная рыба».

Война на Тихом океане

Изучите учебную программу Национального музея Второй мировой войны для Летнего учительского института.

Подробнее

Большинство шифровальщиков были приписаны парами к какой-либо воинской части. Во время боя один человек будет управлять портативной радиостанцией, а второй будет передавать и получать сообщения на родном языке и переводить их на английский. Их работа была очень опасной, особенно в Тихом океане, потому что японские солдаты преднамеренно нацеливались на офицеров, медиков и радистов, а шифровальщики должны были продолжать двигаться, передавая свои сообщения. Работа сотен шифровальщиков была необходима для победы союзников во Второй мировой войне, и они присутствовали во многих важных сражениях, в том числе на пляже Юта во время вторжения во Францию ​​в день «Д» и на Иводзиме в Тихом океане. Фактически, офицер связи 5-й дивизии морской пехоты майор Говард Коннор заявил: «Если бы не навахо, морские пехотинцы никогда бы не взяли Иводзиму».

Несмотря на их героический вклад во время войны, шифровальщикам из числа американских индейцев сказали, что они должны держать свою работу в секрете. Они даже не могли рассказать членам своей семьи о своей работе по связям с общественностью. Поскольку коды, которые они разработали, оставались нераскрытыми, военные США хотели сохранить программу засекреченной на тот случай, если в будущих войнах снова потребуются кодировщики. Даже когда в 1968 году была рассекречена программа кодировщиков времен Второй мировой войны, национальное признание кодировщиков было медленным. Несмотря на некоторое признание в 1970-х и 1980-х, только в 2001 году Золотые медали Конгресса были вручены навахо и другим любителям кодов.

Темы

Тихоокеанский театр военных действий

Из коллекции в классную комнату

Коренные американцы во Второй мировой войне

  • Артикул Тип

    Артикул

    Тихоокеанская стратегия, 1941-1944 гг.

    7 декабря 1941 г. Япония совершила внезапную атаку на Перл-Харбор, нанеся серьезный ущерб Тихоокеанскому флоту США. Когда несколько дней спустя Германия и Италия объявили войну Соединенным Штатам, Америка оказалась втянутой в глобальную войну.

  • Краткое описание события

    Летний учительский институт Второй мировой войны Team Pacific: Day One Dispatch

    Изучение войны на Тихом океане в Национальном музее Второй мировой войны.

    • Тип статьи

      Статья

      Месяц истории филиппинцев в Америке

      В 2009 году Конгресс США провозгласил октябрь Месяцем истории филиппинцев в Америке, месячным чествованием и признанием филиппинского опыта на протяжении всей американской истории, начиная с 1547 года.

    • Тип статьи

      Статья

      Празднование Дня коренных народов и коренных американцев во Второй мировой войне

      В то время как говорящие на шифрах навахо о Второй мировой войне были показаны в нескольких книгах, а в 2002 г. в голливудском фильме в знак признания заслуг коренных народов День важно помнить, что в этой роли служили представители многих разных племен.

    • Тип статьи

      Артикул

      Александр А. Вандегрифт до Гуадалканала

      Достижения Александра А. Вандегрифта во время Второй мировой войны пришлись на конец почти четырех десятилетий службы в Корпусе морской пехоты США.

    • Тип статьи

      Статья

      Призыв к действию и освобождению на Филиппинах

      Когда генерал Дуглас Макартур начал кампанию на Лусоне, новости о резне на Палаване вызвали призыв к действию, чтобы спасти тысячи военнопленных союзников и интернированных гражданских лиц от аналогичной судьба. При чрезвычайной помощи филиппинских партизан было предпринято четыре смелых рейда в тыл японцев, чтобы освободить эти лагеря.

    • Тип изделия

      Артикул

      Выживание, сопротивление и побег на Палаване

      Невероятно, но горстке американских военнопленных удалось пережить резню на Палаване и с помощью филиппинских партизан спастись.

    • Тип статьи

      Статья

      «Утилизировать их»: резня американских военнопленных на Филиппинах

      Когда союзники освободили Филиппины, японские командиры действовали по приказу уничтожить американских военнопленных, а не позволить им помогать врагу, и в декабре 1944 года жестоко казнили 139 американских военнопленных на Палаване.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *