cart-icon Товаров: 0 Сумма: 0 руб.
г. Нижний Тагил
ул. Карла Маркса, 44
8 (902) 500-55-04

Девицы красавицы ноты чайковский: Страница не найдена

Содержание

опера «ЕВГЕНИЙ ОНЕГИН»

опера «ЕВГЕНИЙ ОНЕГИН»

Общероссийская медиатека

Первое бесплатное нотно-музыкальное собрание в Русском Интернете

Классификатор
по композиторам

РУ

АБВГДЕЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЭЮЯ

ENG

ABCDFGHJKLMOPRSTWY

  1. Главная
  2. Нотный архив
  3. Композиции
  4. опера «ЕВГЕНИЙ ОНЕГИН»

опера «ЕВГЕНИЙ ОНЕГИН»

Композитор (автор материала): Чайковский, Петр Ильич

Жанры:

Опера Хоровая музыка

Евгений Онегин — лирические сцены в 3 актах, 7 картинах Петра Ильича Чайковского, на либретто Константина Шиловского, по одноимённому роману в стихах А. С. Пушкина. Премьера состоялась 17 (29) марта 1879 года в Малом театре в Москве.

Подробнее

Описание

Опера написана на сюжет пушкинского «Евгения Онегина». Созданию оперы предшествовали длительные поиски оперного сюжета.

В письме к композитору С. И. Танееву Чайковский писал: «Я ищу интимную, но сильную драму, основанную на конфликте положений, мною испытанных или виденных, могущих задеть меня за живое»[2]. Сюжет был подсказан почти случайно певицей Е. А. Лавровской в мае 1877. В письме к брату М. И. Чайковскому композитор подробно описывает этот эпизод:

Лизавета Андреевна молчала и добродушно улыбалась, как вдруг сказала: «А что бы взять „Евгения Онегина“»? Мысль эта показалась мне дикой, и я ничего не отвечал. Потом, обедая в трактире один, я вспомнил об «Онегине», задумался, потом начал находить мысль Лавровской возможной, потом увлекся и к концу обеда решился. Тотчас побежал отыскивать Пушкина. С трудом нашел, отправился домой, перечел с восторгом и провел совершенно бессонную ночь, результатом которой был сценариум прелестной оперы с текстом Пушкина[3].

Опера создавалась достаточно быстро, композитор работал над ней в Москве, в Сан-Ремо, а также в Каменке и в Глебове. Либретто ему помогал создавать поэт К. С. Шиловский. 30 января (11 февраля) 1878 опера была вполне завершена, и Чайковский сообщает Н. Г. Рубинштейну: «Я кончил оперу совершенно. Теперь только переписываю либретто и, как только все будет готово, отправлю в Москву»[4].

С самого начала работы над оперой композитор осознавал ряд трудностей, связанных с приспособлением пушкинского сюжета к оперному жанру. Прежде всего это касалось «несценичности» сюжета, отсутствия типовых для оперы конфликтов и сюжетных поворотов, а также необычным для оперы «современным» сюжетом. Кроме того, смерть одного из главных героев происходит в середине оперы, а не в конце; опера же в целом заканчивается не эффектными событиями и массовой сценой, а диалогом-объяснением двух действующих лиц. Однако это не останавливало композитора, поскольку искренность, живость и поэтичность пушкинских образов ему казалась важнее всех оперных условностей. В ответ на предполагаемую критику он писал:

Я не заблуждаюсь, я знаю очень хорошо, что сценических эффектов и движения будет мало в этой опере, но общая поэтичность, человечность, простота сюжета в соединении с гениальным текстом заменяют с лихвой все недостатки[5]
Пусть опера моя будет несценична, пусть в ней мало действия! Но я влюблен в образ Татьяны, я очарован стихами Пушкина и пишу на них музыку, потому что меня на это непреодолимо тянет. Я совершенно погружен в сочинение оперы
[6]
Мне кажется, что она [опера] осуждена на неуспех и на невнимание массы публики. Содержание очень бесхитростно, сценических эффектов никаких, музыка, лишенная блеска и трескучей эффектности… Я… писал «Онегина», не задаваясь никакими посторонними целями. Но вышло так, что «Онегин» на театре не будет интересен. Поэтому те, для которых первое условие оперы — сценическое движение, не будут удовлетворены ею. Те же, которые способны искать в опере музыкального воспроизведения далеких от трагичности, от театральности, обыденных, простых, общечеловеческих чувствований, могут (я надеюсь) остаться довольны моей оперой[7]

Будучи убежденным в том, что публике будет трудно воспринимать это произведение на сцене, Чайковский обратился к П. И. Юргенсону с просьбой издать клавир оперы до её постановки, который действительно вскоре вышел в свет и был очень быстро раскуплен.

Композитор писал:

Опера эта, мне кажется, скорее будет иметь успех в домах и, пожалуй, на концертных эстрадах, чем на большой сцене… Успех этой оперы должен начаться снизу, а не сверху. То есть не театр сделает её известной публике, а, напротив, публика, мало-помалу познакомившись с нею, может полюбить её, и тогда театр поставит оперу, чтобы удовлетворить потребность публики[8]

Произведение оказалось очень дорого Чайковскому, он вложил в него много душевных сил, и ему жалко было отдавать его на сцену императорских театров.

Как опошлится прелестная картинка Пушкина, когда она перенесется на сцену с её рутиной и бестолковыми традициями[9]

Почти сразу к опере пришёл триумфальный успех. Публика была очарована этой оперной интерпретацией пушкинского «романа в стихах» с её выразительнейшей музыкой.

Опера оказалась новым словом для оперного жанра, она утвердила в правах целую жанровую ветвь лирической оперы.

Ноты и книги 19

1

53.15 Мб PDF

Скачать

2

103.96 Мб ZIP

Скачать

3

14.43 Мб ZIP

Скачать

4

666.87 Кб PDF

Скачать

Ариозо Ленского из оперы «Евгений Онегин»

5

178.58 Кб PDF

Скачать

Ария Ленского («Куда, куда вы удалились…») из оперы «Евгений Онегин»

6

251.21 Кб PDF

Скачать

Куплеты Трике с хором из оперы «Евгений Онегин»

7

125.6 Кб PDF

Скачать

Ариозо Онегина из оперы «Евгений Онегин»

8

152.41 Кб PDF

Скачать

Ария Гремина («Любви все возрасты покорны…») из оперы «Евгений Онегин»

9

414.96 Кб PDF

Скачать

Ария Онегина из оперы «Евгений Онегин» (переложении для голоса и камерного оркестра)

10

387. 85 Кб PDF

Скачать

Концертный парафраз

11

37.17 Мб PDF

Скачать

Cцена ссоры из оперы «Евгений Онегин»

12

160.01 Кб PDF

Скачать

Попурри

13

6.83 Мб PDF

Скачать

Вступление из оперы «Евгений Онегин»

14

1.41 Мб PDF

Скачать

Вальс из оперы «Евгений Онегин»

15

2.55 Мб PDF

Скачать

Полонез из оперы «Евгений Онегин»

16

1.38 Мб PDF

Скачать

дуэт Татьяны и Ольги из оперы «Евгений Онегин»

17

1 Мб PDF

Скачать

Хор и пляска крестьян «Уж как по мосту, мосточку» из оперы «Евгений Онегин»

18

627.99 Кб PDF

Скачать

19

347.67 Кб PDF

Скачать


П.И. Чайковский «Девицы-красавицы»

 

 

 

 

 

 

 

II Музыкально-теоретический анализ

 

После  анализа литературного текста переходим к раскрытию музыкальной формы произведения, к анализу мелодии, гармонии, метроритма, темпа, фактуры и всех других выразительных средств, которые использовал композитор.

Форму хора можно определить как простую трёхчастную с оркестровым вступлением..

                вступление          А   +       В     +   А1                  кода

а +в      с +d       a1+ b1

                            24           (8 + 8)       (12+10)    (8+8)                24

Вступлеие – оркестровый эпизод. он вводит в атмосферу беззаботности и спокойстия. Первая часть – А – это квадратный период  неповторного строения, состоящий из 2х предложений. В нём слышны запев и припев. Повторность возникает благодаря сохранению ритмического рисунка и синтаксиса мелодии первого предложения, хотя звуковысотный контур меняется.

Пример 1

    Вторая часть  – В –это период неквадратного и неповторного строения. Первое предложение – самостоятельное музыкальное построение, носящее характер разработки, которое можно разделить на два раздела.

Пример 2

 

 

Кода– это построение, которое следует после заключительного каданса и выполняет роль заключения.

Оно довольно развёрнуто, и равно по величине вступлению.

Основная тональность – А-dur, есть отклонение в H-dur, h-moll. В Отклонения происходят в помощью аккордов доминантовой группы.

Анализируя гармонию хора, можно заметить, что композитор не использует сложных гармонических сочетаний, и опора хора – аккорды основных ступеней лада, а также основные септаккорды – II, VII, IV ступеней и D7.. Как уже писалось выше, вторая часть – модулирующая и модуляции происходят с помощью септаккордов 7 ступени, это придаёт музыкальной ткани некоторую остроту. Заканчивается второе предложение второй части – совершенной каденцией. После которой – модулирующее дополнение, где модуляция осуществлена  с помощью доминанты. В заключительной каденции опущено кадансовое трезвучие, как и в заключительной каденции первой части.

Особым средством выразительности в этом произведении является хоровая фактура. Композитор активно использует гомофонно-гармонический склад.

В такой фактуре все голоса двигаются в едином ритме, а основная мелодия находится в верхнем голосе. Иногда партия альтов двигается  в самостоятельном ритмическом, мелодическом и текстовом движении, что указывает на полифоничность фактуры.

Пример 3

 

 

Начинается произведение терцовым созвучием, которое звучит как свойственная народной песне подголосочность.. Далее фактура  постепенно разрастается и переходит в трёх-четырёхголосные полнозвучные аккорды. В гомофонно-гармонической фактуре с элементами подголосочности написан  а весь хор

 

В последних тактах композитор использует выдержанные звуки в различных голосах, растягивая фактуру, и делая её более значительной.

Пример 4

 

Обратимся к мелодической организации хора. Мелодия широкая и охватывает диапазон октавы. Начинается восходящим ходом по звукам тонического трезвучия, после которого мелодия поднимается вверх, в ней присутствуют скачки на ч4 и ч5 в восходящем и нисходящем движении. С точки зрения мелодии интересна партия альтов, в которой присутствуютскачки на октаву.

Пример 5

 

Основной темп – allegro moderato (умеренно скоро) – умеренный темп, и в тоже время довольно подвижный. Размер произведения – 3/4. Автор не использует ни изменения темпа ни размера. Это делает хор цельным.

Интересна ритмическая организация хора. Она, как и другие средства музыкальной выразительности, следует за образом: описывая хоровод, автор в основном использует четверти, восьмые и пунктир (четверть с точкой и восьмая).  Вся ритмическая сторона основана на затактовом движении, в котором заложен определённый импульс.

Говоря о динамическом плане произведения, следует заметить, что он довольно разнообразен, хотя композитор подробно указывает на динамические оттенки только в партии оркестра, у хора мы можем наблюдать следующий динамический план: 

 

 

Девицы, красавицы, душеньки, подруженьки, \

 
Разыграйтесь, девицы, разгуляйтесь, милые! 

 
Затяните песенку, песенку заветную, 

 
Заманите молодца, к хороводу нашему.  

 
Как заманим молодца, как завидим издали, 

 
Разбежимтесь, милые, закидаем вишеньем, 

 
Вишеньем, малиною. красною смородиной. 

 
Не ходи подслушивать песенки заветные, \

 
Не ходи подсматривать игры наши девичьи. 

 
Девицы, красавицы, душеньки, подруженьки, \

 
Разыграйтесь, девицы, разгуляйтесь, милые! 

 
Затяните песенку, песенку заветную, 

 
Заманите молодца, к хороводу нашему. 

 
Как заманим молодца, как завидим издали, 

 
Разбежимтесь, милые, закидаем вишеньем, 

 
Вишеньем, малиною. красною смородиной. 

 
Не ходи подслушивать песенки заветные, \

 
Не ходи подсматривать игры наши девичьи. 

 

Анализируя динамику, можно заметить, что композитор использует как подвижные, так и неподвижные нюансы. Динамический план тесно связан с хоровой фразировкой: все фразы начинаются тихо, постепенно разрастаясь динамически, а после кульминации наступает спад.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

III Вокально-хоровой анализ

Произведение «Девицы, красавицы» написано для четырёхголосного женского хора.

Диапазоны партий:

сопрано I: ми 1октавы – соль 2 октавы

cопрано II: ми 1 октавы – соль 2 октавы

альт I: си малой октавы – ре 2 октавы

альт II: си малой октавы – ре 2 октавы

общий диапазон хора: си малой октавы – ми 2 октавы

 Анализируя диапазоны  партий можно заметить, что все  партии написаны в удобных  тесситурных условиях, крайние звуки  диапазона использованы эпизодически, в кульминационных моментах. В  основном на протяжении всего  звучания партии находятся в  рабочем диапазоне.

Важной стороной вокально-хорового анализа является обращение  к вопросам частного и общего ансамбля. Работая над частным ансамблем, исполнители добиваются не только единства технических приёмов, но и выполнения нюансов, находят единые градации соподчинённости выразительных средств: в одних случаях ведущим становится вокализация мелодии (примером служат мелодическая линия партии сопрано), в других – подчёркнутый ритм (имитационные вступления голосов, такты, где у каждой партии свой ритмический рисунок), в третьих – произношение поэтического текста (в партии II альтов встречается самостоятельная подтекстовка, требующая отдельной проработки). В частном ансамбле также намечается единый эмоциональный тонус исполнения.  Частный ансамбль предусматривает абсолютное единство, слитность голосов в унисонном звучании. В общем ансамбле, при соединении унисонных групп возможны разнообразные варианты соотношения силы звука (в полифонических моментах необходимо выделить тематические вступления голосов), тембровых красок, характера произношения текста.

Обращаясь к вопросам ансамбля в этом произведении необходимо остановиться на метроритмическом, дикционном и динамическом ансамбле.

Метроритмический ансамбль потребует от исполнителей точной и выверенной внутридолевой пульсации, которая позволит не сокращать выдержанные длительности, и не ускорять начальный темп. Этого требует гармоническое изложение, где все партии должны переходить с аккорда на аккорд максимально точно.   Это касается и дикционного ансамбля. Трудность представляют согласные звуки на стыке слов, которые должны быть произнесены слитно со следующим словом.

Так же должно быть организовано и ритмически и дикционно начало каждой фразы, где вступление происходит  точно в первую долю (четверная с точкой).  Важное значение в этом произведении имеет динамический ансамбль.  В имитационных моментах потребуется искусственный ансамбль, который позволит максимально выразительно выстроить полифоническую ткань произведения. Партии, находящиеся на первом плане, должны быть выделены, а остальные должны быть отведены на второй план. С точки зрения динамического ансамбля интересны также унисонные моменты, где потребуется уравновешенное и единое по тембру хоровое звучание.

Рассмотрим сложности хорового строя. Хоровая практика выработала определённые правила интонирования ступеней мажорного и минорного лада. Впервые эти правила были систематизированы П. Г. Чесноковым в книге «Хор и управление им». Интонирование должно строится на ладовой основе, на осознании ладовой роли звуков: III ступень мажорной тональности должна интонироваться с тенденцией к повышению, особенно в движении по звукам тонического трезвучия в нисходящем движении, «подтягивания» также потребуют альтерированные ступени, с помощью которых совершаются модуляции.   В мелодическом строе также важно точное интонирование чистых интервалов – кварт и квинт.

Внимание хормейстера в этом произведении должно быть обращено на выстраивание унисонов, что вызывает определённые трудности у певцов. В гармоническом строе – работа должна вестись над выстраиванием консонансных интервалов. Сложность представляет интонирование модулирующих аккордов.

Произведение «Девицы, красавицы» — является классической хоровой партитурой и требует большей прикрытости, округлости звука, исполнителям необходимо выработать единую манеру формирования звука и тембра.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IV Исполнительский анализ

На основе музыкально-теоретического и вокально-хорового анализа можно сделать исполнительский анализ произведения.

Агогика в этом хоре тесно связана с фразировкой и кульминациями, на которые указывает как динамический план, так и звуковысотная линия (в кульминационных моментах она достигает более высокой тесситуры. С фразировкой тесно связано певческое дыхание, которое  должно быть точно организованным: в начале – цепным,  а в конце точно выверенным, особенно на аккордах обрамлённых паузами. 

Основной вид звуковедения – легато, этот штрих требует от исполнителей пения от слога к слогу без нарушения единой линии, без перерыва или толчка. Несмотря на изменение высоты звука и различие в произношении гласных и согласных, расчлененность смежных звуков и слогов должна быть минимальной. Для этого необходимо, чтобы гласные пропевались возможно протяженнее, а произношение согласных было бы предельно точным и быстрым. Штрих станет более подчёркнутым во конце произведения, а также в 11 такте на словах «и не страшится бурь», то есть близким к нон легато. Композитор не вводит особенных штриховые указаний, поэтому исполнителю потребуется решить вопросы штрихового разнообразия самостоятельно.

Для исполнителей важна также тембровая окраска звука, с помощью которой можно разнообразить куплетную форму: тембр может быть немного приглушённым  в первом разделе и светлым, просветлённым в заключительной части.

Обратимся к вопросам хоровой дикции, важной особенностью которых является использование всеми певцами хора единых правил и приемов артикуляции. Назовем некоторые из них.

  1. Красивое, выразительное звучание гласных обеспечивает красоту вокального звука, и наоборот, плоское звучание гласных приводит к плоскому, некрасивому, невокальному звуку.
  1. Согласные в пении произносятся на высоте гласных, к 
    которым они примыкают. Невыполнение этого правила 
    ведет в хоровой практике к так называемым «подъездам», а иногда и к нечистому интонированию.

 

Для исполнительского анализа также важно рассмотреть задачи, стоящие перед дирижёром и определение этапов работы над произведением с исполнительским коллективом.

Работая с данным хором, дирижёр должен владеть следующими приёмами. Точный показ приготовленного ауфтакта, для организации вступления хора в начале произведения и в дальнейшем, чтобы организовать вступление каждой группе хора на новую фразу.

Следующий необходимый ауфтакт – комбинированный. С помощью него будут организованы стыки между частями. В комбинированном ауфтакте важно точно показать снятие и перейти ко вступлению.

Большое значение имеет разделение функций рук, так как дирижёру нужно одновременно решать несколько исполнительских задач, например, показ длинной ноты (левая рука) и поддержание пульса (правая рука). Левая рука также будет в процессе исполнения решать динамические и интонационные задачи.

Основной вид звуковедения – легато, требующее от дирижёра собранной и мягкой кисти, точного показа дирижёрской точки и плавного междольного ауфтакта.

От дирижёра потребуется точное представление всех исполнительских задач (они были описаны выше), которые он сможет решить в процессе дирижирования с помощью дирижёрской техники.

V Заключение

Это хоровое сочинение П. И. Чайковского – прекрасный образец произведения для женского хора, так как композитор с помощью музыкальных средств выразительности создал настоящую хоровую песню, близкую народным хороводным песням. Произведение «Девицы, красавицы» может стать украшением репертуара женского хора или подготовленного старшего детского хора, обладающего навыками исполнения различных штрихов и богатой динамической и тембровой палитрой, так как удобные тесситурные условия и ясность формы, делает этот хор доступным как для исполнения, так и для восприятия слушателем. Задача дирижёра – раскрыть художественное содержание и эмоциональное настроение хора.   

Примечания к программе: скрипка Чайковского на скрипке

Jacksonville Symphony 2022/23 Florida Blue Classical Series

Claude Debussy’s

Prelude к дне дневной категории
  • Debussy As An.
  • Грамотный и хорошо образованный, он сочинил десятки песен и стихов французских поэтов-символистов.
  • По большей части Дебюсси избегал традиционных форм, таких как симфония, соната и концерт.
  • Дальневосточная музыка, особенно яванский гамелан, завораживала его.
  • В его музыке важнее настроение и выразительность, чем тематическое развитие или традиционная гармония.

Многие композиторы черпают вдохновение из внешних источников. В случае с «Прелюдией к полудню фавна » Дебюсси катализатором послужила символистская поэма Стефана Малларме, которая пробуждает красоту природы и очарование древней мифологии. «Фавн» — это римское имя сатира, мифического существа, которое было наполовину человеком и наполовину козлом. Музыка Дебюсси обладает мечтательным качеством, когда мы не совсем уверены, спит ли фавн или бодрствует. И темп, и метр являются гибкими и часто меняются. Флейта, открывающая музыку, является главным героем, но важно также прислушиваться к сольным комментариям кларнета, гобоя и английского рожка.

Концерт Петра Ильича Чайковского для скрипки с оркестром

  • Чайковский был типичным композитором эпохи романтизма.
  • Самой важной женщиной в его жизни была покровительница издалека, с которой он никогда не встречался.
  • Отличный корреспондент, Чайковский написал сотни писем родным и друзьям.
  • Его письма и дневники дают глубокое понимание его сложной личности.
  • Его наиболее устойчивые произведения – симфонии, концерты и балеты.

Один из самых популярных концертов в классической литературе, Концерт для скрипки с оркестром Чайковского сочетает в себе восхитительные мелодии, волнение и виртуозность внешних частей. По иронии судьбы, это относится к периоду жизни композитора, когда Чайковский боролся со своей сексуальностью в нетерпимом обществе. Его Концерт для скрипки датируется годом после его сложной женитьбы на молодой женщине. Он сбежал от брака и нашел утешение в альпийской красоте Швейцарии. Именно там он сочинил этот великолепный вдохновенный концерт. Его центральная Канцонетта уравновешивает нежность и близость, в то время как буйный финал ослепляет от начала до конца.

Симфония № 2 Яна Сибелиуса

  • Сибелиус был яростным националистом и стремился передать дух Финляндии в своей музыке.
  • Его родным языком был шведский, но в начальной школе он выучил финский.
  • Он считается величайшим композитором Финляндии и национальным символом культурной гордости.
  • Его работы часто вызывают в памяти образ замерзшей тундры и красоту солнечного света на снежном пейзаже.
  • Огонь и лед сливаются в выразительных композициях Сибелиуса.

Многолетняя любимица публики Симфония № 2 Сибелиуса — самая известная из его семи симфоний. Вполне возможно, что это его самая популярная работа, кроме Finlandia . Несмотря на свое происхождение из холодного северного климата Финляндии, эта симфония пульсирует теплом короткого субарктического лета. Слушая Вторую симфонию, чувствуется любовь композитора к природе, а также его любовь к Финляндии. Откровенно националистическое произведение, Вторая симфония также необычайно позитивна по своему музыкальному посылу. Хотя у Сибелиуса была и более серьезная сторона личности, эта симфония по существу является утвердительным, стойким и патриотическим гимном, который захватывает слушателя уже при первом прослушивании. Триумфальный и величественный финал — захватывающая близость к этому мощному произведению.

 

Прелюдия к полудню фавна

Клод Дебюсси

Родился 22 августа 1862 года в Сен-Жермен-ан-Ле, Франция | Умер 25 марта 1918 года в Париже

«L’après-midi d’un faune» («Послеполуденный отдых фавна») — стихотворение французского поэта-символиста Стефана Малларме (1842–1898). Оркестровая пьеса Дебюсси, которую часто ошибочно называют по названию стихотворения, на самом деле является прелюдией к стихотворению. Композитор задумал свою музыку как «самую свободную иллюстрацию, а никоим образом не синтез стихотворения».

Написанное между 1865 и 1876 годами стихотворение Малларме имеет подзаголовок « Эклога ». Он задумал ее для сцены, предполагая, что актер будет читать ее как монолог. Одним из первых его названий было « Monologue d’un faune ». В нем фавн мечтает о покорении нимф мечтательным летним днем.

Дебюсси был очень грамотным музыкантом и прекрасным писателем. К 1890 году он стал членом ближайшего окружения Малларме. Когда произведение было анонсировано в марте 189 г.4, он состоял из прелюдии, интерлюдии и финала парафраза. Дебюсси либо отказался от более поздних движений, либо сжал свои идеи в единственное сохранившееся десятиминутное произведение. В таком виде он впервые был исполнен 22 декабря 1894 года, то есть через два года после того, как он начал работу над ним.

Прелюдия представляет лирический дух стихотворения, а не повествовательное представление. В музыке Дебюсси есть две основные темы. Первая, изложенная флейтой, лирична и свободна. Второй, относящийся прежде всего к другим ветрам, более конкретен. На протяжении Prélude , Эффект Дебюсси фрагментирован. Никакого реального развития тем не происходит. С помощью приглушенных струнных и духовых он передает мерцающую красоту летнего дня. Мягкие валторны отражают тонкую деликатность оркестровки, чья радуга пастельных тонов так очаровывает наш слух.

Инструменты: Для партитуры Дебюсси требуются три флейты, два гобоя, два кларнета, четыре валторны, две арфы и струнные.

 

Концерт для скрипки ре мажор, соч. 35

Петр Ильич Чайковский

Родился 7 мая 1840 г. в г. Воткинске Вятского уезда, Россия | Умер 6 ноября 1893 года в Санкт-Петербурге, Россия

Три скрипичных концерта эпохи романтизма с надежным замком в постоянном классическом репертуаре принадлежат Феликсу Мендельсону, Иоганну Брамсу и Чайковскому. Все они боевые кони, но концерт Чайковского, пожалуй, самый популярный из всех. Скрипачи любят играть это произведение, а зрители любят его слушать.

Часть того, что делает композицию великолепной, заключается в том, что независимо от того, насколько знакома музыка, каждый раз, когда мы ее слышим, остается открывать для себя что-то новое. Иногда это общее наблюдение, например, осознание того, что Чайковский, вероятно, находился под большим влиянием Концерта для скрипки с оркестром Мендельсона, чем любые другие произведения его предшественников. Скорее всего, замечается особый момент, например, большой полонез, открывающий первую часть, или пассаж в медленной части, где Чайковский сочетает соло кларнета с солистом скрипки.

  Бегство от недолговечного брака  

Чайковский написал свой Концерт для скрипки с оркестром в марте и апреле 1878 года. Он бежал в Кларенс, Швейцария, сразу после своего недолгого брака. Он работал над концертом с молодым русским скрипачом Йозефом Котеком, но предназначался он для венгерского скрипача Леопольда Ауэра (1845-1930), проведшего 50 лет своей карьеры в Санкт-Петербурге. К сожалению, Ауэр отверг концерт, заявив, что его невозможно сыграть. Премьеры Чайковскому пришлось ждать до 4 декабря 1881 года. Адольф Бродский был солистом, а Ганс Рихтер дирижировал Венским филармоническим оркестром.

  Триумф классического репертуара   

Этот бурный, проникновенный концерт быстро стал одним из самых популярных произведений классической литературы. Мы считаем его шедевром из-за врожденного лиризма и прямой эмоциональной привлекательности. Его темы настолько органично перетекают одна в другую, что становится трудно определить их границы. Чайковский извлек выгоду из своего сотрудничества с Kotek, создав музыку, «удобную» как для солиста, так и для слушателя. Это не значит, что концерт лишен трудностей! Несмотря на в основном лирический состав, первая часть завершается чрезвычайно сложной каденцией, которая поражает множеством технических фейерверков.

Настроение расслабляет после Canzonetta с таким же итальянским вкусом, как следует из названия. Простая, душевная музыка и великолепный переход ведут к рондо-финалу. В качестве финала в нем есть все: незабываемые мелодии, драматизм, нежность и кричащий блеск.

  Предыстория: страстное любовное письмо  

В середине мая 1877 года Чайковский получил письмо от молодой женщины по имени Антонина Милюкова, в которой говорилось, что она любит композитора. Чайковский ответил любезно, но осторожно, дав понять, что она излила свое сердце чрезмерными эмоциями. Через несколько дней последовали еще два письма от Антонины, из которых стало ясно, что ее увлечение не уменьшилось. Чайковский был разорван. Он был геем в обществе, где однополые отношения были незаконны. Один из его близких друзей женился ранее в том же году, и Чайковский подумывал о женитьбе, но на ком? Появление Антонины в его жизни решило эту загадку, но в конечном итоге создало гораздо больше проблем.

  Поспешный и обреченный брак  

Сначала он зашел к Антонине домой. «Мне казалось теперь, будто какая-то сила судьбы влекла меня к этой девушке», — писал он баронессе Надежде фон Мекк, только что ставшей его покровительницей и подругой по переписке.

Мое решение [выйти замуж] было поддержано тем, что единственной мечтой моего 82-летнего отца и всех моих родственников является то, чтобы я вышла замуж. И вот, в один прекрасный вечер я подошел к своей будущей жене, сказал ей открыто, что не люблю ее, но, что бы ни случилось, буду верным и благодарным другом… Прожив 37 лет с врожденным отвращением к браку, он очень огорчительно быть втянутым силою обстоятельств в положение жениха, который к тому же нисколько не влечется к своей невесте.

В мае он сделал предложение, и 18 июля 1877 года они поженились. Неудивительно, что брак оказался катастрофой, а медовый месяц был недолгим.

Чайковский укрылся в путешествии. После нескольких месяцев скитаний, в марте 1878 года, он на несколько месяцев поселился в Кларансе, излюбленном месте Швейцарии. Он развлекался, ежедневно работая над новой фортепианной сонатой и иногда прерывая эту задачу, чтобы заняться более легкими музыкальными упражнениями в сольной фортепианной миниатюре.

  Вдохновение от заезжего друга-скрипача  

Потом из Берлина приехал гость: его хороший друг русский скрипач Йозеф Котек (1855-1885). Стремясь изучить новый репертуар, Котек привез с собой в Clarens стопку произведений для фортепиано и скрипки. Среди них была редукция Эдуарда Лало Symphonie Espagnole . Чайковский был весьма впечатлен «Лало», восторженно написав о нем мадам фон Мек. Его биограф Дэвид Браун предположил, что французская пьеса могла напрямую вдохновить Чайковского на создание собственного крупного скрипичного произведения.

Во всяком случае, он явно хотел в полной мере воспользоваться скрипичным опытом Котека и отложить работу над незаконченной фортепианной сонатой, чтобы заняться новым проектом. Эскизы скрипичного концерта были готовы к концу марта 1878 года. Чайковский молниеносно оркестровал, завершив рукопись 11 апреля. В конце концов, он полностью переделал медленную часть по совместному предложению своего брата Модеста и Котека. Отклоненное медленное движение позже было спасено как Meditation 9.0121 и включен в Op. 42 пьесы для скрипки и фортепиано.

Не один ученый сетовал на неблагоприятное влияние брака и его последствий на творчество Чайковского. Потомство в долгу перед Котеком за то, что он смог дать необходимую искру в этот период. Понятно, что благодаря этой творческой искре и лихорадочному темпу Чайковского в сочинении Концерта для скрипки композитор смог создать за время своего путешествия один явный шедевр.

  Инструменты: пар деревянных духовых инструментов, четыре валторны, две трубы, литавры, скрипка соло и струнные.

 

Симфония № 2 ре мажор, соч. 43

Ян Сибелиус

Родился 8 декабря 1865 г. в Тавастехусе, Финляндия | Умер 20 сентября 1957 года в Ярвенпяя, Финляндия,

. Финского композитора называют поздним романтиком, экспрессионистом, националистом, духовным мифологом и футуристом. Отчасти потому, что он наслаждался такой долгой жизнью и плодотворной карьерой, его стиль развивался и менялся, придавая определенное доверие всем вышеупомянутым категориям.

Репутация Сибелиуса основывается прежде всего на его семи симфониях и серии оркестровых поэм. Многие из второй группы основаны на финском национальном эпосе Калевала – серии легенд и народных сказок.

В начале карьеры Сибелиуса одни композиторы оказали на него большее влияние, чем другие, включая Йозефа Гайдна, Вольфганга Амадея Моцарта и Людвига ван Бетховена. От Александра Бородина и Чайковского его стиль получил чувство фантазии от одного и чувство эмоциональной открытости от другого. Оркестровая экспансивность исходила от них обоих.

Вторая симфония, написанная в 1901 и 1902 годах, является самой популярной симфонией Сибелиуса, возможно, из-за ее откровенно националистической направленности. У него была замечательная способность наблюдать за природой и воплощать свои наблюдения в музыку. Ему превосходно удалась Вторая симфония, изобилующая пасторальными элементами, прославляющими его родину. Вступительные триоли первой части пасторальны, как и вторая тема. Соло на гобое в скерцо с его знаменитым повторяющимся си-бемоль — очевидная отсылка к птичьему крику.

Однако успех Второй симфонии зависит не только от ее радостного, экспансивного настроения. Фактически, финский дирижер и композитор Саймон Пармет называет Сибелиуса в этом произведении «находящимся в одном из тех редких настроений, в которых он находится в полной гармонии с внешним миром». Сибелиус создал здоровый баланс пасторальных элементов с интенсивной драмой, особенно во второй и четвертой частях.

Еще один прекрасный штрих — его переход от третьей части к четвертой. Он соединяет скерцо и финал вместе, повторяя часть трио и позволяя ей постепенно разворачиваться в свой финал. Переход гениальный, органичный и вполне убедительный. Музыкальный ученый Бернетт Джеймс написал: 

Финал — прекрасный гимн восхвалению и силе, твердое утверждение жизни и жизненной силы… Сила природы дает полную свободу действий. Ветры воют и ревут; туба излучает чудеса стихийной энергии; струны снуют и кружатся; и еще раз, великие точки педали остинато в оркестре прочно удерживают основу.

  Инструменты: для партитуры нужны две флейты, два гобоя, два кларнета, фагот, четыре валторны, три трубы, три тромбона (третий дублирующий бас-тромбон), туба, литавры и струнные.

 

Программные заметки Лори Шульман ©2022

Чайковский и тайная гей-любовь, которую цензоры пытались скрыть | Петр Чайковский

Слова нежные и страстные, в мельчайших подробностях описывающие сильные эмоции, которые испытывает один из самых любимых композиторов в мире. Но до сих пор некоторые письма Петра Ильича Чайковского, в которых он рассказывает о своих сексуальных желаниях, скрыты от мира, потому что объектами этих желаний были другие мужчины.

Письма впервые опубликованы на английском языке, в них восстановлены острые пассажи о гомосексуализме композитора, удаленные российской цензурой.

В одном, никогда прежде не публиковавшемся ни на русском, ни на английском языке, Чайковский писал о молодом слуге, «в которого я влюблен больше, чем когда-либо», добавляя: «Боже мой, какое ангельское создание и как я жажду быть его рабом, его игрушка, его собственность!»

Марина Косталевская, редактор нового тома, сказала: «В нашей книге все тексты представлены целиком и поэтому не искажены ни чопорными цензурными сокращениями, ни выборочными сокращениями». Она добавила, что, хотя гомосексуальность Чайковского уже давно принят на Западе, «он до сих пор является предметом жарких и часто неприглядных публичных дебатов» в России.

«Когда в 2009 году вышло русское издание архивных документов, — сказала она, — многие россияне не восприняли это как окончательный аргумент в многолетнем споре о сексуальности Чайковского. Некоторые читатели даже усомнились в подлинности отдельных писем, хранящихся в архиве. Поэтому можно утверждать, что русское издание, несмотря на обилие новых сведений… о жизни Чайковского, не стерло старых предубеждений о его сексуальности в родной стране».

В одном из писем композитор писал о встрече с «юношей потрясающей красоты», продолжая: «После нашей прогулки я предложил ему денег, но получил отказ. Он делает это из любви к искусству и обожает бородатых мужчин».

Уроженец России Косталевский, адъюнкт-профессор русского языка в Бард-колледже в штате Нью-Йорк, сказал: «Этот отрывок не был включен ни в сокращенную версию писем, напечатанных в русских изданиях, ни в один английский перевод. ”

Цитата Чайковского

В другом ранее опущенном пассаже композитор рассказывает о знакомом гомосексуалисте: «Петашенька заходил с преступным намерением понаблюдать за кадетским корпусом, который как раз напротив наших окон, но я отговаривал эти компрометирующие визиты — и с некоторым успехом».

Такие отрывки есть в книге «Записки Чайковского: раскрытие семейного архива », опубликованной в США и Великобритании издательством Йельского университета. Письма хранятся в архиве Государственного дома-музея Чайковского в городе Клине на северо-западе Москвы, где он жил с 189 г.2 до своей смерти в следующем году, в возрасте 53 лет, во время эпидемии холеры.

Большинство писем никогда раньше не были доступны на английском языке. Они дают представление о повседневных заботах и ​​сокровенных мыслях композитора, среди шедевров которого балеты «Лебединое озеро» , «Спящая красавица» и «Щелкунчик» , опера «Евгений Онегин» , а также шесть симфоний и четыре концерта.

В предисловии к книге отмечается: «Главным табу в жизни Чайковского был его гомосексуальность — тема, которая была закрыта от публичного обсуждения почти столетие… В глазах властей было бы немыслимо принять [это] …Национальным достоянием России был гомосексуал».

Среди других зацензуренных мест было письмо брату Чайковского, в котором он писал из Италии: «В девять часов мне захотелось прогуляться, и я вышел. Какие-то ruffiani [сутенеры], знаете ли, догадались, что я ищу, и не оставляли меня в покое. Наживкой, которую они использовали, чтобы зацепить добычу (то есть меня), было восхитительное молодое существо.

«Мне пришлось оказать яростное сопротивление, потому что приманка сработала. Но я не позволил этому взять верх надо мной. Не знаю, то ли они хотели шантажировать меня, то ли просто вытянуть из меня деньги, но я не дал себя обмануть».

В другом письме он писал о «муках нерешительности»: «Мое свидание было назначено на этот вечер. Поистине горько-сладкая дилемма! Наконец я решил пойти. Я провел два совершенно замечательных часа в самых романтических обстоятельствах; Я был напуган, я был взволнован, я боялся малейшего звука. Объятия, поцелуи, захолустная квартира… Нежные разговоры, какое наслаждение!»

Чайковский оставил более 5000 писем.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *