cart-icon Товаров: 0 Сумма: 0 руб.
г. Нижний Тагил
ул. Карла Маркса, 44
8 (902) 500-55-04

Гадкий утенок пьеса – «мой гадкий утенок» — Документ

Содержание

«мой гадкий утенок» — Документ

«МОЙ ГАДКИЙ УТЕНОК»

Пьеса по мотивам сказки Ганса-Христиана Андерсена

Действующие лица:
Утка, Гусь, Гадкий Утенок, Индюшка, Петух, Курица, Наследник, Августина, Ворон, Лис, Старуха, первый кот, второй кот, Пес, Мышь, первый дикий Селезень, второй дикий Селезень, шестеро утят, утки, куры птичьего двора.

СЦЕНА 1

Утро на птичьем дворе.

Утка (пересчитывая яйца в гнезде). Почти восемь, господин Гусь.

Гусь (удивленно) . Сколько?

Утка. Но седьмое яйцо вдвое больше остальных.

Гусь (укоризненно) . Госпожа Утка.

Утка (смущенно) . Или первое, не помню. Ой, смотрите, лебеди! Почему мы не летаем, господин Гусь?

Гусь. Вес тела не соответствует размаху крыльев…

Утка. Да, надо худеть. Ах, как хочется плавать! (Кричит в сторону.) Господин Ворон, вы напрасно надеетесь, что я уйду, и вам удастся стащить хоть одно яйцо! (К Гусю.) Какой у него мрачный вид, посидите со мной и не молчите, рассказывайте.

Гусь. Мне опять снилось, что я — Император.

Утка. Я чувствую, сегодня они вылупятся, Это так необыкновенно, так радостно. Именно сегодня! А вы сомневаетесь? Вы — чудак, господин Гусь. И ничего не могу с собой поделать: то плачу, то смеюсь. Это от страха, я такая трусиха.

Гусь. Я большой невежа, госпожа Утка, но рядом с вами мне приходят в голову умные мысли. Мне с вами хорошо…

Утка. Ах, лучше молчите, господин Гусь.

Гусь. Короткие крылья не способны поднять в воздух мое тучное тело. Значит?!

Утка. Не мучайте меня.

Гусь. Но вы же сами сказали — надо худеть!

Утка. Тихо! (Прислушивается.) Нет, показалось. Я неделю ничего не ем, сижу, как привязанная.

Гусь. Но и не пытаетесь взлететь.

Утка. Этого только не хватало (В сторону.) Господин Ворон, вы нам надоели! (К Гусю.) Скажите ему что-нибудь.

Гусь. Кхе! Господин Ворон, я не знаю, почему мы перестали летать! Полагаю, что мы сами виноваты в этом. Да, мы толстые и ленивые домашние птицы, но мы — птицы! У нас есть крылья, и сбросить лишний вес в наших силах. Господин Ворон, я заявляю вам, что в следующий раз, когда вы появитесь в нашем дворе, ваше место на заборе будет занято, и займу его я!

Утка. Слышите? Слышите? Стучат, они стучат, они просятся наружу. Началось, господин Гусь, началось!!!

СЦЕНА 2

Ворон сидит на дереве, появляется Индюк.

Индюк. Эй, на груше, не видел мою супругу?

Ворон. Разве вы не узнали меня, уважаемый господин Индюк?

Индюк. Почему? Ты — Ворон, живешь триста лет, сидишь на заборе.

Ворон. Мне уже триста один, уважаемый господин Индюк.

Индюк. Какой ужас, ее интересуют все, кроме меня. Где она шляется? А ты почему на дереве, а не на заборе?

Ворон. Мое место занял господин Гусь.

Индюк. Хм. Как он туда попал?

Ворон. Он взлетел, уважаемый господин Индюк.

Индюк. Ах, да, наслышан, худеет, учится летать. Глупый гусь набирается мудрости на заборе. Моя дражайшая еще не сидит рядом с ним?

Ворон. Ну что вы? Господин Гусь учит летать вылупившихся на прошлой неделе шестерых утят госпожи Утки.

Индюк. И как успехи?

Ворон молчит.

Но ты же умная птица, живешь триста лет.

Ворон. Мне триста один, уважаемый господин Индюк.

Индюк. Ну же?

Ворон. Возможно все!

Индюк. Какой ужас, они научатся летать и фьють.

Ворон. Куда?

Индюк. Какая разница. Фьють и все, и все фьють. Какой же я тогда индюк?

Ворон. Гусь возится с утятами, потому что утка занята…

Индюк. Ну?

Ворон. Она высиживает последнее яйцо, уважаемый господин Индюк.

Индюк. Очень хорошо, это дело.

Ворон. В таком случае выбирайте: одно яйцо против шестерых утят.

Индюк. Забрать яйцо! Но как?

Ворон. Я бы попробовал, заручившись поддержкой вашей супруги, уважаемой госпожи Индюшки, я бы…

Индюк. Нужен сообщник? Так и скажи. (Кричит.) Госпожа Индюшка?! Где? Где эта индейская курица?

СЦЕНА 3

Утро. Утка высиживает яйцо, сзади появляются Ворон и Индюшка.

Индюшка. Доброе утро, госпожа Утка.

Утка. Фух, как вы меня напугали. Здравствуйте, госпожа Индюшка, с кем это вы?

Ворон. Прекрасная погода, госпожа Утка. В такую погоду неплохо поплавать с утятами в пруду.

Утка (удивленно). Господин Ворон?

Индюшка. Господин Ворон — галантный кавалер. А вы все сидите? Вы плохо выглядите, дорогая.

Утка. Да, госпожа Индюшка, мой последний не торопится, набирается сил, вы только посмотрите, какое большое яйцо.

Индюшка. Очень! Очень большое! Это не камень?

Утка. Ну что вы, оно теплое.

Индюшка. Ну-ка, дайте я посижу. (Садится.) Действительно, теплое, нежное, очаровательно! А вы ступайте, ступайте к своим утятам, поплавайте, отдохните…

Утка. В самом деле? Вы согласны ненадолго подменить меня?

Индюшка. Да, я согласна, согласна хоть на весь день, хоть…

Утка. Вы так добры, госпожа Индюшка.

Индюшка. Ступайте!

Утка. Я быстро, туда и обратно.

Индюшка. Да, да, да, да.

Утка. А если что, вы позовете меня?

Индюшка. Позову, позову.

Утка. Я скоро. Как я вам благодарна, я скоро, госпожа Индюшка. (Уходит.)

Индюшка. Какая смешная эта Утка.

Ворон. Уважаемая госпожа Индюшка, позвольте мне сменить вас?

Индюшка. За всю жизнь я не высидела ни одного яйца, оказывается — это даже приятно.

Ворон. Госпожа Индюшка, у нас мало времени.

Индюшка. Отстаньте. Вот все удивятся, Индюшка высидела утенка.

Ворон. Вас засмеют.

Индюшка. Ну и пусть.

Ворон. Вы с ума сошли! Уважаемая госпожа Индюшка, супруга уважаемого господина Индюка, высиживает какого-то утенка.

Индюшка. Какие условности.

Ворон. Мы так не договаривались. Интересы двора, вашего супруга, наконец…

Индюшка. А что если это — индюшонок? Рассказывают, что одна утка высидела индюшонка и пошла с ним на пруд, а он плавать не умеет. Чуть не утопила. Нет, я не позволю. Очень большое яйцо, конечно, оно индюшачье.

Ворон. У-у-у-у! (Стонет в бессилии.)

Появляется Утка.

Утка. Я не опоздала?

Ворон. Госпожа Утка, отдайте мне это яйцо.

Пауза, треск.

Индюшка. Ой, оно сломалось!

Утка. Отойдите, отойдите прочь! (Отталкивает Индюшку.)

Индюшка. Фу, как грубо.

Утка. Ну, давай, давай, хороший мой, старайся.

Из яйца появляется утенок.

Вот ты и появился на свет. Здравствуй, родной. Госпожа Индюшка, господин Ворон, какая радость! Мой последний вылупился!

Индюшка. Какой урод.

Утка. Селезню необязательно быть красавцем. А какой большой!

Индюшка. Урод. И на селезня не похож. Вы и при дворе с ним появитесь? Позабавите нас.

Ворон. Лучше бы вы отдали это яйцо мне, госпожа Утка. (Уходит.)

Утка. Госпожа Индюшка, господин Ворон, куда же вы? Ну и катитесь. Милый мой, скажи «Кря», ну что же ты? «Кря!»

СЦЕНА 4

Пруд. Курица Августина идет по шаткому мостику.

Петух. Умоляю вас, Августиночка, не оступитесь. (Идет следом.)

Августина (уже на берегу, поет). Осторожней, Августина, холодна вода, и мутна и дна не видно, сгинешь без следа.

Петух обнимает ее, она смеется, вдруг осеклась, на противоположном берегу появились Утка и Гадкий Утенок.

Августина. Ах! (Убегает.)

Утка. Доброе утро, Ваше Величество. (К утенку.) Поклонись.

Петух. Какая приятная встреча, госпожа Утка. Очень рад, очень рад видеть вас в добром здравии, но не разделяю ваш выбор места для прогулок.

Утка. Мы, утки, плаваем в этом пруду по вашему указу.

Петух. Вот как? Замечательный пейзаж, здесь обретаешь покой, умиротворение, отдыхаешь от забот двора. Вы одна?

Утка. Это — Гу, мой последний, Ваше Величество.

Петух. Что-то не очень он похож на селезня. Вид у него какой-то заспанный. Вы слышали историю про утку, которая высидела индюшонка, а потом чуть не утопила в пруду? Я ее казнил. Всем в назидание, во имя торжества справедливости. А справедливость торжествует всегда!

Гу. Сама по себе?

Петух. Что?

Гу. Торжествует сама по себе?

Петух. Нет. С помощью императора Петуха XX, то есть с моей помощью, малыш. Надеюсь, ты умеешь плавать. (Уходит.)

Утка. Прощайте, Ваше Величество.

Гу бежит к воде.

Куда ты, Гу? Куда? Стой! Там вода, ты утонешь!

Гу (брызгается и плавает в пруду). Вода! Вода!

Утка. Ты — превосходный пловец.

Гу. Вода!

Утка. Вода — это самые нежные объятия. Им этого не понять. Но мы никому не скажем, что видели нашего петуха и юную курочку вместе. Да?

Гу. Кто эти красивые птицы!?

Утка. Где?

Гу. Там, на краю пруда!

Утка. Это лебеди, Гу.

Гу. Я хочу к ним, плывем к ним!

Утка. Нельзя, Гу.

Гу. Почему?!

Утка. Они убьют нас.

Гу. За что?

Утка. Лебеди не принадлежат к нашему двору, они никому не принадлежат. У них нет наших законов, нет императора, а значит, у них царит беззаконие.

Гу. Нет, нет, не убьют, они так красивы, нет!

Утка. Тогда нас казнит двор.

СЦЕНА 5

Двор. Петух, Индюк, Курица и Наследник стоят за небольшим занавесом.

Петух. Жара-а-а.

Индюк. Великая сушь, император.

Курица. Что будет с огородами?

Наследник. Когда я стану императором, прикажу лить дождю.

Петух. Да, как бы со мной не случился удар. Полдня на солнцепеке.

Наследник. А вам, господин Индюк, я прикажу свистать соловьем. Ха-ха.

Индюк (исчезает за занавесом, является). Ну, наконец-то, все собрались. Разрешите объявить?

Петух. Я готов.

Наследник. Объявляйте.

Индюк (исчезнув за занавесом). Император Петух XX с голландской курицей и Наследником!

Занавес распахивается, под аплодисменты двора, Петух со свитой идет к насесту.

Петух. Жарко.

Курица. Вы, мои милые, вы, мои хорошие, поздравьте меня.

Наследник. Здрасьте, здрасьте.

Индюк. Император произносит речь с насеста!!!

Аплодисменты.

Петух. Здравствуйте, мои птицы и птички…

Августина. Здравствуйте, Император.

Петух. Господин Индюк, нельзя ли письменно?

Индюк. Как можно? Услышать речь с насеста — большая честь для всех нас!

Петух. Птицы и птички, сегодня госпожа голландская курица…

Индюк. Отныне именуемая — Императрица!

Курица. Да. да, мои милые.

Петух. Госпожа голландская курица снесла неожиданно для меня и всех вас Наследника.

Индюк. Аплодисменты!

Двор аплодирует.

Петух. Теперь ваше будущее определено, я спокоен за вас, и меня уже не страшит бульон из императора…

Августина. Ах! (Падает в обморок.)

Индюшка. Какая прелесть.

Индюк. Я плачу, Император.

Петух. Полно, полно, господин Индюк, еще неизвестно, кто из нас раньше попадет в суп. Никому не известно, что записано в поваренной книге — великой книге судеб и блюд! Куриный бульон, жаркое из индюшатины, гусь с яблоками или утка с черносливом, — никому не дано знать, каков итог нашей жизни! Любите моего наследника, птицы! Жизнь продолжается!

Индюк. Бал в честь наследника!

Музыка, птицы танцуют, но танец расстраивается, музыка смолкает, все смотрят на лихо отплясывающего в центре Гу.

Курица. Кто это?

Индюшка. Госпожа Императрица, этот урод вылупился сегодня у госпожи Утки.

Курица. Сегодня? В один день с нашим петушком? Это мило.

Индюшка. Но Ваш — красавец, а этот — урод.

Утка. Видели бы вы, как он плавает.

Петух. Значит, не утонул? Хвалю.

Гу. Я видел лебедей на пруду. Они очень красивы, и вы тоже все очень красивы, по-другому, но красивы! Мне так весело, так радостно быть с вами!

Индюк. Вспоминаю, Ваше Величество, залетного попугая, тот беззастенчиво врал, что есть страны, где лето не кончается.

Петух. Смешно.

Наследник. Шут! Он будет шутом. Эй, урод, повесели нас!

Гу. Я? Я с удовольствием, но я не знаю, как это делается.

Наследник. Скажи, что ты самая красивая птица в нашем дворе.

Гу. Я не уверен в этом, то есть, скорее наоборот.

Наследник. Ха-ха-ха, он сомневается. Повторяй за мной. Я самая…

Гу. Я самая…

Наследник. Красивая…

Гу. Красивая…

Наследник. Птица в нашем дворе!

Гу. Птица.

Все смеются.

Индюшка. А ну-ка, крякни! Да он и крякать не умеет! Ха-ха-ха!

Наследник. Вы, госпожа Индюшка, тоже не свистите соловьем. Что скажешь, урод?

Гу. Я научусь, научусь петь соловьем, кукарекать, гоготать и даже брюзжать, как вы.

Наследник. Ха-ха-ха! Госпожа Индюшка — брюзга! Брюзга!

Индюшка. Господин Индюк, вы позволяете сносить оскорбления вашей супруге?

Индюк. Я бы мечтал, чтобы вы снесли хоть что-нибудь. Ха-ха.

Индюшка. Ваше Величество, я требую смертной казни для этого гадкого, скверного утенка.

Гусь. Господа, хи-хи, позвольте мне…

Наследник. Вот тоже превосходный шут.

Гусь. Сочту за честь, хи-хи. Ваше Величество, позвольте сюрприз?

Индюшка. Но Ваше Величество, я первая…

Петух. Позволяю.

Утка (к Гусю). Вы-то зачем в шуты лезете, старый дуралей?

Гусь. Ода в честь рождения Наследника!

Наследник. Тихо!!!

Гусь. Кхе. Ты мог бы стать яичницей, а вылупился личностью!

Пауза.

Наследник. И все?

Гусь. Все. Я сам сочинил, хи-хи.

Утка. Не стыдно вам?

Индюк. Да вы…

Наследник. Мило.

Вяло аплодирует, все подхватывают.

Индюк. Вы у нас поэт!

Индюшка. Ваше Величество…

Гусь. Песня!

Шестеро утят (поют). Хорошо из яйца утром вылупиться.

Петух (вдруг сорвавшись с места, проходится чечеткой). Эх, гуляем! Оца-дрица-бум-ца-ца, казни отменяются! Давай, давай наяривай. Эх, жаль, сдох болтливый попугай!

Индюк. Музыка! Музыка!

Все танцуют.

Индюшка. Гадкий утенок, пошел прочь.

Наследник. Кыш, урод!

Все. Гадкий утенок, гадкий утенок, гадкий! Гадкий! (Хохочут.)

Петух. Эй, прощай, воля, гуляй, птицы! Августина! (Подхватывает Августину.)

Гу. Я научусь, обязательно научусь, поверьте мне, я научусь.

СЦЕНА 6

Гу и Гусь.

Гусь. Гу, ты никогда не научишься гоготать, кукарекать и брюзжать. Не стоит на это тратить время. У тебя есть свой голос, будет и своя песня, со временем, потерпи.

Гу. Господин Гусь, что это течет из моих глаз?

Гусь. Это дождь, с утра было душно, все предвещало грозу.

Гу. Но на небе ни облачка.

Гусь. Тогда — это слезы, твои слезы, соленые?

Гу. Странно, почему они текут сами по себе?

Гусь. Потому что тебе больно, Гу.

Гу. Но меня уже никто не щипает и не пинает.

Гусь. У тебя болит сердце.

Гу. Сердце? Оно что, тоже само по себе? Да? Значит, это не я плачу?

Гусь. Не ты? Да, конечно, ты отважный утенок, а это, это плачет твое оскорбленное сердце.

Гу. Раз оно мое, я могу приказать ему не плакать, я приказываю ему смеяться, смейся, сердце! Вот видите, я почти смеюсь.

Гусь. Плачь, Гу, плачь.

Гу. Господин Гусь, вы тоже плачете?

Гусь. Да, Гу, приятно поплакать вдвоем.

Гу. Я, я ненавижу их.

Гусь. Нет Гу, ты никогда не научишься ненавидеть, даже, если им взбредет в голову изжарить тебя на вертеле. В твоем сердце нет такого органа, должен быть такой металлический механизм ненависти, а твое сердце живое. Ты можешь научиться презирать себя и тогда они смирятся с тобой и назовут старым дуралеем. Но ты должен отстоять себя, пусть даже в полном одиночестве. Одиночество — единственный выход. Это горько, но что поделаешь?

Гу. Но ведь мы вдвоем, господин Гусь.

Гусь. Да?

Гу. Мы — вдвоем, господин Гусь, вдвоем!

Гусь. Ну да, как же это я не сообразил. Мы вдвоем! Ха-ха! Старый дуралей и юный Гу — отличная компания!

Оба (смеются). Гу и Гусь! Гусь и Гу!

СЦЕНА 7

Гу, Гусь, появляется Утка и шестеро утят.

Первый утенок. Вот он!

Утка. Гу! Мы обыскались тебя.

Гу. А я не прятался.

Утка. Я не могла сразу уйти за тобой, утята танцевали и вообще…

Второй утенок. Конечно, не так, как ты.

Утка. Правила двора требовали, чтобы я станцевала кадриль с господином Индюком.

Второй утенок. Он такой неуклюжий, как ты.

Третий утенок. Смешная получилась парочка.

Первый утенок. Император объявил себя шутом и научился крякать.

Гусь. Он занял наше место?

Гу. Вы и сейчас смеетесь надо мной.

Первый утенок. Ты и в самом деле смешон, особенно, когда говоришь серьезно.

Гу. Прощайте. (Уходит.)

Утка. Гу, куда ты, Гу?

Гусь. Останься, Гу!

Второй утенок. Он обиделся.

Утка. Ступайте домой, утята.

Утята уходят.

Господин Гусь, я прошу вас, не учите Гу своим чудачествам.

Гусь. Каким именно, госпожа Утка? Сочинять дурацкие стихи приседать перед Императором или ходить с завязанными глазами?

Утка. Не учите его летать.

Гусь молчит

Проголодается и вернется домой. Госпожа Индюшка требовала, чтобы Император издал указ о запрещении нести мне яйца.

Гусь. А кто же их будет нести, он сам?

Утка. Ах, не знаю, господин Гусь, а вы подумали, что я плясала с Индюком из удовольствия?

Гусь. Вам следовало бы рассказать об этом Гу.

Утка. Ему еще рано. Так обещайте мне?

Гусь. У него крылья больше, чем у всех остальных. Мне кажется, что он и сам научится летать.

Утка. Зачем?

Гусь. Может, мы оттого всего лишь водоплавающие, госпожа Утка, что задаем себе этот вопрос — зачем?

СЦЕНА 8

refdb.ru

спектакль для детей «Гадкий утенок»

Сценарий спектакля «Гадкий утенок»

Действующие лица:

Автор

 гадкий утёнок

 крыска Лариса

 курица Ряба

 кот Васька

Лебеди,

Обитатели птичьего двора: Гусыня, Главная Утка, Петух, Индюшка,

Утка-мать, утята.

1-е действие

Автор. Хорошо было за городом! Стояло лето. За полями и лугами тянулись большие леса с глубокими озёрами. В чаще огромного лопуха, росшего вдоль берега, было глухо и тихо. Вот там-то и сидела на яйцах утка. Наконец яичные скорлупки затрещали. «Кря, кря, кря!» — послышалось из них. Утята застучали клювами и высунули головки.

Утята. Как велик этот мир!

Гадкий. И как он прекрасен!

Утка-мать. Живо! Живо ко мне! Итак, ты будешь Тим! Ты -Том, ты –Бим..

А тебя будут звать Август! А сейчас нам пора начинать урок плавания. За мной! Живо! Живо!

Утка-мать уводит утят на озеро, где учит их плавать. На сцену выходят Гусыня и Индюшка.

Гусыня. Привет, подружка!

Индюшка. Привет, соседка!

Гусыня. Ты слыхала — у соседки-Утки утром вылупилось трое утят!

Индюшка. Да, слыхала! Все на озере об этом говорят.

Гусыня. Трое обычных, но вот четвертый- изумляет своим видом всех подряд!

Появляется Утка-мать с утятами.

Утка.

Все ли здесь мои утятки?
Надо всех пересчитать.
Сосчитаем по порядку:
Раз, два, три, четыре, пять.

Танец маленьких утят.

Гусыня . Ой, а он откуда взялся?

Индюшка 

На беду он ей достался!
Некрасивый, серый, грязный.
Совершенно безобразный.
Просто гадкий, просто гадкий,
На других он не похож!!!

Обе. Кхы-кхы! Добрый день, соседка!

Утка-мать. Добрый день.

Гусыня. Вы, соседка, должны гордиться своими тремя детками.

Утка-мать. Но их четверо!

Индюшка. Очаровательные крошки — трое прелестных существ.

Утка-мать. Но их четверо!!

Гусыня. Вообще-то нас заинтересовал как раз этот, мы тут подумали, может вы его усыновили?

Индюшка. Он ведь отличается от остальных, не правда ли?

Утка-мать. Да, отличается! Он сильный, красивый и я люблю его так же как остальных!

Гусыня. Ну да, конечно, конечно!

Индюшка. Ну, нам пора, мы навестим вас завтра.

Обе. До свидания, соседка!

Под музыку маленьких утят утята бегают и играют в хлопки

Утка-мать .

Ну-ка в лужах не лежите,
Прекратите драки, спор.
Выше головы держите —
Мы идём на птичий двор!
Поклонитесь главной Утке,
Будьте вежливы, малютки.
И ещё скажу вам, крошки,
Сторонитесь чёрной кошки.
Кря-кря-кря, кря-кря-кря,
Кря-кря-кря, скорей, пора!!!

Утка-мать и утята уходят за ширму.

2 –е действие.

Утята кланяются главной утке, а мать утка их представляет

Индюшка : Вот те на — пришла орава,
Здесь и так нам места мало.
Главная утка: А один-то безобразный.
Просто гадкий и ужасный!
Гусыня: Нет, не нашего он рода,
Нет, не нашего он рода,
Все вместе: Заклюём его урода!
Нет, не нашего он рода,
Нет, не нашего он рода,
Заклюём его урода!

Утка-мать. Оставьте его в покое! Он ведь вам ничего не сделал!

Петух. Не вздумай породниться с нами!

Гусыня: Позорит весь наш двор птенец-урод!

Индюшка. Кто его увидит — ночью не заснёт!

Главная Утка.

Среди себе подобных ему лучше обитать.
Тогда он нас не будет раздражать!

Вместе. Гадкий! Гадкий! Гадкий!!!

Гадкий Утёнок бежит прочь, за ним все покидают сцену.

3-е действие.

Выходит, понурив голову, Гадкий Утенок и поёт.

Гадкий (обращаясь зрителю).

Почему я всем не мил?
Чем же я не угодил?
Я родился несчастливым,
Безобразным, некрасивым.
А уродов никогда здесь не любят. Вот беда.
Щиплют, гонят, пристают,
Жить спокойно не дают,
Жить спокойно не дают.

Гадкий Утёнок идёт, ничего не замечая, сталкивается с крысой Лариса. От неожиданности она падает.

Лариса. Смотри, что ты натворил, ты чуть не раздавил меня!

Гадкий. Прошу прощения, я нечаянно. Меня зовут Август, но чаще меня называют Гадкий. И я ушёл из дома.

Лариса. Извинениями здесь не отделаешься! Иди своей дорогой!

Гадкий Утёнок отходит от Ларисы и останавливается, тяжело вздыхая.

Лариса. Меня зовут Лариска! Я ушла из дома потому, что не такая как все.

Они все шалят и пищат, а я пою и хочу делать добро.

Гадкий. И убежала, чтобы творить добро?

Лариса. Да! Я умею плакать, смеяться, громко кричать и петь!

Гадкий. Мне бы тоже хотелось иметь возвышенную мечту вроде твоей!

Лариса. Но всё оказалось намного сложнее. Я не знаю, что мне делать.

Гадкий. Не беспокойся, что- нибудь придумаем..

Лариса. Тогда идём! А по дороге я спою тебе песенку. (поёт)

Запой простую песенку, когда тебе не весело.
Запой её скорей и станет мир светлей.
Когда дорога далека и нет друзей вокруг,
Моя простая песенка помощница и друг.

Гадкий. Хорошая песенка!

Лариса. Я знаю кучу таких. Ой, смотри — вода!

Гадкий. Давай посидим здесь, отдохнём.

Лариса. Ладно, ты посиди в камышах, а я пойду, поищу что-нибудь поесть. Я долго не задержусь.

Лариса уходит за ширму. Слышится лай собак, выстрелы охотников. Гадкий Утёнок мечется в поисках укрытия и со словами «ОХОТА, ОХОТА!» убегает за занавес.

4-е действие

Дом Хозяйки.. На сцене: камин, над ним портрет Хозяйки. Перед камином дремлют Курица и Кот.

Хозяйка. Вот так находка! Это же утёнок! Отведу его в дом, а там видно будет, что с ним делать! Эй, Ряба, Васька! Принимайте гостя!

К Коту и Курице выходит Гадкий Утёнок.

Курица. Привет, как тебя зовут? Как твоё имя?

Кот. Не стоит стараться, Ряба. Это всего лишь утенок. Вероятно, у него и вовсе нет имени.

Гадкий. У меня есть имя — меня зовут Август.

Кот. Ну, надо же!

Курица. Мы с Васькой занимаем здесь особое положение благодаря нашим разнообразным достоинствам.

Кота мурлыканье всегда
И всем ласкает слух.
Его урчание, мой друг,
Так возвышает дух!

Кот.

Хозяева завтракать собрались,
Курица знает — пора нестись!
Она выносливее других
И яйца несёт за пятерых!

Нам позволено ночевать в доме и греться возле огня.

Курица. Но ты не можешь рассчитывать на подобное отношение к себе!

Гадкий. Я бы и не посмел:

Танго курицы и кота

Пока Курица и Кот танцевали, Утёнок заснул.

Курица. Ну, надо же! Ты только посмотри, Васька, как это не вежливо!

Кот. Что с него взять — глупыш!

Курица. Он даже не понимает, что Хозяйка оставила его только для того, чтобы откормить и съесть!

Кот. Конечно, не понимает — слишком глуп!

Оба засыпают. Лариска, слышавшая их разговор, пробирается к спящему Августу.

Лариска. Вставай, проснись! Надо бежать! Хозяйка съесть тебя хочет!

Гадкий. Не говори глупости! Она, она, она: покормила меня и :

Лариска. Да она тебя просто откармливает! Бежим!!!

Лариска  и Гадкий закрывают зелёный занавес и покидают сцену.

5-е действие

Гадкий. Спасибо, Лариска, ты спасла меня!

Лариска. Ладно, проехали. Теперь мы будем держаться вместе.

Гадкий. Согласен.

Лариска. Ты что, замёрз?

Гадкий. Что-то холодно, наверно наступает зима.

Лариска. Если наступает зима, то нам нужно подумать о надежном укрытии

Звучит музыка зимы и  холодного ветра.

Гадкий. Лариска, спаси. Я примёрз!

Лариска. И, правда, примёрз! Не бойся, я сейчас тебя согрею.

Появляются Лебеди. Кружат вокруг Гадкого Утёнка.

Лебеди. Здравствуй, как тебя зовут?

Гадкий. Август.

1. Я — леди Великолепие!

2. Я — леди Грация!

3. Я -Очарование!

1. Почему такой красивый лебедь грустит в одиночестве? Хочешь присоединиться к нам?

Гадкий. Я что действительно лебедь?!

2. Конечно лебедь! Такой же, как и мы!

3. Поплыли с нами! С тобой наша группа станет ещё красивее!

Танец лебедей.

Лариска сидела и любовалась танцем .

Автор. Август был чересчур счастлив, но нисколько не возгордился, потому что доброе сердце не знает гордости!

Август. О таком счастье я и не мечтал, когда был ещё гадким утёнком!

Все участники спектакля выходят на поклон и исполняют песню.

nsportal.ru

суровый спектакль о сложностях взросления

«Гадкий утенок»: суровый спектакль о сложностях взросления

Произведению Андерсена более полутора веков, пьесе Синакевича — несколько десятков лет, но актуальность темы не ослабевает.

Пьесу «Дикий» петербургского драматурга Владимира Синакевича ставил чуть ли не каждый театр страны, работающий для детей. Тюменский театр кукол также решил сделать спектакль по Синакевичу, назвав постановку «Гадкий утенок», что не вызывает никаких вопросов, поскольку драматург за основу взял знаменитую сказку Андерсена. Произведению великого датского сказочника более полутора веков, пьесе Синакевича — несколько десятков лет, но актуальность темы не ослабевает, поскольку всегда будут в обществе «не такие, как все».

Сказку можно прочитывать как биографию самого Андерсена: он родился в бедной семье башмачника и прачки, ничто не предвещало ему великого будущего, в 14 лет он покинул родное гнездо и отправился в Копенгаген. Подросток решил стать актером, но с неказистой внешностью (тонкие руки и ноги, длинные шея и нос) он играл лишь второстепенные роли в Королевском театре. Зато как писатель он оказался великолепен — талант превратил его в лебедя.

Тюменский режиссер нового спектакля Наталья Явныч усиливает параллель между Андерсеном и главным героем, называя того Гансом (а не Карлом, как у Синакевича).

На сцене разворачиваются две истории: одна рассказывает о мальчике, которого травят одноклассники и не понимают учителя, вторая повествует о злоключениях гадкого утенка, который показался обитателям птичьего двора. В метафорической форме раскрываются сложные отношения подрастающего поколения, когда всякая индивидуальность является вызовом.

В пьесе Синакевича делается акцент на умении летать, как на символе свободы. «Летаешь — значит дикий», – это на птичьем дворе звучит как обвинение. Наталья Явныч от столь важного символа ушла, подчеркивая непохожесть гадкого утенка на домашних птиц лишь его уродливостью, неумением ставить лапки, как надо, и крякать. У Явныч утенок полетит только в последней сцене, когда встретит других лебедей, зато мальчик Ганс летает. Не буквально, а в своих мечтах, за что и подвергается насмешкам ровесников.

Спектакль адресован детям старше семи лет, но, как показала премьера, и десятилетки не до конца поняли некоторые сцены. Например, до неузнаваемости изменилась андерсеновская старушка, у которой жили кот и курица, считавшие себя «половиной всего света, притом – лучшею его половиной». Бабушка перевоплотилась в престарелую даму, говорящую исключительно на французском, играющую на пианино и поющую шансон. «По-каковски она говорит?» – спрашивали друг друга маленькие зрители. Очевидно, что идею «высшего света» школьники не поняли.

В спектакле немало забавных моментов, но прохохотать все 50 минут не удастся, – действо на сцене получилось довольно суровым. Режиссер не церемонится с носителями ложных ценностей: расфуфыренная испанская утка, кичившаяся своим происхождением, оказывается на блюде в зажаренном виде, ее буквально разрывают на куски десяток рук. Гуси, хваставшиеся своей статью и удалью, становятся добычей охотника. Щеголи превращаются в безжизненные тушки.

Те же, кто наделен умом, благородством, добротой в итоге оказываются прекрасными внешне. Гадкий утенок, отвергнутый на птичьем дворе, превращается в лебедя и встречает своих соплеменников, которые принимают его как равного, а, кроме того, находит родственную душу — лебедя Генриетту. Такой финал вполне созвучен настроению подростков: обрести себя и преодолеть враждебность внешнего мира.

www.vsluh.ru

Сценарий мюзикла «Гадкий утенок»

Разделы: Работа с дошкольниками


Действующие лица:

Гадкий утёнок

Крыска Скрафи

Курица Симона

Кот Парки

Волки

Лебеди

Артисты крысиного театра «ПИСК»

Обитатели птичьего двора: Гусь, Гусыня, Главная Утка, Петух, Индюк, Индюшка,

Утка-мать, утята.

Декорации: на заднике синяя ткань, камин, над которым висит портрет Хозяйки; кресло,

диванчик, занавес-«беседка», занавес из зелёной ткани.

Атрибуты: декоративное солнышко, большие одуванчики на подставках, гнездо, афиша

Театра «ПИСК», верёвка, хворост, большой червяк.

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ » РОЖДЕНИЕ УТЯТ»

Голос. Хорошо было за городом! Стояло лето. За полями и лугами тянулись большие леса с глубокими озёрами. В чаще огромного лопуха, росшего вдоль берега, было глухо и тихо. Вот там-то и сидела на яйцах утка. Наконец яичные скорлупки затрещали. «Пи-пи-пи!» — послышалось из них. Утята застучали клювами и высунули головки.

Утята. Как велик этот мир!

Гадкий. И как он прекрасен!

Утка-мать. Живо! Живо ко мне! Итак, ты будешь Алиса! Ты — Лео, ты — Доди, ты — Тим.

А тебя будут звать Августас! А сейчас нам пора начинать урок плавания. За мной! Живо! Живо!

Утка-мать уводит утят за занавес. На сцену выходят Гусыня и Индюшка.

Гусыня. Привет, Джеральдина!

Индюшка. Привет, Кара!

Гусыня. Ты слыхала — у соседки-Утки утром вылупилось четверо утят!

Индюшка. Да, слыхала! Все на озере об этом говорят.

Гусыня. Четверо обычных, но вот пятый — изумляет своим видом всех подряд!

Появляется Утка-мать с утятами.

Утка (поёт).

Все ли здесь мои утятки?
Надо всех пересчитать.
Сосчитаем по порядку:
Раз, два, три, четыре, пять.

ТАНЕЦ УТЯТ С УТКОЙ

Гусыня (поёт). Ой, а он откуда взялся?

Индюшка (поёт)

На беду он ей достался!
Некрасивый, серый, грязный.
Совершенно безобразный.
Просто гадкий, просто гадкий,
На других он не похож!!!

Обе. Кхы-кхы! Добрый день, соседка!

Утка-мать. Добрый день.

Гусыня. Вы, соседка, должны гордиться своими четырьмя детками.

Утка-мать. Но их пятеро!

Индюшка. Очаровательные крошки - четыре прелестных существа.

Утка-мать. Но их пять!!

Гусыня. Вообще-то нас заинтересовал как раз этот, мы тут подумали, может вы его усыновили?

Индюшка. Он ведь отличается от остальных, не правда ли?

Утка-мать. Да, отличается! Он сильный, красивый и я люблю его так же как остальных!

Гусыня. Ну да, конечно, конечно!

Индюшка. Ну, нам пора, мы навестим вас завтра.

Обе. До свидания, соседка!

Утка-мать (поёт).

Ну-ка в лужах не лежите,
Прекратите драки, спор.
Выше головы держите —
Мы идём на птичий двор!

Поклонитесь главной Утке,
Будьте вежливы, малютки.
И ещё скажу вам, крошки,
Сторонитесь чёрной кошки.
Кря-кря-кря, кря-кря-кря,
Кря-кря-кря, скорей, пора!!!

Утка-мать и утята уходят за ширму.

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ «ПТИЧИЙ ДВОР»

ТАНЕЦ ОБИТАТЕЛЕЙ ПТИЧЬЕГО ДВОРА

Птицы (поют).

Вот те на — пришла орава,
Здесь и так нам места мало.
А один-то безобразный.
Просто гадкий и ужасный!
Нет, не нашего он рода,
Нет, не нашего он рода,
Заклюём его урода!
Нет, не нашего он рода,
Нет, не нашего он рода,
Заклюём его урода!

Утка-мать. Оставьте его в покое! Он ведь вам ничего не сделал!

Петух. Не вздумай породниться с нами!

Гусь. Позорит весь наш лес птенец-урод!

Индюк. Кто его увидит — ночью не заснёт!

Главная Утка.

Среди себе подобных ему лучше обитать.
Тогда он нас не будет раздражать!

Вместе. Гадкий! Гадкий! Гадкий!!!

Гадкий Утёнок бежит прочь, за ним все покидают сцену.

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ «НЕОЖИДАННАЯ ВСТРЕЧА»

Выходит, понурив голову, Гадкий Утенок и поёт.

Гадкий (поёт).

Почему я всем не мил?
Чем же я не угодил?
Я родился несчастливым,
Безобразным, некрасивым.
А уродов никогда здесь не любят. Вот беда.
Щиплют, гонят, пристают,

Жить спокойно не дают,
Жить спокойно не дают.

Гадкий Утёнок идёт, ничего не замечая, сталкивается с крысой Скрафи. От неожиданности она падает.

Скрафи. Смотри, что ты натворил, ты чуть не раздавил меня!

Гадкий. Прошу прощения, я нечаянно. Меня зовут Августас, но чаще меня называют Гадкий. И я ушёл из дома.

Скрафи. Извинениями здесь не отделаешься! Иди своей дорогой!

Гадкий Утёнок отходит от Скрафи и останавливается, тяжело вздыхая.

Скрафи. Меня зовут Скрафи! Я хочу поступить в театр, хотя вся моя родня заявила, что ни одна крыса с большой фермы не выступала в театре! » Кто ты такая, чтобы ломать традиции?», - заявили они.

Гадкий. И ты убежала, чтобы поступить в театр?

Скрафи. Да! Я умею плакать, смеяться, громко кричать и петь!

Гадкий. Мне бы тоже хотелось иметь возвышенную мечту вроде твоей!

Скрафи. Но всё оказалось намного сложнее. Я не знаю, где находится этот театр.

Гадкий. Не беспокойся, мы его найдём.

Скрафи. Тогда идём! А по дороге я спою тебе песенку. (поёт)

Запой простую песенку, когда тебе не весело.
Запой её скорей и станет мир светлей.
Когда дорога далека и нет друзей вокруг,
Моя простая песенка помощница и друг.

Гадкий. Хорошая песенка!

Скрафи. Я знаю кучу таких. Ой, смотри - вода!

Гадкий. Давай посидим здесь, отдохнём.

Скрафи. Ладно, ты посиди в камышах, а я пойду, поищу что-нибудь поесть. Я долго не задержусь.

Скрафи уходит за ширму. Слышится лай собак, выстрелы охотников. Гадкий Утёнок мечется в поисках укрытия и со словами «ОХОТА, ОХОТА!» убегает за занавес.

ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЁРТОЕ «НОВОЕ ЗНАКОМСТВО»

Дом Хозяйки. Зелёный занавес раскрыт по центру. На сцене: камин, над ним портрет Хозяйки. Перед камином дремлют Курица и Кот.

Голос. Вот так находка! Это же утёнок! Отведу его в дом, а там видно будет, что с ним делать! Эй, Симона, Парки! Принимайте гостя!

К Коту и Курице выходит Гадкий Утёнок.

Курица. Привет, как тебя зовут? Как твоё имя?

Кот. Не стоит стараться, Симона. Это всего лишь утенок. Вероятно, у него и вовсе нет имени.

Гадкий. У меня есть имя — меня зовут Августас.

Кот. Ну, надо же!

Курица. Мы с Парки занимаем здесь особое положение благодаря нашим разнообразным достоинствам.

Кота мурлыканье всегда
И всем ласкает слух.
Его урчание, мой друг,
Так возвышает дух!

Кот.

Хозяева завтракать собрались,
Курица знает — пора нестись!
Она выносливее других
И яйца несёт за пятерых!

Нам позволено ночевать в доме и греться возле огня.

Курица. Но ты не можешь рассчитывать на подобное отношение к себе!

Гадкий. Я бы и не посмел:

ТАНЕЦ И ПЕСНЯ КОТА И КУРИЦЫ

Курица (поёт).

Глубокий ум, широкий взгляд,
Бесцельные суждения.
Поверь, речам его внимать —
Такое наслаждение!

Кот (поёт).

Её высокий интеллект
С моим сравнится даже!
Прислушайся скорей, глупыш,
К тому, что она скажет!

Пока Курица и Кот танцевали, Утёнок заснул.

Курица. Ну, надо же! Ты только посмотри, Парки, как это не вежливо!

Кот. Что с него взять — глупыш!

Курица. Он даже не понимает, что Хозяйка оставила его только для того, чтобы откормить и съесть!

Кот. Конечно, не понимает — слишком глуп!

Оба засыпают. Скрафи, слышавшая их разговор, пробирается к спящему Августасу.

Скрафи. Вставай, проснись! Надо бежать! Хозяйка съесть тебя хочет!

Гадкий. Не говори глупости! Она, она, она:покормила меня и :

Скрафи. Да она тебя просто откармливает! Бежим!!!

Скрафи и Гадкий закрывают зелёный занавес и покидают сцену.

ДЕЙСТВИЕ ПЯТОЕ «ВСТРЕЧА С ВОЛКАМИ»

Гадкий. Спасибо, Скрафи, ты спасла меня!

Скрафи. Ладно, проехали. Теперь мы будем держаться вместе, и ты сможешь слушать как я репетирую. Очень важно это делать в присутствии зрителя.

Гадкий. Почему?

Скрафи. Потому что очень важна реакция зрительного зала! Кто- то же должен хлопать.

Гадкий. А понимаю.

Скрафи. И ты будешь говорить, какие песни я исполняю хорошо, а какие — очень хорошо.

Гадкий. Согласен.

Скрафи. Ты что, замёрз?

Гадкий. Что-то холодно, наверно наступает зима.

Скрафи. Если наступает зима, то нам нужно подумать о надежном укрытии. Но об этом я подумаю завтра.

Скрафи и Гадкий, обнявшись , засыпают. Появляются мальчики — зимние ветра. Они кружат вокруг спящих Скрафи и Гадкого.

  1. Склонись при встрече с зимним ветром, ведь он не то, что летний бриз.
  2. Морозить всех и всё, что встретим -вот наш девиз! Вместе. Вот наш девиз!
  3. Под наш протяжный вой и свист забудешь о весне весёлой.
  4. Мы ветры зимние — держись! мы жалим словно пчёлы!

ТАНЕЦ ЗИМНИХ ВЕТРОВ

В конце танца мальчики-ветры разбрасывают куски синтепона кругом Скрафи и Гадкого.

Гадкий. Скрафи, спаси. Я примёрз!

Скрафи. И, правда, примёрз! Не бойся, я сейчас что-нибудь найду и расколю лёд.

Скрафи убегает за ширму. Появляются Волки.

1 волк. Это же утка! У нас сегодня праздник - есть, чем перекусить!

2 волк. Давненько я не пробовал жирной и вкусной утятины.

Волки радостно воют. Скрафи подглядывает за ними.

Скрафи. В жизни не слышала более бездарного пения!

ТАНЕЦ ВОЛКОВ

3 волк. Надо собрать хворост для костра.

Волки разбредаются па сцене, увлечённо собирая хворост. Скрафи пробирается к Гадкому и развязывает его.

Скрафи. Гадкий, ты опять попал в историю! Молчи, надо бежать!

Скрафи и Августас скрываются за занавесом.

Волки. Стой! Ужин убегает!

Волки следуют за беглецами.

ДЕЙСТВИЕ ШЕСТОЕ «МЕЧТЫ СБЫВАЮТСЯ»

Скрафи. Нужно найти безопасное место, где можно перезимовать.

Гадкий. И где меня не захотят съесть!

Открывается занавес. На центральной стене большая афиша театра «ПИСК»

ТАНЕЦ КРЫС-АКТЁРОВ

Скрафи. Здравствуйте, а вы артисты?

1 актёр. Мы-то артисты, а вот вы кто?

Скрафи. Ах, ах, ах! Мы несчастные путешественники, мы чудом вырвались из лап злодеев, где нас ждала неминуемая смерть (от чего смерть-то?) :от голода. У нас нет крыши над головой, у нас нет ничегошеньки-и-и!!!

2 актёр. Бедняжки, сколько же страданий выпало на вашу долю!

Скрафи. Ох, много-о-о:

3 актёр. Они хлебнули много горя!

Скрафи. Горя? Вы мне поверили? Я ничуть не расстроена. Я играла! Может, вы возьмёте нас в свою труппу?

4 актёр. Отлично! Восхитительно, а самое главное — убедительно! Мы вас берём!

Скрафи. Спасибо!!!

Все уходят за занавес.

Голос. Итак, наши друзья были приняты в актёрскую семью. Целую зиму Скрафи готовилась к своему первому выступлению, а Гадкий Утёнок помогал делать и устанавливать театральные декорации.

5 актёр. Уважаемая публика! Сейчас вам доставит радость очаровательная и талантливая мисс Скрафи Лямур!

ПЕСНЯ И ТАНЕЦ СКРАФИ

Мама учила меня как умела:
» Голос для крысы — первое дело!
Что-то ты доченька тихо пищишь,
Помни — ты крыса, а вовсе не мышь!»
Чтобы от театра отвадить меня
Вторила маме вся наша родня:
» С голосом слабым актрисой не стать.
Плохо пищишь — так не суйся играть!»
Я не могла распрощаться с мечтою.
Знаю, дебют мой — отчаянный риск.
Пусть я не громко пищу, но с душою,
Зритель оценит мой искренний писк!

Скрафи.

Хочется с вами чаще встречаться.
Буду для вас я играть и пищать,
Что бы однажды к вершинам подняться
И величайшей пискуньею стать!

Актёры-крысы кричат «БРАВО!» и кидают букетики цветов к ногам Скрафи. Гадкий закрывает занавес. Он уже стал похож на лебедя, но этого никто не заметил.

Гадкий. Скрафи действительно стала величайшей пискуньей! А я всё такой же неуклюжий и гадкий:

Появляются Лебеди. Кружат вокруг Гадкого Утёнка.

Лебеди. Здравствуй, как тебя зовут?

Гадкий. Августас.

1. Я — леди Великолепие!

2. Я — леди Грация!

3. Я — Ланцелот!

1. Почему такой красивый лебедь грустит в одиночестве? Хочешь присоединиться к нам?

Гадкий. Я что действительно лебедь?!

2. Конечно лебедь! Такой же, как и мы!

3. Поплыли с нами! С тобой наша группа станет ещё красивее!

ТАНЕЦ ЛЕБЕДЕЙ

Голос. Августас был чересчур счастлив, но нисколько не возгордился, потому что доброе сердце не знает гордости!

Августас. О таком счастье я и не мечтал, когда был ещё гадким утёнком!

Все участники спектакля выходят на поклон и исполняют песню.

ПЕСНЯ » ЧУДО-СКАЗКИ»

Слова Ю. Полухиной, музыка Е. Филипповой

Нам сказки дарят чудо,
А без чудес нельзя.
Они живут повсюду,
И нам они друзья.
А в сказках всё бывает,
Чего не может быть.
Там дружба побеждает
И помогает жить.
Там солнечные краски.
Вам скажем без прикрас.
Нам не прожить без сказки,
Ей не прожить без нас!
Припев: Чудо-сказки, чудо-сказки,
Нам прожить без них нельзя.
Чудо-сказки, чудо-сказки,
Наши верные друзья.

4.04.2009

xn--i1abbnckbmcl9fb.xn--p1ai

Методическая разработка по теме: Сценарий спектакля «Гадкий утенок»/ «The Ugly Duckling»

Сценарий спектакля на английском языке «Гадкий утенок»/ “The Ugly Darkling” (по мотивам сказки Г. Х. Андерсена)

        

                                                          Составила: учитель                                 английского языка МБОУ СОШ с. Чуваш-Кубово Теплова Ольга Анатольевна

2012

Цели:

практические:

— совершенствование навыков устной речи;

— совершенствование навыков произношения;

— совершенствование навыков монологической речи.

образовательные:

— ознакомление учащихся с международно-известной сказкой Г. Х. Андерсена «Гадкий утенок»

воспитательные:

— сплочение коллектива

развивающие:        

— развитие актерских способностей;

— совершенствование навыков устной публичной речи;

— развитие умения держаться на публике

Материалы:

популярная английская детская песня «The more we get together», декорации,  костюмы участников.

Подготовительная работа:

перед спектаклем проводились репетиции с учащимися 4 класса, где особое внимание уделялось навыкам произношения, устной речи, умению держаться на публике и сплочению коллектива.

The Script of the performance “The Ugly Darkling”

Characters:

Mother-goose, 2 darklings, the ugly darkling, the dog, the cockerel, the fox, the bear, the wolf, the hare, the hedgehog, 3 swans.

Scene 1. In the yard

Mother-goose: My sweet darklings, let’s go swimming! Did you get together?

1, 2 Darklings: Yes, we did!

(2 darklings  sing the song)

The more we get together

Together, together,

The more we get together

The happier we are!

For your friends are my friends,

And my friends are your friends,

The more we get together

The happier we are!

1 Darkling: Uh, this big egg is still here!

(the ugly darkling is pipping)

The Ugly Darkling: What a big world! Good morning!

Mother-goose & Darklings: Good morning! What big you are!

Mother-goose: Well, it’s time to go to the lake!

1, 2 Darklings: We can swim and we can dive!

(2 darklings  sing the song)

I can dive and I can swim,

Dive and swim, dive and swim

I can dive and I can swim,

And you can dive with me!

(other domestic animals are going to the lake)

The dog: All darklings are so beautiful, but that one is so big!

The cockerel: It’s an ugly darkling!

Mother-goose: It’s not so beautiful, but it is kind and nice. It can swim well too!

(Mother-goose is patting on its back)

1, 2 Darklings: You are ugly, we won`t play with you!

The Ugly Darkling: Nobody wants to play with me! I will go away!

(The Ugly Darkling is going towards the forest)

Scene 2. In the forest

The Ugly Darkling: It’s autumn and it’s so cold here. I am so lonely!

The Fox: Hello! Who are you?

The Ugly Darkling: Hello! I am a darkling. Who are you?

The Fox: I am a fox. I live in this forest. What are you doing?

The Ugly Darkling: I am swimming and diving! (it shows it)

The Fox: I will eat you!

The Ugly Darkling: No, you won’t. I will swim away!

(the fox is going away)

(A baer is coming)

The Baer: Hello! What are you doing here? Winter is coming. It will be cold.

The Ugly Darkling: I know. But I can’t go home. Nobody wants to play with me. Do you want to be my friend?

The Baer: Ok, I can play with you only in spring, because I sleep in winter.

Goodbye!

(the bear is going away)

(A Wolf is coming)

The Wolf: What an ugly darkling! I am so hungry. I will eat you.

The Ugly Darkling: No, you won’t. I will swim away!

(the wolf is going away)

(A Hare is coming)

The Hare: Hello! Who are you?

The Ugly Darkling: Hello! I am a darkling. Who are you?

The Hare: I am a hare.

The Ugly Darkling: How are you?

The Hare: I am bad. I am always afraid of everybody. Sorry, I must run. Bye.

The Ugly Darkling: What a pity!

(the hare is going away)

(A Hedgehog  is coming)

The Hedgehog: Hello! Who are you?

The Ugly Darkling: Hello! I am a darkling. Who are you?

The Hedgehog: I am a hedgehog. Why are so sad?

The Ugly Darkling: Nobody wants to play with me. Can you be my friend?

The Hedgehog: No, I can’t. You are a child. And I have my own family.

(A Hedgehog  shows his photo album)

This is my wife and these are my children: my son and my daughter. I can give you advice. Wait for big white birds – swans. Bye.

The Ugly Darkling: Thank you. Bye.

Scene 3. Swans have flown

The Ugly Darkling: I see big white birds! What beautiful they are!

Swan 1: Good morning! What beautiful you are!

The Ugly Darkling: No, I am not. I am an ugly darkling.

Swan 2: Look at the water!

The Ugly Darkling: Wow, I am white and beautiful! Who am I?

Swan 3: You are a swan too. Fly with us! We are flying to the South.

The Ugly Darkling: I can’t fly.

Swans: Try!

The Ugly Darkling: I can fly! I am so happy!

(All the swans are flying away)

nsportal.ru

Гадкий утёнок | Молодёжный театр Алтая

«Алтайская правда»: манифест поколения

В театрах региона завершается сезон. Последней премьерой в краевой столице стала чрезвычайно эффектная пластическая драма «Бойцовский клуб» по культовому роману Чака Паланика.

Судя по реакции первых зрителей, новый спектакль режиссера Максима Соколова и хореографа Екатерины Культиной определенно стал событием. А в Молодежном театре Алтая говорят, что никогда не видели в зрительном зале такое количество мужчин в возрасте чуть за тридцать – едва ли не каждый третий! (Все-таки театр у нас считается специфически женской историей, куда зрители-мужчины попадают в качестве спутников.) Впрочем, именно для этой аудитории и готовил свою постановку петербургский режиссер.

«Текст Паланика мы превратили в манифест, посвященный поколению 30-летних. Это поколение неслучившихся героев. Детей, которых бросили отцы. И они пытаются существовать в зажиревшем обществе потребления» – так вкратце объясняет свою идею Максим Соколов, добавляя, что книга и его спектакль вовсе «не о зверствах».

Насчет книги, наверное, можно поспорить, а вот спектакль и правда о другом. О человеке, увязшем в рутине, утратившем (если вообще когда-то понимавшем) смысл своего существования. О попытке вырваться за рамки чужих ожиданий и приблизиться к настоящему себе. Кстати, чтобы узнать в спектакле свою жизнь и свою подспудную боль, совершенно необязательно быть тридцатилетним мужчиной. Но стоит признать, что именно с этим зрителем барнаульские театры давно не разговаривали столь откровенно.

Главный герой, обычный клерк по имени Джек (его играет Дмитрий Борисов), встречает таинственную личность – харизматичного Тайлера Дёрдена (Александр Савин), под его влиянием решает порвать со своей вполне буржуазной жизнью и идти по пути саморазрушения, достичь самого дна. Кто читал Паланика (или видел экранизацию Финчера), знает, что Тайлер лишь плод болезни, диссоциативного расстройства личности главного героя. Впрочем, в спектакле это метафора, как и масса других сюжетных подробностей.

Действо разбито на условные главы, названия которых высвечиваются на проекционном экране позади сцены: «Ты – не твоя семья», «Ты – не твои проблемы», «Ты – не твоя работа», «Ты – не тот, кем себя считаешь». Собственно, проекционный экран и шведская стенка – единственная декорация. Еще вдоль этой стенки сидят рядочком фигуры в человеческий рост, одетые в черное, в надвинутых на лица капюшонах. Ровно так же выглядят вначале почти все мужчины в спектакле – одинаково одетые, рыхлые и неловкие из-за специальных толщинок под костюмами.

Для одного эпизодического персонажа – противного босса главного героя – создали целый «голый» костюм толстяка. И «вылупление» артиста из горловины этой рыхлой туши – один из самых потрясающих пластических эпизодов спектакля: он не только очевидно отсылает к процессу появления изящного насекомого из жирной личинки, но и напоминает о босховских монстрах, пожирающих грешников.

Что представляется отдельно значимым для сценической версии этой очень мужской книги – женское присутствие в спектакле режиссер не ограничил фигурой Марлы Сингер – любовницы Тайлера и заклятого врага Джека (ее играет Юлия Юрьева). Здесь есть яркая работа Ксении Кепп, сыгравшей Внутреннее животное, и потрясающая Рассказчица (Любовь Хотиёва) – то сочувственная медсестра, то суровый тренер, то расхристанная отчаявшаяся душа.

Любовь Крапова

Источник: «Алтайская правда»

В Молодёжном театре Алтая пройдёт прослушивание в труппу

В Молодёжном театре Алтая, одном из ведущих молодёжных театров Сибири, состоится прослушивание выпускников профильных вузов по специальности «Актёр театра и кино» и только профессиональных артистов до 40 лет. Это реальный шанс попасть в труппу МТА, выступать на большой сцене с ведущими мастерами театра, играть в спектаклях разных жанров по классической и современной драматургии.

К творческому конкурсу кандидатам необходимо подготовить стандартную программу для прослушивания: проза, танец, вокальный номер и так далее. Наличие портфолио только приветствуется.

Прослушивание состоится 20 июня в театре. Запись идёт по телефонам: +7 (3852) 50-16-99 и +7 906 961 0542. Для тех, кто не сможет попасть на прослушивание в этот день, организуют второй тур. Он намечен на 29 июля.

Отбор в труппу Молодёжного театра Алтая на новый сезон будет идти только по итогам прослушивания. Не упустите эту возможность попасть в дружный творческий коллектив.

Официальный сайт Алтайского края: в Молодёжном театре Алтая пройдёт творческая лаборатория для молодых режиссёров

С 22 по 28 июня в Молодежном театре Алтая будет работать творческая лаборатория «Новая режиссура и современная драматургия для молодежи» под руководством режиссера, художественного руководителя Центра имени Всеволода Мейерхольда Виктора Рыжакова и при участии театроведа и критика, лауреата театральных премий «Дебют» и «Чайка», арт-директора Центра имени Всеволода Мейерхольда Елены Ковальской.

Программа
творческой лаборатории «Новая режиссура и современная драматургия для молодёжи»

Участниками проекта #ВСМЫСЛЕ станут шесть молодых режиссеров, обучающихся в международной магистратуре при Центре имени Всеволода Мейерхольда и Школе-студии МХАТ. В эскизах спектаклей по пьесам современных драматургов будут заняты артисты Молодежного театра Алтая.

Показы эскизов спектаклей пройдут 27 и 28 июня. После каждого представления творческая группа будет защищать отрывки на открытых обсуждениях с участием зрителей, модератора проекта и приглашенного театрального критика.

Лучший, по мнению экспертов, эскиз станет спектаклем, который войдет в репертуар Молодежного театра Алтая. Премьера состоится в следующем театральном сезоне, сообщают в театре.

Источник: Официальный сайт Алтайского края

«Алтайская правда»: Союз театральных деятелей назвал лучших актёров сезона

Алтайское краевое отделение Союза театральных деятелей России подвело итоги сезона и определило исполнителей лучших ролей в театрах Барнаула и Алтайского края.

По итогам голосования, лучшую женскую роль I плана в сезоне 2018-2019 сыграла актриса краевого театра драмы Анастасия Южакова (спектакль «Время женщин»). За лучшую мужскую роль I плана наградят заслуженного артиста России Валерия Лагутина (спектакль «Русская народная почта», Молодежный театр Алтая).

Артисты театра драмы Лена Кегелева и Антон Кирков отмечены за роли II плана в весенней премьере «Самоубийца». А лучшие эпизодические роли в сезоне сыграли артисты МТА – Анатолий Новокрещенных (Старик в спектакле «Кысь») и Анастасия Данилова (Сара Рут в «Удивительном путешествии кролика Эдварда»).

Самыми заметными дебютантами стали Геннадий Тихонов (Лорд Горинг в недавней премьере театра драмы «Идеальный муж») и Владимир Кулигин за роль в спектакле МТА Wonderboy, в котором зрители так и не увидели его лица.

Любовь Карпова

Источник: «Алтайская правда»

«Алтапресс»: в Молодёжном театре Алтая поставили «Бойцовский клуб»

МТА показал спектакль по роману Чака Паланика «Бойцовский клуб». Его поставил режиссер из Санкт-Петербурга Максим Соколов. Это история обычного клерка Джека, у которого больше нет сил существовать.

Он заперт в ловушке собственного сознания, он хочет изменить свою жизнь, но боится. В какой-то момент он начинает битву с самим собой и обстоятельствами, вступая в бойцовский клуб, где каждый может подраться просто так.

«Бойцовский клуб» в МТА показывают с ограничением 18+. На самом деле это скорее 30+ – история обо всех, кто так хотел стать героем, но не получилось, кто погряз в вещизме и рутинной, вынужденной работе, кто втайне мечтает взорвать свою квартиру и пустить пулю в лоб ненавистному боссу.

Соколов выбрал жанр, в котором редко работают в драматических театрах, – пластическую драму. Она предполагает игру всем телом от макушки до пят. Физически актеры МТА превзошли сами себя: большую часть спектакля они скачут по сцене в тяжелых и неудобных костюмах.

Спектакль острый как вскрытая консервная банка. Когда зритель поймет, что это про него (а это произойдет минут через пять после начала), то где-то внутри у него будет немного саднить. Не считая оранжевого подъемника, «Бойцовский клуб» монохромен, с вкраплениями телесного цвета. И это позволяет зрителю сосредоточиться на действии. Причем, визуальных эффектов в спектакле предостаточно.

Спектакль громкий, кричат там почти все. А как не кричать, если ты вконец отчаялся. Вместе с героем зритель отправляется в путешествие к потаенным уголкам своей души, где есть место плохо скрываемой агрессии и грубости.

МТА в очередной раз вышел за рамки привычного, сделал то, чего еще никогда не было в Барнауле. Спектакль покажут 31 мая. Тем, кто не успел купить билеты, придется ждать до следующего сезона. За билеты тоже приходится сражаться.

Надежда Тиунова

Источник: «Алтапресс»

смотреть фото

«Катунь 24»: «Бойцовский клуб» покажут в Молодёжном театре Алтая

Первое правило бойцовского клуба – не рассказывать о бойцовском клубе. А мы расскажем об одноименной постановке петербургского режиссера Максима Соколова по мотивам романа Чака Паланика. На закрытом предпоказе спектакля в Молодежном театре Алтая побывала наша съемочная группа.

Спортивный зал, русский рэп и уличные бои. Такое на сцене классического театра точно не увидишь. По словам режиссера постановки Максима Соколова, по форме спектакль не будет похож ни на роман Чака Паланика, ни на одноименный фильм Дэвида Финчера. Но главная идея останется неизменной.

Работали над спектаклем полтора месяца. На репетициях актеры спектакля освоили сложную пластическую партитуру и работали с текстом в постоянном движении. Жанр спектакля – пластическая драма. Есть много сцен, где нужно показать хорошую физическую форму. За драки и танцы отвечал хореограф из Северной столицы Екатерина Культина.

Над тем, кто будет играть главные роли, режиссер Максим Соколов долго не думал. В сентябре прошлого года он уже ставил спектакль Wonder boy на сцене Молодежного театра и уже тогда знал, кто будет на сцене в следующем. Главных героев, Джека, Тайлера и Марлу, сыграли Дмитрий Борисов, Александр Савин и Юлия Юрьева. Роль рассказчика в постановке досталась Александру Чумакову.

По словам режиссера, спектакль для тех, кто хотел бы изменить свою жизнь. Премьера «Бойцовского клуба» сегодня и завтра в 18:30.

Источник: «Катунь 24»

смотреть видео

«Алтайская правда»: «Бойцовский клуб» – спектакль о неслучившихся героях в фотографиях

Молодежный театр Алтая представляет премьеру пластической драмы «Бойцовский клуб» (18+). Сценическую версию культовой книги американского писателя Чака Паланика создал режиссер Максим Соколов. Над визуально эффектной и чрезвычайно экспрессивной постановкой с ним работали художница Анастасия Юдина и режиссер по пластике Екатерина Культина. По словам режиссера, книга и спектакль вообще не о зверствах. Текст Паланика превратили в манифест, посвященный поколению 30-летних. Это поколение неслучившихся героев, детей, которых бросили отцы, и они пытаются существовать в зажиревшем обществе потребления.

Источник: «Алтайская правда»

смотреть фото

mta-barnaul.ru

Полное содержание Гадкий утенок Андерсен Г.-Х. :: Litra.RU




Есть что добавить?

Присылай нам свои работы, получай litr`ы и обменивай их на майки, тетради и ручки от Litra.ru!


/ Полные произведения / Андерсен Г.-Х. / Гадкий утенок

    Хорошо было за городом! Стояло лето. Золотилась рожь, зеленел овес, сено было сметано в стога; по зеленому лугу расхаживал длинноногий аист и болтал по-египетски — этому языку он выучился у матери. За полями и лугами тянулись большие леса, а в лесах были глубокие озера. Да, хорошо было за городом!
    Прямо на солнышке лежала старая усадьба, окруженная глубокими канавами с водой; от стен дома до самой воды рос лопух, да такой большой, что маленькие ребятишки могли стоять под самыми крупными листьями во весь рост. В чаще лопуха было глухо и дико, как в самом густом лесу, и вот там-то сидела на яйцах утка. Она должна была выводить утят, и ей это порядком надоело, потому что сидела она уже давно и ее редко навещали — другим уткам больше нравилось плавать по канавам, чем сидеть в лопухах да крякать с нею.
    Наконец яичные скорлупки затрещали.
    — Пип! Пип! — запищало внутри.
    Все яичные желтки ожили и высунули головки.
    — Кряк! Кряк! — сказала утка.
    Утята быстро выкарабкались из скорлупы и стали озираться кругом под зелеными листьями лопуха; мать не мешала им — зеленый цвет полезен для глаз.
    — Ах, как велик мир! — сказали утята.
    Еще бы! Тут было куда просторнее, чем в скорлупе.
    — Уж не думаете ли вы, что тут и весь мир? — сказала мать. — Какое там! Он тянется далеко-далеко, туда, за сад, в поле, но там я отроду не бывала!.. Ну что, все вы тут? — И она встала. — Ах нет, не все. Самое большое яйцо целехонько! Да когда же этому будет конец! Я скоро совсем потеряю терпение.
    И она уселась опять.
    — Ну, как дела? — спросила старая утка, которая пришла ее навестить.
    — Да вот с одним яйцом никак не управлюсь, — сказала молодая утка. — Все не лопается. Зато посмотри-ка на малюток! Просто прелесть! Все, как один, — в отца.
    — А ну-ка покажи мне яйцо, которое не лопается, — сказала старая утка. — Наверняка это индюшечье яйцо. Вот точно так же и меня однажды провели. Ну и было же мне с этими индюшатами хлопот, скажу я тебе! Никак не могла заманить их в воду. Уж я и крякала, и толкала — не идут, да и только! Ну-ка, покажи яйцо. Так и есть! Индюшечье! Брось его да ступай учи деток плавать!
    — Посижу уж еще! — сказала молодая утка. — Столько сидела, что можно и еще посидеть.
    — Как угодно! — сказала старая утка и ушла.
    Наконец лопнуло и большое яйцо.
    — Пип! Пип! — пропищал птенец и вывалился из яйца.
    Но какой же он был большой и гадкий!
    Утка оглядела его.
    — Ужасно велик! — сказала она. — И совсем не похож на остальных! Уж не индюшонок ли это, в самом деле? Ну да в воде-то он у меня побывает, силой да загоню!
    На другой день погода стояла чудесная, зеленый лопух был залит солнцем. Утка со всею своею семьей отправилась к канаве. Бултых! — и она очутилась в воде.
    — Кряк! Кряк! — позвала она, и утята один за другим тоже побултыхались в воду. Сначала вода покрыла их с головой, но они сейчас же вынырнули и отлично поплыли вперед. Лапки у них так и работали, и даже некрасивый серый утенок не отставал от других.
    — Какой же это индюшонок? — сказала утка. — Вон как славно гребет лапками! И как прямо держится! Нет, мой он, мой родненький… Да он вовсе и не дурен, как посмотришь на него хорошенько. Ну, живо, живо за мной! Сейчас я введу вас в общество, представлю вас на птичьем дворе. Только держитесь ко мне поближе, чтобы кто-нибудь не наступил на вас, да берегитесь кошек!
    Скоро добрались и до птичьего двора. Батюшки! Что тут был за шум! Два утиных семейства дрались из-за одной головки угря, а кончилось тем, что головка досталась кошке.
    — Вот видите, как бывает на свете! — сказала утка и облизнула язычком клюв — она и сама была не прочь отведать угриной головки. — Ну-ну, шевелите лапками! — сказала она утятам. — Крякните и поклонитесь вон той старой утке! Она здесь знатнее всех. Она испанской породы и потому такая жирная. Видите, у нее на лапке красный лоскут. Как красиво! Это высшее отличие, какого только может удостоиться утка. Это значит, что ее не хотят потерять, — по этому лоскуту ее узнают и люди и животные. Ну, живо! Да не держите лапки вовнутрь! Благовоспитанный утенок должен выворачивать лапки наружу, как отец и мать. Вот так! Смотрите! Теперь наклоните голову и скажите: «Кряк!»
    Так они и сделали. Но другие утки оглядели их и сказали громко:
    — Ну вот, еще целая орава! Как будто нас мало было? А один-то какой безобразный! Уж его-то мы не потерпим!
    И сейчас же одна утка подлетела и клюнула его в затылок.
    — Оставьте его! — сказала утка-мать. — Ведь он вам ничего не сделал!
    — Положим, но он такой большой и странный! — ответила чужая утка. — Ему надо задать хорошенько.
    — Славные у тебя детки! — сказала старая утка с красным лоскутом на лапе. — Все славные, вот только один… Этот не удался! Хорошо бы его переделать!
    — Это никак невозможно, ваша милость! — ответила уткамать. — Он некрасив, но у него доброе сердце. А плавает он не хуже, смею даже сказать
    — лучше других. Я думаю, со временем он выровняется и станет поменьше. Он слишком долго пролежал в яйце, оттого и не совсем удался. — И она почесала у него в затылке и огладила перышки. — К тому же он селезень, а селезню красота не так уж нужна. Я думаю, он окрепнет и пробьет себе дорогу.
    — Остальные утята очень, очень милы! — сказала старая утка. — Ну, будьте как дома, а найдете угриную головку, можете принести ее мне.
    Вот утята и устроились как дома. Только бедного утенка, который вылупился позже всех и был такой безобразный, клевали, толкали и дразнили решительно все — и утки и куры.
    — Больно велик! — говорили они.
    А индейский петух, который родился со шпорами на ногах и потому воображал себя императором, надулся и, словно корабль на всех парусах, подлетел к утенку, поглядел на него и сердито залопотал; гребешок у него так и налился кровью.
    Бедный утенок просто не знал, что ему делать, куда деваться. И надо же ему было уродиться таким безобразным, что весь птичий двор смеется над ним!..
    Так прошел первый день, а потом пошло еще хуже. Все гнали бедного утенка, даже братья и сестры сердито говорили ему: «Хоть бы кошка утащила тебя, несносный урод!» А мать прибавляла: «Глаза бы на тебя не глядели!» Утки щипали его, куры клевали, а девушка, которая давала птицам корм, толкала ногою.
    Не выдержал утенок, перебежал двор — и через изгородь! Маленькие птички испуганно вспорхнули из кустов.
    «Это оттого, что я такой безобразный!» — подумал утенок, закрыл глаза и пустился дальше. Бежал-бежал, пока не очутился в болоте, где жили дикие утки. Усталый и печальный, пролежал он тут всю ночь.
    Утром дикие утки поднялись из гнезд и увидали нового товарища.
    — Это что за птица? — спросили они.
    Утенок вертелся и кланялся во все стороны, как умел.
    — Ну и страшилище ты! — сказали дикие утки. — Впрочем, нам все равно, только не думай породниться с нами.
    Бедняжка! Где уж ему было думать об этом! Только бы позволили ему посидеть в камышах да попито болотной водицы.
    Два дня провел он в болоте. На третий день явились два диких гусака. Они лишь недавно вылупились из яиц и поэтому очень важничали.
    — Слушай, дружище! — сказали они. — Ты такой урод, что, право, нравишься нам! Хочешь летать с нами и быть вольной птицей? Здесь поблизости есть другое болото, там живут хорошенькие дикие гуси-барышни. Они умеют говорить: «Га-га-га!» Ты такой урод, что, чего доброго, будешь иметь у них успех.
    Пиф! Паф! — раздалось вдруг над болотом, и оба гусака замертво упали в камыши; вода обагрилась их кровью. Пиф! Паф! — раздалось опять, и из камышей поднялась целая стая диких гусей. Пошла пальба. Охотники окружили болото со всех сторон; некоторые засели даже в нависших над болотом ветвях деревьев. Голубой дым облаками окутывал деревья и стлался над водой. По болоту бегали охотничьи собаки — шлеп! шлеп! Камыш и тростник так и качались из стороны в сторону. Бедный утенок был ни жив ни мертв от страха. Он хотел было спрятать голову под крыло, как вдруг прямо перед ним очутилась охотничья собака с высунутым языком и сверкающими злыми глазами. Она сунулась пастью к утенку, оскалила острые зубы и — шлеп! Шлеп! — побежала дальше.
    «Не тронула, — подумал утенок и перевел дух. — Уж видно, такой я безобразный, что даже собаке противно укусить меня!»
    И он притаился в камышах. Над головою его то и дело свистела дробь, раздавались выстрелы.
    Пальба стихла только к вечеру, но утенок долго еще боялся пошевелиться. Лишь через несколько часов он осмелился встать, огляделся и пустился бежать дальше по полям и лугам. Дул такой сильный ветер, что утенок еле-еле мог двигаться.
    К ночи добежал он до бедной избушки. Избушка до того обветшала, что готова была упасть, да не знала, на какой бок, потому и держалась. Ветер так и подхватывал утенка — приходилось упираться в землю хвостом. А ветер все крепчал. Тут утенок заметил, что дверь избушки соскочила с одной петли и висит так криво, что можно свободно проскользнуть через щель в избушку. Так он и сделал.
    В избушке жила старуха с котом и курицей. Кота она звала сыночком; он умел выгибать спину, мурлыкать и даже пускать искры, если погладить его против шерсти. У курицы были маленькие, коротенькие ножки, потому ее и прозвали Коротконожкой; она прилежно несла яйца, и старушка любила ее, как дочку.
    Утром чужого утенка заметили. Кот замурлыкал, курица заклохтала.
    — Что там? — спросила старушка, осмотрелась кругом и заметила утенка, но по слепоте приняла его за жирную утку, которая отбилась от дому.
    — Вот так находка! — сказала старушка. — Теперь у меня будут утиные яйца, если только это не селезень. Ну, да увидим, испытаем!
    И утенка приняли на испытание. Но прошло недели три, а яиц все не было. Настоящим хозяином в доме был кот, а хозяйкой — курица, и оба всегда говорили: «Мы и весь свет!»
    Они считали самих себя половиной всего света, и притом лучшей половиной. Правда, утенок полагал, что можно быть на этот счет и другого мнения. Но курица этого не потерпела.
    — Умеешь ты нести яйца? — спросила она утенка.
    — Нет.
    — Так и держи язык на привязи!
    А кот спросил:
    — Умеешь ты выгибать спину, мурлыкать и пускать искры?
    — Нет.
    — Так и не суйся со своим мнением, когда говорят умные люди!
    И утенок сидел в углу нахохлившись.
    Вдруг вспомнились ему свежий воздух и солнышко, страшно захотелось поплавать. Он не выдержал и сказал об этом курице.
    — Да что с тобой? — спросила она. — Бездельничаешь, вот тебе блажь в голову и лезет! Неси-ка яйца или мурлычь, дурь-то и пройдет!
    — Ах, плавать так приятно! — сказал утенок. — Такое удовольствие нырять вниз головой в самую глубь!
    — Вот так удовольствие! — сказала курица. — Ты совсем c ума сошел! Спроси у кота — он умнее всех, кого я знаю, — нравится ли ему плавать и нырять. О себе самой я уж и не говорю! Спроси, наконец, у нашей старушки госпожи, умнее ее никого нет на свете! По-твоему, и ей хочется плавать или нырять?
    — Вы меня не понимаете, — сказал утенок.
    — Если уж мы не понимаем, так кто тебя и поймет! Ты что ж, хочешь быть умнее кота и хозяйки, не говоря уже обо мне? Не дури, а будь благодарен за все, что для тебя сделали! Тебя приютили, пригрели, ты попал в такое общество, в котором можешь кое-чему научиться. Но ты пустая голова, и разговаривать-то с тобой не стоит. Уж поверь мне! Я желаю тебе добра, потому и браню тебя. Так всегда узнаются истинные друзья. Старайся же нести яйца или научись мурлыкать да пускать искры!
    — Я думаю, мне лучше уйти отсюда куда глаза глядят, — сказал утенок.
    — Ну и ступай себе! — отвечала курица.
    И утенок ушел. Он плавал и нырял, но все животные попрежнему презирали его за безобразие.
    Настала осень. Листья на деревьях пожелтели и побурели; ветер подхватывал и кружил их по воздуху. Стало очень холодно. Тяжелые тучи сыпали на землю то град, то снег, а на изгороди сидел ворон и каркал от холода во все горло. Брр! Замерзнешь при одной мысли о таком холоде! Плохо приходилось бедному утенку.
    Раз; под вечер, когда солнышко еще сияло на небе, из кустов поднялась целая стая прекрасных больших птиц, утенок никогда еще не видал таких красивых: все белые как снег, с длинными, гибкими шеями.
    Это были лебеди. Издав странный крик, они всплеснули великолепными большими крыльями и полетели с холодных лугов в теплые края, за синее море. Высоко-высоко поднялись лебеди, а бедного утенка охватила непонятная тревога. Волчком завертелся он в воде, вытянул шею и тоже закричал, да так громко и странно, что сам испугался. Ах, он не мог оторвать глаз от этих прекрасных счастливых птиц, а когда они совсем скрылись из виду, нырнул на самое дно, вынырнул и был словно не в себе. Не знал утенок, как зовут этих птиц, куда они летят, но полюбил их, как не любил до сих пор никого на свете. Красоте их он не завидовал; ему и в голову не приходило, что он может быть таким же красивым, как они.
    Он был бы рад-радехонек, если б хоть утки не отталкивали его от себя. Бедный гадкий утенок!
    Зима настала холодная-прехолодная. Утенку приходилось плавать без отдыха, чтобы не дать воде замерзнуть совсем, но с каждой ночью полынья, в которой он плавал, становилась все меньше и меньше. Морозило так, что даже лед потрескивал. Без устали работал лапками утенок, но под конец совсем выбился из сил, замер и весь обмерз.
    Рано утром проходил мимо крестьянин. Он увидал утенка, разбил лед своими деревянными башмаками и отнес полумертвую птицу домой к жене. Утенка отогрели.
    Но вот дети вздумали поиграть с ним, а ему показалось, что они хотят обидеть его. Шарахнулся от страха утенок и угодил прямо в подойник с молоком. Молоко расплескалось. Хозяйка вскрикнула и взмахнула руками, а утенок между тем влетел в кадку с маслом, а оттуда — в бочонок с мукой. Батюшки, на что он стал похож! Хозяйка кричала и гонялась за ним с угольными щипцами, дети бегали, сшибая друг друга с ног, хохотали и визжали. Хорошо еще, дверь была открыта, — утенок выскочил, кинулся в кусты, прямо на свежевыпавший снег, и долго-долго лежал там почти без чувств.
    Было бы слишком печально описывать все беды и несчастья утенка за эту суровую зиму. Когда же солнышко опять пригрело землю своими теплыми лучами, он лежал в болоте, в камышах. Запели жаворонки. Пришла весна!
    Утенок взмахнул крыльями и полетел. Теперь в крыльях его гудел ветер, и они были куда крепче прежнего. Не успел он опомниться, как очутился в большом саду. Яблони стояли в цвету; душистая сирень склоняла свои длинные зеленые ветви над извилистым каналом. Ах, как тут было хорошо, как пахло весною!
    И вдруг из чащи тростника выплыли три чудных белых лебедя. Они плыли так легко и плавно, точно скользили по воде. Утенок узнал прекрасных птиц, и его охватила какая-то непонятная грусть.
    — Полечу-ка к ним, к этим величавым птицам. Они, наверное, заклюют меня насмерть за то, что я, такой безобразный, осмелился приблизиться к ним. Но пусть! Лучше погибнуть от их ударов, чем сносить щипки уток и кур, пинки птичницы да терпеть холод и голод зимою!
    И он опустился на воду и поплыл навстречу прекрасным лебедям, которые, завидя его, тоже поплыли к нему.
    — Убейте меня! — сказал бедняжка и низко опустил голову, ожидая смерти, но что же увидел он в чистой, как зеркало, воде? Свое собственное отражение. Но он был уже не гадким темно-серым утенком, а лебедем.
    Не беда появиться на свет в утином гнезде, если ты вылупился из лебединого яйца!
    Теперь он был рад, что перенес столько горя и бед, — он мог лучше оценить свое счастье и окружавшее его великолепие. А большие лебеди плавали вокруг и гладили его клювами.
    В сад прибежали маленькие дети. Они стали бросать лебедям хлебные крошки и зерна, а самый младший закричал:
    — Новый прилетел!
    И все остальные подхватили:
    — Новый, новый!
    Дети хлопали в ладоши и плясали от радости, а потом побежали за отцом и матерью и опять стали бросать в воду крошки хлеба и пирожного. Все говорили:
    — Новый лебедь лучше всех! Он такой красивый и молодой!
    И старые лебеди склонили перед ним голову.
    А он совсем смутился и спрятал голову под крыло, сам не зная зачем. Он был очень счастлив, но нисколько не возгордился — доброе сердце не знает гордости; ему вспоминалось то время, когда все смеялись над ним и гнали его. А теперь все говорят, что он самый прекрасный среди прекрасных птиц. Сирень склоняла к нему в воду свои душистые ветви, солнышко светило так тепло, так ярко… И вот крылья его зашумели, стройная шея выпрямилась, а из груди вырвался ликующий крик:
    — Нет, о таком счастье я и не мечтал, когда был еще гадким утенком!


/ Полные произведения / Андерсен Г.-Х. / Гадкий утенок


Смотрите также по произведению «Гадкий утенок»:


www.litra.ru

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *