cart-icon Товаров: 0 Сумма: 0 руб.
г. Нижний Тагил
ул. Карла Маркса, 44
8 (902) 500-55-04

Мастер класс по английскому языку для детей – Мастер-класс по английскому языку на тему «Весёлый английский»

Мастер-класс по английскому языку на тему «Весёлый английский»

Мастер-класс «Весёлый английский»

Цель мастер-класса – продемонстрировать развитие творческих способностей воспитанников на интегрированном занятии английского языка и музыки.

Основные задачи мастер-класса:

— познакомить педагогов с игровыми методами, помогающими в работе с воспитанниками;

— создать условия для плодотворного общения участников мастер-класса с целью развития творческого мышления и фантазии.

— рассмотреть интеграцию музыки и английского языка как составляющую творческого развития воспитанников.

— рефлексия собственного профессионального мастерства участниками мастер-класса;

Структура мастер-класса:

  1. Вступительная часть.

  2. Практическая часть.

  3. Рефлексия участников мастер-класса. Подведение итогов.

Ход мастер класса

  1. Вступительная часть.

Раннее обучение английскому языку более предпочтительно, так как у маленького ребёнка меньшие речевые потребности, ему не приходится решать сложные коммуникативные задачи, а значит, овладевая иностранным языком, он не ощущает такого огромного разрыва между возможностями в родном языке и иностранном, и чувство успеха у него будет более ярким, чем у детей старшего возраста.

У маленького ребёнка прекрасно развита долговременная память. Ребёнок способен запоминать целыми «блоками», которые как бы впечатываются в его память. Легче всего это происходит в процессе игры. Игра является способом приобщения к миру взрослых, способом познания.

На занятиях нами активно используются игры, считалки, рифмовки, песенки.

На наших занятиях происходит интеграция английского языка с предметами музыкально-эстетического цикла. Эта интеграция поддерживает интерес к изучению английского языка у дошкольников. Поэтому комбинированное обучение языку приобретает объективный характер.

На занятиях нами активно используются игры, считалки, рифмовки, песенки.

  1. Практическая часть.

Hello, children! Сегодня мы с вами научимся говорить по-английски очень важные фразы. Все воспитанные люди при встрече здороваются.

Если они встречаются утром, что они обычно говорят? А что люди говорят, когда встречаются днём или вечером?

Посмотрите, пожалуйста, на картинки. (Вниманию участников представляются картинки с изображением времени суток).

Доброе утро по-английски будет: Good morning!

Добрый день будет: Good afternoon!

Добрый вечер будет: Good evening!

Доброй ночи будет: Good night!

Послушайте внимательно следующие стихотворения:

Жил-был на свете маленький слоник.

Утром он говорил всем: Good morning!

Солнечный зайчик смеялся в ответ:

Доброе утро! Hello – Привет!

А рядом со слоником жил кенгуру,

Днём поздоровался он: Good afternoon!

В том зоопарке жил ещё филин.

Вечером всем говорил он: Good

evening!

Я вам предлагаю разделиться на две команды. Каждая команда должна собрать пазл и правильно назвать время суток. Победитель получает фишку.

Молодцы, вы хорошо справились с заданием.

А сейчас я предлагаю вам поиграть в игру: «Весёлый мячик». Я буду подходить к вам с мячом, и задавать вопросы, а вы мне должны будете на них правильно ответить. Вопросы будут следующие: What is your name? How old are you? Where do you live? How are you?

Молодцы, а теперь я предлагаю вам поиграть в иностранцев. Представьте, что вы приехали в Англию и познакомились с английским мальчиком или девочкой и хотите с ним пообщаться. Для нашей игры необходимо 2 участника. Вы будете задавать друг другу вопросы, и отвечать на них.

Hello!

What is your name?

I am….

How old are you?

I am….

Where do you live?

I live in Shakhty.

Goodbye!

А теперь, давайте с вами споем наши любимые песенки.

1. Песенка. What is your name?

2. Песенка. Распускается тюльпан. Песня со счетом на основе пьесы Тюрка «Бодрость».

3. Песенка. Jingle Bells.

Музыкальная разминка

Жанры музыки – количество в них долей 2, 3,4.

Полька – 2 доли.

Вальс – 3 доли.

Колыбельная – 4 доли.

Счет долей по-английски в «Живом коридоре» с отгадыванием жанров.

Угадай животное

Развитие гармонического слуха в игровой форме с отгадыванием на слух по-английски. А далее дети играют данные интервалы, называя их по-английски.

б. 2 – ёж;

ч. 4 – черепаха;

ч. 5 – медуза;

б. 3 – мальчик;

м. 3 – девочка;

б. 7 – дракон.

А сейчас послушайте интересную сказку о язычке

Ребята, наш язычок хочет, чтобы мы сделали зарядку на английском языке.

Stand up!

Sit down!

Hand on hips!

Sit down! (3 раза).

Наш язычок хочет, чтобы мы посадили разноцветные цветы. Посмотрите на наши цветы, и давайте вспомним названия цветов на английском языке.

— red

-green

— blue

— yellow

— orange

— brown

— black

— white

— violet.

Язычок будет руководить посадкой клумбы, и говорить, кому и какой цветок нужно будет взять. Вы должны будете взять цветочек и посадить его.

Молодцы, а теперь нам необходимо полить наши цветочки. Смотрите наши лейки разных цветов. Попросите у язычка лейку того цвета, который вам понравится, и полейте наши цветочки. Не забудьте вежливое слово please.

Теперь, давайте проверим, все ли цветы на нашей клумбе никто их не сорвал? Я буду называть цвет по-английски, и показывать на какой-нибудь цветочек. Если цвет назван правильно, вы говорите Yes, а если неправильно, говорите No.

Посмотрите, пожалуйста, на доску. Что вы видите? Правильно. На доске у нас нарисована красивая радуга. Но чего же ей не хватает? Правильно. Нам необходимо раскрасить нашу радугу. Вы должны будете по очереди раскрасить нашу радугу.

А теперь послушайте внимательно стихотворение.

Я буду вам читать начало предложений, а вы будете их заканчивать.

Color

Учить цвета я стала

Цвет по-английски … color.

У меня сомнений нет

Красный цвет конечно … red.

Облизнувшись кошка съела

Желток желтый. Желтый … yellow.

Коричневое платье купила эту фрау,

Мы знаем очень точно, коричневое … brown.

Ох, не спелый мандарин.

Он зеленый, просто … green.

Мышка – … mouse, кошка – … cat

Белый … white, а черный … black.

Розовые розы падают на ринг.

Цвет красивый розовый, по-английски … pink.

К нам пришли гости. Кого вы видите?

— мишка – a bear;

— зайчик – a hare;

— поросёнок – a pig;

— мышка – a mouse;

— кошка – a cat;

— собака – a dog.

Игра: найди животное.

Я называю животное по-английски, а вы подходите к нему и берёте его в руку и тоже называете по-английски.

Lena, find a dog.

Игра: Прятки.

Я сейчас буду прятать животных, а вы постараетесь угадать, кого же я спрятала.

Игра: Волшебный мешок.

Ребята, закройте глазки. А теперь откройте. Ой, пока вы глазки закрывали, всё игрушки спрятались в волшебный мешок. Ваша задача достать игрушки из мешка. Давайте встанем в круг и закроем глазки, и каждый из вас попробует достать игрушку с закрытыми глазами и попытается угадать, что это за игрушка.

Игра: Пантомима.

Теперь вам необходимо изобразить животное при помощи жестов.

Молодцы ребята, сегодня вы хорошо поработали и получите оценки.

Подведение итогов. Рефлексия.

Уважаемые педагоги, скажите, пожалуйста, что нового вы узнали? Было ли вам интересно, и хотели бы вы применить полученные знания.

Спасибо за внимание.

videouroki.net

Мастер-класс «Здравствуй, английский!»

Разделы: Иностранные языки


Уважаемые коллеги, здравствуйте!

Скажите, помните ли вы себя детьми? Помните ли те волшебные  времена, когда дни казались длинными, а жизнь бесконечной,  те нежные времена,  когда ваша мама была так  молода, а вы беззаботны, те сказочные времена,  когда вы верили в чудеса и в то, что игрушки оживают по ночам. – Эх, скажете вы, когда это было…но судьба дарует нам великое чудо общения с детьми, а это значит, что иногда встречи с нашим детством все-таки возможны. Всех желающих окунуться в мир детства и непосредственности, приглашаю поработать со мной на уроке.

Целью данного  урока является мотивация  формирования  коммуникативной компетенции.

Изучать язык другого народа – это начало доброго отношения к самому народу, необходимо осознать свою принадлежность ко всем людям планеты и уметь понимать их независимо от того, где кто живет: в мегаполисе, поселке городского типа или в деревне и на каком языке говорит.

Дать почувствовать очарование звучания английского языка, его мелодичность – еще одна цель учителя.

Урок строится с учетом возрастных особенностей младшего школьного возраста. Поэтому большое место занимают упражнения игрового характера, музыкальное сопровождение, стихи, физминутка, релаксационный момент.

Учитывая, что активное внимание школьников длится всего несколько минут, проводим подвижные игры, песенки с движениями.
Все это, вместе с яркой, цветной наглядностью повышает интерес учащихся. А, как известно, интерес – большой помощник учителя. Без интереса учащиеся не смогут заниматься успешно. Очень важен доброжелательный психологический климат (a cocktail-party atmosphere), в котором занятие будет происходить.

Дети – активные участники процесса. В процессе  урока предусматривается выявление и развитие тех способностей, без которых невозможно успешное овладение языком:

  • фонетический слух,
  • способность к гимназии,
  • догадка, вероятностное прогнозирование.

Что касается психических функций, то здесь первоочередной задачей является развитие единиц зрительного восприятия, объема оперативной слуховой памяти, произвольного и непроизвольного внимания.

К концу  урока (либо серии  уроков) у учащихся должны сформироваться интерес и мотивация к дальнейшему изучению предмета «иностранный язык».
Ученики должны убедиться в том, что иностранный язык – интересный и полезный для жизни предмет и второе: у учащихся должна появиться уверенность в том, что они способны изучать иностранный язык.

Итак,  отпустите свои взрослые заботы, вспомните себя  детьми, для этого  я заколдую вас. Приготовьтесь, сядьте поближе краю стула, обопритесь на спинку, руки свободно положите на колени, ноги слегка расставьте.  

Все умеют танцевать,
Прыгать, бегать, рисовать,
Но пока не все умеют
Расслабляться, отдыхать.
Есть у нас игра такая –
Очень лёгкая, простая,
Замедляется движенье,
Исчезает напряжение…
И становится понятно –
Расслабление – приятно.
Пусть будут знанья всем нам впрок,
Пойдет на пользу наш урок!

one, two, three – теперь вы не многоуважаемые леди и джентельмены, а мальчики и девочки второго класса и вы впервые пришли на урок английского языка.

На фоне музыки «Лунная соната» Бетховена звучит речь учителя: (Приложение)

Слайд  Есть в мироздании большая и жаркая  звезда по имени солнце. Мы видим ее каждый день, и она греет всех людей одинаково. А вокруг солнца есть несколько планет, среди которых планета, на которой мы живем. Она называется Земля, голубая жемчужина Вселенной. И на нашей планете есть много стран. И в каждой из этих стран живут такие же ребятишки, девчонки и мальчишки. Они говорят на разных языках, но все они одинаковые – милые и озорные, симпатичные и непоседы. Мы с вами живем в России и говорим на русском языке, но на Земле есть англоязычные страны, и каждое утро, когда мамы будят своих детей в школу, они говорят так “Good morning”.  Слайд

Давайте все вместе поздороваемся “Good morning”, ведь  пришло время начинать наш  урок  английского языка.

«Давайте познакомимся! Но сначала поиграем в «Повторюшки»! Слайд
Вы зна­ете, кто такие повторюшки? Это маленькие гномики с огромными ушами. Они внимательно прислушиваются ко всему вокруг и поэтому очень краси­во всё повторяют. Ну-ка, повторюшки, приготовили свои ушки! (Учитель прикладывает ладони с растопыренными пальцами к ушам,  все повторя­ют за ним.) [ai], [mat], [ei], [nei], [neim], [neimiz], [mai neimiz]».  щелк
«А вы хотите узнать, как меня зовут по-английски? Тогда спросите по-английски! Но сначала поиграем! Слайд
Представьте, что вы – огромные рыбы, которые лежат на дне моря и пускают огромные пузыри [wo] [wo]. Губки трубочкой! Пузырь растёт, (руками изображает растущий пузырь, дети по­вторяют за ним) растёт … и лопается [ts] (при этом звуке руки резко расхо­дятся в разные стороны) А теперь, повторюшки, приготовили свои ушки! – (фонетическая отработка What’s your name?) (жест: your – обе раскрытые ладони перед собой) Вы кого спрашиваете? (озирается по сторонам) Меня? Тогда покажите ручками: «Your  name!» – «Your name»– «What’s your name?» – «What’s your name?»(хором) –  щелк
«My name’s Mrs Grammar»

Вы любите играть? Do you like to play? Let’s play! (игра с мячом, отработка речевой структуры)

Слайд Нашим героям очень хочется познакомиться. Поможем им вспомнить волшебные слова?  слайд

«Как вас зовут?» – спросили Джейн?     щелк
«Как Вас зовут?» щелк – What is your name? 

Ответит, засмущавшись, Джейн,     щелк
 Ответ такой: щелк «My name is Jane».  

Good for you! Замечательно работаете.

Расскажу-ка я  вам  одну историю. (Слайд)
Живут в английской стране два брата Yes and No. Они знакомы каждому, кто говорит по-английски. Познакомьтесь с ними и вы.   Слово yes  всегда со всеми соглашается. Отвечает да на все вопросы. А слово No  используют, когда  нужно сказать нет. Попробуйте не перепутать братьев и вы, отвечайте все вместе.

За грибами идём в лес,
Вы идёте с нами?–  yes!
Хулиган обидел Лёву
Хорошо ли это? –  no!

В Новый год мы ждём чудес.
Ждём Снегурку в гости? – yes!
В школу ночью пол второго
Вы придёте дети? – no!

Саша на забор полез.
Ведь опасно это? – yes!
Растёт на ёлке лист кленовый,
Разве это правда? – no!

Драчун в классе нашем есть
Воспитаем его? – yes!
Схватил двойку Петя снова
Мы поздравим его? – no!

На небе звёздочек не счесть.
Я права, ребята? – yes!
Дождик льёт и что такого!
Пойдём гулять тогда мы? – no!

Английский с вами учим здесь.
Интересно это? – yes!
Звери тоже ходят в школу,
Знали вы про это? – no!

Well done! Продолжайте в том же духе!

Должна вам заметить, что англичане очень уважают свое Я.  Слайд Они всегда пишут слово Я с большой буквы. Посмотрите, слово Я похоже на человечка.
Однажды утром проснулась I, открыла глаза. щелк 
И сказала: I see –  я вижу. Оглянулась, щелк увидела ручку  и сказала:I see a pen.Вышла I на улицу Слайд,  заметила там курицу щелк  и удивилась: I see a hen. Шла она по тропинке гулять Слайд, и встретила петуха щелк сказала: Isee a cock.  Вернулась  после прогулки домой слайд
и увидела часы, которые вовсю звали ее к обеду  .I see a clock,  обрадовалась I. Так понравилось ей путешествие, что стала она вспоминать, что видела. Слайд, щелк a pen – щелк a hen, щелк a cock – щелк a clock.
Заметили, какую бормоталку придумала  I.
Давайте  проговорим ее все вместе. слайд

I see щелк
I see a pen щелк
I see a hen щелк
I see a cock щелк
I see a clock щелк

Я знаю, что все дети любят играть в крепость. Слайд
Поиграем? Защищайте свою крепость, хлопайте тогда, когда услышите правильный перевод слова.

Курица – a pen,a clock, a cock, a hen, щелк
Часы – a cock, a hen, a clock, щелк a pen,
Петух – a clock, a pen, a cock, щелк a hen.
Ручка – a clock, a hen, a cock, a pen, щелк

Well done! Молодцы, вы дружно работали и моя лестница рухнула.

У этой  истории есть продолжение. Но его мы узнаем на следующем уроке. А сейчас я должна расколдовать вас. Для этого вы должны выполнить  особые волшебные движения. Слайд
Stand up, please! Repeat after me! Повторяйте движения за мной. (Включить музыку)

Физкультминутка

А теперь  я прощаюсь с вами. Слайд Good-bye! Вы замечательно работали и мне было приятно работать с вами, мои дорогие коллеги.  Поаплодируйте себе те, кто был внимателен, и кому наш урок пошел на пользу. В заключение нашей встречи  хочу пожелать вам совершить кругосветное путешествие под девизом: «Английский – это легко, интересно, полезно»  

Спасибо за внимание.

5.06.2010

xn--i1abbnckbmcl9fb.xn--p1ai

Мастер-класс по обучению дошкольников английскому языку

Мастер-класс по обучению дошкольников английскому языку

Цель мастер-класса: познакомить участников мастер-класса с приемами и методами обучения детей английскому языку.

Задачи мастер-класса:

  • передача опыта путём прямого и комментированного показа последовательности действий, методов, приёмов и форм педагогической деятельности;

  • совместная отработка методических подходов, приёмов достижения поставленных в программе по изучению английского языка задач;

  • повышение уровня профессиональной компетентности участников мастер-класса;

Оборудование: стулья по количеству участников, мультимедийная презентация, аудиозапись английской песни, конспект.

Раздаточный материал: материал для практической части – плюшевый Винни-Пух, корзина с муляжами фруктов (яблоко, банан, груша, лимон, апельсин), накидка на корзинку, большой кусок синей ткани (для создания моря), большие красочные рыбки из голографического картона с номерами от 1 до 10.

Продолжительность мастер-класса: 25 минут.

ХОД МАСТЕР-КЛАССА

I. Вводная часть.

Добрый день, уважаемые коллеги. Тема сегодняшнего мастер-класса: «Обучение дошкольников английскому языку». (слайд 1)

Актуальность. Политика нынешнего образования такова, что с 2020 года английский язык будет обязательным для изучения и сдачи во всех школах России. Поэтому вопросы изучения иностранного языка становятся все более актуальными в нашем сообществе. Уже в первом классе дети начинают изучать английский язык, и, чем раньше ребенок начнет знакомиться с английским языком, тем легче и охотнее он будет осваивать его, и легче пройдет адаптация к школьному обучению у наших дошкольников (слайд 2).

Согласно ФГОС все виды деятельности с детьми в дошкольном учреждении должны проходить в форме игры. Поэтому нами была разработана программа по изучению дошкольниками английского языка, которая строится на основе разнообразных игр. Моя задача как воспитателя заинтересовать детей иностранным языком, вызвать желание изучать его, уметь на нем разговаривать.

Исходя из этого, цель нашей программы – познакомить детей с английским языком, через создание условий, которые обеспечивают социально-личностное, познавательно-речевое развитие детей, а также готовность детей к школьному образованию (слайд 3).

Задачи:

— познакомить детей дошкольного возраста со страной изучаемого языка, ее особенностями, культурой.

— познакомить детей с лексикой и простыми фразами по изучаемым темам.

— развивать у детей навык диалогической речи на иностранном языке.

— развивать у детей навык аудирования (восприятия иностранной речи на слух) (слайд 3).

Все это в свою очередь поможет детям легко, с радостью и интересом сделать переход из детского сада в школу безболезненным и приступить к изучению школьной программы английского языка.

Отличительной особенностью данной программы является то, что она помогает связать между собой занятия по английскому языку с другими традиционными видами деятельности ДОУ, объединяя их одним сюжетом, одной темой (слайд 4). Главенствующим базисом данной программы является реализация коммуникативно-деятельностного подхода (обучение иноязычному общению на основе различных видов детской предметно-практической деятельности, ведущим видом деятельности среди которых является игровая). Все занятия по английскому языку проходят в игровой деятельности, согласно требованиям ФГОС. В своей работе я использую дидактические игры, настольные игры, подвижные игры, игры-путешествия, игры-драматизации, сюжетно-ролевые игры (слайд 5, 6, 7, 8, 9, 10).

Данная программа представляет собой систему обучения детей 5-7 лет, реализуемую на протяжении 2 лет в рамках дошкольного учреждения. Программа рассчитана для реализации на групповых занятиях 2 раза в неделю, продолжительностью 25-30 минут (слайд 11).

На первом году обучения мы с ребятами изучаем следующие темы: «Знакомство», «Мои игрушки», «Животные», «Еда», «Моя семья», «Цвета», «Счет от 1 до 5». На втором году обучения некоторые из этих тем повторяются, например: «Знакомство», «Мои игрушки», «Цвета», «Счет от 1 до 12». Это связано с усложнением программы. Если на первом году обучения мы изучали 5 основных цветов и цифры от 1 до 5, то на втором году мы добавляем цвета и считаем уже до 12 по-английски. Помимо этих тем второй год обучения предполагает изучение следующих тем: «Части тела», «Одежда», «Времена года и погода», «Квартира». (слайд 12)

II. Основная часть.

А теперь, уважаемые коллеги, я хочу предложить Вам посмотреть и поучаствовать в одном из наших занятий по английскому языку. Мне нужны 4-5 желающих.

Итак, занятие по английскому языку лучше начинать с приветствия и веселой разминки, чтобы раскрепостить детей. Поэтому каждый раз к нам с ребятами приходит в гости какой-либо сказочный герой или животное-игрушка, с которым мы уже познакомились по-английски.

  1. Ребята, посмотрите, кто же пришел сегодня к нам в гости? (ответы) Правильно, это Винни Пух, давайте мы его поприветствуем на английском языке. (Винни пожимает руку каждому, говоря «Hello», участники приветствуют его по-английски в ответ). (слад 13)

  2. Винни пришел к нам не с пустыми руками! Он принес с собой одну веселую песенку и хочет вместе с нами ее спеть и станцевать, она называется «Head, shoulders, knees and toes». Давайте попробуем? (ответы). Ну тогда давайте встанем в круг. Для начала нам нужно выучить несколько слов. Винни их будет называть и показывать, а мы будем все дружно повторять. Первое слово это «head» (голова), второе слово — «shoulders» (плечи), дальше — «knees» (коленочки), «toes» (пальчики ног), «eyes» (глазки), «ears» (ушки), «mouth» (рот), «nose» (нос). (Повторяем слова несколько раз, одновременно показывая на названные части тела. После нескольких повторов включаем песню, поем и танцуем).

Спасибо, ребята, вы умнички! Вам понравился танец? (ответы) Хорошо!

  1. Ребята, посмотрите, какую красивую корзину принес с собой Винни. Как вы думаете, что там? (ответы). Давайте проверим! (участники снимают накидку с корзины и обнаруживают там фрукты). Ребята, Винни предлагает нам поиграть в игру «Эхо». Сейчас он будет вам показывать фрукты и называть их по-английски, а вы будете его эхом, повторяйте за ним слова. Договорились?

(Все хором повторяют английские слова. Затем все участники по кругу друг за другом называют фрукты, которые показывает Винни, по-английски).

  1. Хорошо, а теперь давайте поиграем в игру «What is it?» — «Что это?». Перед вами корзинка с фруктами. Мы ее сейчас прикроем нашей красивой накидкой. Ваша задача нащупать какой-то фрукт, достать его из корзины и назвать его по-английски. (Все участники выполняют задание).

  2. Ребята, скажите, а фрукты растут на суше или в воде? (ответы) Правильно, на суше! Но довольно часто их везут к нам по морю, поэтому давайте поиграем в игру «Sea — ground», «Море — земля». (На полу расстелена синяя накидка, «море». В центре разложены блестящие разноцветные рыбки с номерами. Все участники подходят к «морю»). «Море» по-английски будет «sea», а «земля» — «ground». Когда я буду говорить «sea», вы должны будете зайти в море, а когда я буду говорить «ground», вам нужно будет выйти на сушу. Ну что, готовы? (Все участники играют). Молодцы! А теперь, кто последний зайдет в море или наоборот последним выйдет из него, тот становится ведущим. (Игра продолжается).

  3. Ребята, смотрите, какие красивые рыбки плавают в нашем море! Хотите узнать, как их зовут? Лена, возьми рыбку, которая тебе больше всех нравится. (Участница выбирает рыбку). Эту рыбку зовут – «blue fish» (синяя рыбка). Давайте все вместе повторим. (Все участники повторяют). Ира, а тебе какая рыбка нравится? Эту рыбку зовут «red fish». (Все участники повторяют. И так далее — «green fish» — зеленая рыбка, «golden fish» — золотая рыбка). Ребята, а теперь назовите каждый, пожалуйста, как зовут ваших рыбок. (Участники называют рыбок по-английски). Умнички!

  4. А теперь давайте отпустим пока рыбок в море и посчитаем, сколько же их здесь у нас! Один по-английски будет «one», два – «two», три – «three», четыре – «four», пять – «five», шесть – «six», семь – «seven», восемь – «eight», девять – «nine», десять – «ten». Давайте посчитаем рыбок по-английски!

  5. А теперь поиграем в игру «Take a fish» — «Возьми рыбку». Я вам буду говорить под каким номером рыбку вам необходимо взять, а вы будьте внимательны. «Take a fish number 8; take a fish number 3, …». (Участники берут по очереди названных им рыбок).

  6. Ребята, назовите, пожалуйста, полностью рыбок, которые у вас в руках. Например: «Golden fish number 3». (Участники называют своих рыбок).

  7. Вот наше занятие и подошло к концу. Вам понравилось играть? (Ответы) И Винни очень понравилось с вами! Вы так здорово играли, все быстро запоминали! Винни пообещал, что еще придет к нам в гости! А теперь пора прощаться. Давайте скажем Винни «До свидания» по-английски: «Good bye!».

(Участники прощаются с героем по-английски).

III. Заключительная часть.

Уважаемые коллеги, представленные Вам на мастер-классе игры-упражнения были направлены на обогащение словарного запаса по темам: «Части тела», «Еда», «Цвета», «Счет», «Приветствие-прощание»; упражнение фонематического слуха и восприятия английского языка; развитие памяти и внимательности. Все упражнения были представлены в виде игр в соответствии с требованиями ФГОС. Спасибо за внимание! (слайд 14)

infourok.ru

Мастер-класс по английскому языку «Эффективные способы повышения словарного запаса»

Мастер класс по английскому языку

Эффективные способы повышения словарного запаса

Здравствуйте, уважаемые коллеги! Я учитель английского языка. Мастер-класс, который я сегодня проведу, называется «Эффективные способы повышения словарного запаса»

Мы сегодня поговорим о том, как важно в современном мире владеть ИЯ. ИЯ нужен нам если не в профессии, то просто для того, чтобы чувствовать себя образованным человеком. На улице 21 век. Потребность нашего общества в овладении ИЯ растет день за днем. Весь цивилизованный мир общается на английском языке, от простых граждан в повседневной жизни, до глав государств на мероприятиях самого высокого уровня.

(видеоролик с Путиным или с другими)

Изучение английского языка можно сравнить со строительством дома. На каких трех китах держится строительство? (на плакатах рисунки с китами)

1 – материал

2 – законы архитектуры, физики

3 – дизайн

Изучение языка тоже держится на трех китах:

1 – лексика

2 – грамматика

3 – фонетика

Что главное при строительстве? Без чего невозможно построить дом? Конечно материал, будь мы самыми великими архитекторами, гениальными дизайнерами, но если у нас нет ни одного кирпича, мы никогда не сможем построить дом. А что главное в изучении языка? Конечно же лексика. Без знания слов абсолютно бесполезными будут знания грамматики, красивое произношение.

Как же помочь ученикам иметь большой словарный запас? Простая зубрежка не принесет значительных результатов, так как детям это не интересно, значит, надо находить разнообразные способы. Сегодня я предлагаю вам познакомиться с различными упражнениями, с помощью которых можно легко овладеть иностранными словами. Возможно, некоторые виды упражнений пригодятся не только учителям иностранного языка, но и других предметов.

Раз уж мы сравнили изучение языка с постройкой дома, давайте будем строить дом с помощью английских слов.

Я прошу выйти желающих поучаствовать в нашей работе.

Я попробую доказать эффективность тех заданий и упражнений для овладения иностранной лексикой, которые я предлагаю своим ученикам на уроках, а сегодня предлагаю вам. Надеюсь, они помогут вам выучить эти слова.

Знакомство с новой лексикой мы начнем с того, что научимся произносить и читать их. У вас на столах лежат листы зеленого цвета, возьмите их, пожалуйста, давайте хором повторим слова.

House дом

Room комната

Bedroom спальня

Living room гостиная

Bathroom ванная

Kitchen кухня

Table стол

Sofa диван

Chair стул

Armchair кресло

Picture картина

Fridge холодильник

Bed кровать

Carpet ковер

Shelf полка

А теперь прочитайте слова друг другу.

( к залу, пока участники читают в парах) Как утверждают ученые, для того, чтобы как следует запомнить слово, его надо много раз увидеть, услышать, прочитать, написать, проговорить. Поэтому, начинаем мы с хорового повторения за учителем или диктором, если это аудиозапись, потом ученики сами произносят, читают слова, записывают в словари.

Готовы? Продолжим. Доказано, что любые новые слова запоминаются легче, если за ними стоит зрительный образ. Попробуем использовать этот прием — сопоставление зрительного и буквенного образа. Сейчас вам нужно соотнести английские слова с картинками. Подходите по очереди и подбирайте названия предметов к их изображениям.

А теперь отправимся на рыбалку. На этих рыбках вы видите слова. Ваша задача поймать рыбок и сложить в два ведерка, в красное – названия мебели, а в желтое – названия комнат.

Введение материала идет от более простых заданий к более сложным. Попробуем теперь использовать новые слова в словосочетаниях. Ребята уже знакомы с фразой “I have…” что обозначает «У меня есть…». Возьмите картинки с изображением комнат или мебели и составьте словосочетания с этой фразой.

I have a house.

I have a kitchen.

I have a picture. (показывают картинки)

А теперь небольшое соревнование. Делимся на две команды и задание – соединить английские слова с соответствующими русскими. Команда может помогать.

(к залу) Элемент игры или соревнования повышает активность учащихся, является хорошим стимулом на уроке.

Я стараюсь идти в ногу со временем и, конечно, использую возможности компьютерных технологий. Вот примеры упражнений и заданий для обучения лексике

(презентации)

Ну что ж, сегодня мы решили строить дом. Давайте этим и займемся. Каждая группа сейчас нарисует план дома, подпишет названия комнат, расставит мебель.


 

(к залу) Так как сегодня наши участники не англичане, то задания, которые я им предлагала, это примеры заданий для ребят младших классов. Для учеников старших классов упражнения другие. Например, составить кроссворд, или такое интересное задание, как создание облака из слов. С помощью специальных интернет ресурсов, таких как WORD IT OUT и др. предлагаю ребятам составить свои облака.

(примеры)

Ну что ж, наши участники готовы, давайте посмотрим на ваши замечательные работы. Молодцы.

А это домовой, он охраняет ваши дома и помогает вам. Он сказочный, и сегодня он поможет вам. Наверняка в этой группе слов, с которыми мы с вами познакомились, есть такое, которое оказалось трудным и никак не запоминается. Напишите это слово на листочке и положите в шляпу нашему домовому. Он своим волшебством поможет вам его запомнить.

(Участники пишут)

(к залу) Это такой психологический прием. Когда ребенок приходит на следующий урок и видит этого дедушку, из подсознания невольно всплывает образ слова, которое он написал. Но дети верят в волшебство. Поверим и мы с вами.

Ну что ж, давайте подведем итог. Посмотрим, сколько слов вы запомнили.

(хором читают и переводят слова)

Конечно, временные рамки не позволяют нам выполнить все возможные упражнения, но даже те несколько заданий, которые мы успели выполнить, являются результативными. И доказательством этому является то, что когда сегодня вечером вы вспомните этот мастер класс, в памяти невольно всплывут эти слова, и не только у участников, но и у вас, уважаемые коллеги. А это еще раз доказывает, что все возрасты покорны не только любви, но и учению.

Один мудрец сказал однажды

Познай язык еще один

И будешь человеком дважды

А третий – трижды будешь им.

Как говорил В. Гёте: Кто не знает чужих языков, Тот не знает ничего о своём родном. Мотивируя изучение ИЯ, мы вместе с тем учим любить и уважать свой родной язык.

Самоанализ мастер-класса

Цель данного мастер-класса – представление приемов, различных упражнений, направленных на эффективное усвоение лексического материала на уроках английского языка.

Постановка задачи

Задачей моего мастер-класса являлось показать, как с помощью различных упражнений помочь учащимся усваивать английскую лексику.

Выбор темы

Проработав более 10 лет в школе, я пришел к выводу, что, при изучении иностранного языка на первом месте стоит именно владение лексикой. Основная проблема при обучении лексике состоит в том, что слов надо выучить много, а для этого необходимо многократное повторение. Чтобы это повторение не было однообразным и утомительным, я ищу различные интересные задания, чтобы учащиеся с удовольствием их выполняли. Ведь всем известно, что хорошо делать ребенок будет только то, что ему интересно.

На сегодняшнем занятии я показал вам, как я использую индивидуально-групповую форму обучения в сочетании с элементами игровой технологии и проблемной методики. При выборе содержания, форм и методов, использованных в мастер-классе, я ориентировался на возможности учеников (незнакомая взрослая аудитория, владеющая языком на уровне «beginners» (начинающие). Для выполнения задач мастер-класса были выбраны следующие методы: словесно-наглядный и метод практического применения теоретических знаний. Я использовал такие приемы, как  сопоставление зрительного образа с буквенным, разноуровневые задания (от простого к сложному), Логика построения  учебного занятия и используемые приемы позволили достичь поставленной цели и выполнить задачу мастер-класса.

xn--j1ahfl.xn--p1ai

Мастер-класс на английском языке: раскрашиваем камни. Pet Stones | Bilingual Child

Продолжаем наши мастер-классы на английском языке.

Сегодняшняя тема пришла ко мне неожиданно. Буквально-таки свалилась мне на голову. Дело в том, что на прошлой неделе мы гостили в Красноярске у бабушки, а в соседнем доме с ней живет замечательная австралийская семья с четырьмя детьми, с которой я познакомилась, когда гостила в марте этого года.

Маму этого семейства, Лизетт, уже знают некоторые наши читатели, которые принимали участие в летнем потоке тренинга по развитию разговорных навыков «Позволь, малыш с тобой заговорить», в котором Лизетт была нашим языковым консультантом.

Так вот, гуляли мы как-то с моими девчонками и с младшей дочкой Лизетт Эмили на площадке, и тут, я смотрю, дети стали сражаться за палочку, которую нашла Эмили. Дело в том, что она стала выкапывать найденной палочкой большой камень из земли, а мои дети тут же захотели проделать то же самое. Лизетт объяснила, что Эмили большая любительница камней и что она собирает их повсюду, куда бы ни поехала,  а потом даже иногда делает из  них Pet Stones. Для меня этот вид крафта оказался новым, и я попросила объяснить, что это такое.

Лизетт показала мне вот такую картинку:

Глядя на которую, я поняла, что Pet Stones — это всего лишь навсего раскрашенные или украшенные различными декоративными элементами камни в виде питомцев-друзей камешков.

И, конечно, я загорелась сделать со своими детьми такой же крафт! Так родилась эта статья о раскрашивании камней на английском языке

На следующий же день во время прогулки в лесу мы накопали камней и приступили к выполнению поделки.

Алгоритм, а также необходимые фразы для комментирования, вы как всегда найдете ниже в данном мастер-классе на английском языке:

 

Итак,

Preparation. Подготовка

Let’s go outside and pick stones (rocks) for our craft — пойдем на улицу и насобираем камней для нашей поделки

Look, I can see a lot of nice rocks here planted in the ground. Let’s find a thick firm stick and dig them out — смотри, тут много красивых камешков, вкопанных в землю. Давай найдем толстую прочную палку и выкопаем их

Here, take this stick and try to pick this stone with it — вот, возьми эту палочку и попробуй поддеть ею этот камень

 

Dood job! Look how many stones we’ve fished out! Now we need to take them home and wash them — Молодец! Смотри как много камней мы накопали! Теперь отнесем их домой и помоем

At home. Дома

We need to wash our stones. Let’s run the tap and take the soap. Soap up the stone. Scrub-scrub-scrub! Good job! — Нам нужно помыть наши камни. Давай включим воду и возьмем мыло. Намыливай камень. Трём-трём-трём! Хорошо!

Now let’s dry them with a towel. Here is the towel. Put all your wet stones on it. We’ll mop them dry with the towel like this — Теперь давай высушим камни полотенцем. Вот полотенце. Положи все свои мокрые камни на него. Мы промакнем их полотенцем вот так.

Painting. Раскрашивание 

Now let’s take a jar and pour some water in it — Теперь давай возьмем банку и нальем туда воды

Get out brushes and acryl paints from the shelf. Good — Возьми наши кисточки и акриловые краски с полки. Хорошо

Now we need to mix colors for our first rock. We need green color for it, but there is no green paint in our set. So, we will mix yellow and blue. And we also need to mix white and red to get pink for another rock — Теперь нам нужно смешать цвета для нашего первого камня. Для этого нам нужен зеленый цвет. Но в нашем наборе нет зеленой краски. Поэтому мы смешаем желтый и синий. И еще нам нужно смешать белый и красный, чтобы получить розовый для другого камня

Here, I’ve squeezed white and red  one on top of the other. Now let’s just mix them thoroughly together with the brush — Вот, я выдавила красный на белый. Теперь давай тщательно их смешаем кисточкой

Alright, now we can paint our rocks pink and green — Вот так. Теперь мы можем красить наши камни розовым и зеленым

What colors would you like to use  for the other stones? Yellow, brown, blue, white! — Какие цвета ты хочешь использовать для других камешков? Желтый, коричневый, голубой, белый!

Alright. We’ve finished with painting our rocks. Now we need to let them dry, after which we can proceed with decorating them — Отлично. Мы закончили красить камни. Теперь нам нужно дать им высохнуть, послe чего мы можем продолжить украшать их

Now that our stones have dried off we can start decorating them! Let’s begin with the white one. What does it look like? Like a sheep? Ok. Let’s make it a sheep. Let’s get some black paint and paint eyes, nose, mouth and curls for our sheep — Теперь когда наши камни высохли, можно начинать их украшать! Давай начнем с белого! На что он похож? На овечку? Хорошо. Давай сделаем из него овечку. Давай возьмем серую краску и нарисуем глазки, нос, рот и кудряшки нашему барашку

Look how I’m making curls — just paint little semicircles all over his back -Смотри как я делаю кудряшки — я просто рисую маленькие полукруги по всей его спинке

Now let’s take the pink one. What will we make out of the pink? Piggy! That’s right! First let’s get some black on our brush and draw a snout — Теперь возьмем розовый камень. Что (кого) можно сделать из розового камня? Поросенка! Точно! Сначала наберем серого цвета на кисточку и нарисуем пятачок

Great! Now let’s get some white and make two dots for the eyes. We’ll  let them dry before painting the pupils — Здорово! Теперь давай возьмем белого и  поставим две точки для глаз. Дадим им высохнуть перед тем, как рисовать зрачки

And while the paint is drying off we’ll paint white dots on all our multi-colored stones! — А пока краска сохнет, мы нарисуем белые точки на всех наших разноцветных камнях!

Now that they are dry, we can finish paining their eyes: do the contour, pupils and lashes! Aren’t they cute? — Теперь когда они высохли, мы можем закончить раскрашивать им глазки: сделаем обводку, зрачки и реснички. Правда же, милашки?

Let’s take other colors and finish decorating our pets — давай возьмем другие цвета и закончим украшать своих питомцев

Ready! Let’s put them on the window sill and let them dry! Can’t wait to play with them! — Готово! Давай положим камни на подоконник и дадим им высохнуть! Не терпится поиграть с ними!

Вот так замечательно мы раскрашиваем камни на английском языке.  А как проходит ваше творчество по-английски?

Буду очень признательна, если поделитесь ссылками на свои мастер-классы на английском языке

Тоже интересно:

blog.bilingual-child.ru

класс по английскому языку «Словарная ловушка»

Мастер — класс по английскому языку «Словарная ловушка».

Провел: учитель английского языка Муниципального казенного общеобразовательного учреждения «Тазовская школа-интернат» Дьяков Александр Викторович.

Цель мастер-класса: Создание условий для деятельности учащихся, направленной на достижение ими:

1. Предметных результатов: понимание иностранных слов, используемых в русской речи.

2. Межпредметных результатов: освоение способов деятельности (познавательной, информационно- коммуникативной, рефлексивной).

3. Личностных результатов: использование полученной информации в своей жизни.

Оборудование: Компьютер, интерактивная доска, презентация в Power Point.

— Здравствуйте, уважаемые коллеги! Я учитель английского языка, преподаю английский язык 9 год. Очень люблю свой предмет, люблю свою работу, мне очень нравится учить детей ИЯ. Мастер-класс, который я сегодня проведу, называется «Словарной ловушкой».

— Мы сегодня поговорим о том, как важно в современном мире владеть ИЯ. ИЯ нужен нам если не в профессии, то просто для того, чтобы чувствовать себя образованным человеком. При этом очень важно любить, ценить и уважать свой родной язык. В последние годы мы стали чаще использовать иностранные слова в семье, с друзьями, на работе. Мы скорее предпочитаем товары общего потребления в названиях, которых есть загадка, неопределённость. В нашей речи появились такие слова, как фишроллер, чизбургер, респект, креативность, байкер, крейзи парк, а наши дети стали употреблять такие слова как дауны, лузеры, стритрейсеры, смартфоны, хайтек, спорткары и т. д. Таких слов, поверьте, очень много.

— Так вот, в связи с этим, цели моего мастер класса:

1. Во-первых, я учитель ИЯ, я должен стимулировать интерес к изучению английского языка, т. к. он повсюду, вокруг нас.

2. Во-вторых, помочь детям выявить в себе способности к чтению и пониманию иностранного материала.

3. И в-третьих, конечно же, будучи гражданином РФ, учителем этой страны, воспитывая будущих граждан нашей страны, я, посредством ИЯ, хочу воспитать любовь и уважение к своему родному языку.

Как говорил Иоганн Вольфганг Гёте: «Кто не знает чужих языков, тот не знает ничего о своём родном». На дворе 21 век. Потребность нашего общества в овладении ИЯ растет день за днем. Ежедневно мы используем огромное количество «чужих слов», день за днём появляются новые и новые «чужие слова» в нашем лексиконе. Мы привыкаем к ним и применяем в нашей деятельности, в общении с друзьями и т.д.

Часть I:

— Давайте сейчас постараемся вместе вспомнить несколько иностранных слов (аудитория вспоминает и называет слова, manager, notebook, computer, speaker, reception, netbook, printer, scanner …) .

— Правильно, молодцы! А вы когда-либо задумывались о прямом значении этих слов? Сейчас мы вместе обсудим это. Послушайте, пожалуйста, меня и ответьте на простой вопрос «Что я купил вчера?»

— Вчера после рабочего дня я зашел в магазин купил:

1. поток, направление, течение;

2. газель арабскую;

3. исчезать, пропадать;

4. плечи и голову;

5. пару и орехи;

6. горячие собаки.

Ведущий обращается к участникам разными вопросами.

— А вы часто бываете в магазине? Часто ли вы покупаете голову и плечи? Наверное вы не поняли меня совсем, да? Странно, ведь я говорил на русском языке. Попробую добавить несколько иностранных слов. Я уверен, на русском не поняли, а с иностранными словами поймёте. Вчера после рабочего дня я зашел в shop и купил:

1.Tide, 2.Ariel, 3.Vanish, 4.Head and shoulders, 5.Twix и Nuts, 6.Hot dogs.

— Оказывается, иностранные слова окружают нас повсюду: в быту, в магазине, в работе. Мы так к ним привыкли, что, парой не задумываемся над их значениями и нас очень легко вести в заблуждение. Сегодня мы с вами откроем эту тайну.

— Вы сами не поверите в то, как вы хорошо знаете английский, как часто вы сталкиваетесь с английским? Давайте посмотрим на экран! Тайд!!! Как греет ухо домохозяйке! А что это означает? Что вам кажется? (Мягкость, белоснежный…). Может быть чистота, свежесть?(ведущий подходит к аудитории и старается получить комментарии). А вы пользуетесь Тайдом? (Кто отвечает «Да», ему задаётся вопрос). А вы бы купили стиральный порошок с названием «Поток, направление»? Скучное название, не правда ли? Но, не зная об этом, многие хозяйки предпочтение отдают именно «Тайду».

— Давайте посмотрим на следующий слайд! (Ведущий предлагает прочитать слово именно тому участнику, который не изучал англ. язык в школе. Естественно, каждый прочитает слово “Ariel”, поэтому ведущему следует похвалить участника, таким образом, ободрить аудиторию). У Вас отличное произношение, оказывается, у Вас есть хороший потенциал, а говорите, не изучали англ. язык. Пользуетесь ли Вы этим стиральным порошком? А ваши знакомые? (Будут самые различные ответы со стороны аудитории.) Хороший порошок, не так ли? Хотели ли вы, чтоб ваш стиральный порошок назывался «Газель арабская»? (Аудитория, конечно же, такого перевода не ожидала.) Переводя с английского языка «Ariel» означает «Газель арабская». Я думаю, это для многих открытие.

— Следующая картинка! Прочитайте, пожалуйста, что написано! — Для чего мы используем «Vanish»? Что вы предпочли бы «обыкновенное моющее средство для ковров» или «Vanish»? (Ведущий подходит к участникам мастер-класса за комментариями). Ну, конечно же, «Vanish», потому что это бренд — и опять я использую иностранное слово. А что если слово «бренд» заменить словом «выжженное клеймо»? А «Vanish» это «пропадать, исчезать»! Следующая картинка. Что интересует женщин? Конечно шампунь! Вам нравится ваш шампунь? (Кто назвал Head and shoulders?) А скажите, мне интересно, можно ли назвать шампунь «Голова и Плечи»? Однако популярный шампунь так и называется. Помните! Английский окружает нас в быту!

Часть II:

— Вернёмся к моему шопингу (покупкам). Каждый день мы видим и читаем вывески магазинов, надписи, названия продуктов. Их так много, что с их помощью можно научить детей читать. Покажем маленькому ребёнку фантик от конфет, который подписан на английском языке, ребёнок с лёгкостью произнесёт «Mars», «Nuts», «Twix» «Bounty» и т.д. (В конце этого этапа участники с опорой на презентацию переводят слова. Ведущий предлагает также перевести слова связанные с различными видами спорта — football, handball, basketball, volleyball. Участники начинают объяснять составные части этих слов, после чего легко переводят слова — foot, valley, hand, basket.) – Уважаемые коллеги, английский язык мы знаем с детства!

Часть III:

— Английские слова окружают нас даже в системе российского образования. Что такое современная школа? (Обращаемся к аудитории). Мы ежедневно используем notebook, который в переводе с английского языка означает «записная книга», computer – российские учёные назвали «ЭВМ», presentation –«представление» и многие другие слова.

— Но и на первом месте в моём списке слово «мониторинг». (Ведущий старается как можно больше участников спросить о значении этого слова.)

-У известного лингвиста Мюллера В. К. «мониторинг», переводя с английского языка, означает «дозиметрический контроль, подслушивание».

— Английский в системе российского образования! Уважаемые, коллеги! Почему мы говорим «дифференцированный» подход вместо слова разноуровневый? Почему говорим «толерантность», если существует слово «терпимость»? Давайте не «модернизировать» российское образование, а усовершенствовать его! Как говорил В. Гёте: «Кто не знает чужих языков, тот не знает ничего о своём родном». А я скажу иначе: «Кто знает чужие языки, тот знает всё о своём родном!».

Самоанализ. Мастер-класс направлен на повышение культуры речи учащихся. Это не единичное занятие, эта тема проходит красной нитью в моей работе. Я считаю, что учитель-словесник обязан учить детей правильно и грамотно говорить. Сейчас особенно засорен русский язык иностранными словами, которые люди употребляют не всегда к месту. В погоне за модой и брендом, мы теряем наш могучий, красивый русский язык. Дети говорят «Мы едем в Crazy park», обзывают друг друга «лузерами» и «даунами». Необходимо научить, что у англичан «speaker» , а у нас «оратор», у них «коммуникабельный и креативный», а у нас «общительный и творческий». Мотивируя изучение ИЯ, необходимо научить любить и уважать свой родной язык. Спасибо за внимание!

doc4web.ru

Как провести мастер-класс по английскому языку 🚩 Школы

Автор КакПросто!

Знание английского языка необходимо людям в современном мире – границы между государствами постепенно стираются, а международным языком, которым владеет большинство людей в странах мира, является именно английский. Лучше всего начинать обучение иностранному языку с детства – в этом случае знания лучше усваиваются. Качество полученных знаний напрямую зависит от того, как построено занятие – дети и подростки гораздо лучше усваивают материал, когда процесс идет весело и интересно.

Статьи по теме:

Инструкция

Работайте с детьми в игровой форме. Урок, построенный в виде игры, в которой есть место и театральной постановке, и песням, и стихам, и игровым сценкам, вызовет у детей радость, а значит, им захочется получить еще больше знаний. Механическое заучивание лексики и правил произношения не даст нужного эффекта, если ученикам будет скучно. Совместное разучивание стихов одновременно поможет развить произношение и увеличить лексический запас, а для того чтобы это доставило участникам мастер-класса удовольствие, предложите им разыграть сюжет стихотворения по ролям. Также вы можете предложить детям на уроке игру, во время которой они будут командовать своими соседями по парте, изучая императивные фразы на английском: «Встань, сядь, подними руку, опусти руку». Для того чтобы начать такую игру, дайте детям команду «Stand up», чтобы они встали. Затем скомандуйте сесть, чтобы дети сели, после чего предложите им обращаться с командами к своим соседям по парте по очереди. Ребята с удовольствием примут ваше предложение.

После того как на уроке будут выучены несколько новых слов, полезно будет отвернуться и шепотом произнести каждое из них. После каждого произнесенного слова дети должны повторить его хором в полный голос.

Предложите ученикам принести из дома любимую вещь или игрушку и описать ее с использованием изученных слов. Играйте с детьми в угадывание предметов – описывая тот или иной загаданный предмет, ребенок получит немало удовольствия, также это поспособствует развитию собственных языковых знаний. Другие дети в это время будут учиться слушать речь на английском языке и понимать ее.

Придумывайте уроки-конкурсы, в которых дети должны разгадывать загадки и ребусы, соревноваться друг с другом, а затем получать призы. Все это сделает ваши уроки веселыми и увлекательными.

Совет полезен?

Статьи по теме:

Не получили ответ на свой вопрос?
Спросите нашего эксперта:

www.kakprosto.ru

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *